Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stress
Trouble psychosomatique indifférencié

Vertaling van "faudra envisager " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]


Définition: Le diagnostic d'un trouble somatoforme indifférencié doit être envisagé devant des plaintes somatoformes multiples, variables dans le temps, persistantes, mais ne répondant pas au tableau clinique complet et typique d'une somatisation. | Trouble psychosomatique indifférencié

Omschrijving: Indien somatoforme klachten meervoudig, wisselend en aanhoudend zijn, maar het volledige en typerende klinische beeld van de somatisatiestoornis niet is ingevuld, dient de diagnose niet-gedifferentieerde somatoforme stoornis overwogen te worden. | Neventerm: | ongedifferentieerde psychosomatische stoornis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il faudra envisager de doubler la dose de rifabutine lorsqu’elle est administrée 2 ou 3 fois par semaine en association avec l’éfavirenz.

Overweeg de dosis rifabutine te verdubbelen als rifabutine 2 of 3 maal per week in combinatie met efavirenz wordt gegeven.


Si l’administration concomitante de l’inhibiteur puissant est interrompue, il faudra envisager un retour à la dose d’axitinib utilisée avant l’instauration de l’inhibiteur puissant du CYP3A4/5 (voir rubrique 4.5).

Als het gelijktijdig toedienen van de sterke remmer wordt gestaakt, moet worden overwogen de dosis axitinib te gebruiken zoals deze was voorafgaand aan het toedienen van de sterke CYP3A4/5-remmer (zie rubriek 4.5).


Si des réactions allergiques graves (de type anaphylactique) se produisent, il faudra envisager l'arrêt immédiat de l'administration du Replagal et un traitement approprié devra être débuté par votre médecin.

Als u een ernstige allergische reactie opmerkt (van het type anafylactisch), dan wordt de toediening van Replagal onmiddellijk gestaakt en zal uw arts u hiervoor op de juiste wijze behandelen.


Si les signes et symptômes sont les conséquences de l’ajout d’un médicament, il faudra envisager une alternative (par exemple, l’arrêt du médicament en cause ou un changement de posologie).

Indien tekenen en symptomen optreden als gevolg van een nieuw voorgeschreven geneesmiddel, dient men te zoeken naar een alternatief (bv. stopzetting van het geneesmiddel dat de ongewenste effecten veroorzaakt of aanpassing van de posologie).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les patients devront être correctement hydratés et il faudra envisager de contrôler la fonction rénale au début du traitement concomitant, puis périodiquement par la suite.

Het is van belang om dergelijke patiënten van voldoende water te blijven voorzien, alsook kan het nuttig zijn om de nierfunctie na te gaan, na de start van de gelijktijdige behandeling, en daarna, periodiek.


Chez les patients présentant une maladie hépatique à un stade avancé ou une cirrhose et qui développent une insuffisance rénale, il faudra envisager l’ajustement de l’intervalle entre les administrations d’adéfovir ou le changement pour un autre médicament utilisé dans le traitement de l’hépatite B. L’arrêt du traitement de l’hépatite B chronique n’est pas recommandé chez ces patients.

Bij patiënten die nierinsufficiëntie ontwikkelen en een gevorderde leverziekte of cirrose hebben, moet worden overwogen het doseringsinterval van adefovir aan te passen of over te gaan op een alternatieve behandeling voor hepatitis B. Staken van de behandeling van chronische hepatitis B bij deze patiënten wordt niet aanbevolen.


Si une compression médullaire ou une altération rénale survient, le traitement standard de ces complications devra être instauré et dans les cas extrêmes, il faudra envisager une orchidectomie (castration chirurgicale) immédiate.

Indien ruggenmergcompressie of nierinsufficiëntie ontstaat, moet de standaardbehandeling voor deze verwikkelingen ingesteld worden, en in extreme gevallen moet een onmiddellijke orchidectomie (heelkundige castratie) overwogen worden.


En cas d’utilisation de doses supérieures à celles recommandées, il faudra envisager une couverture supplémentaire par une corticothérapie systémique lors des périodes de stress ou de chirurgie élective (voir rubriques 5.1 pour des données sur le propionate de fluticasone par voie nasale).

Bij gebruik van hogere dan de aanbevolen dosissen moet een aanvullende dekking met systemische corticotherapie overwogen worden tijdens perioden van stress of bij electieve heelkunde (zie rubrieken 5.1 voor gegevens over fluticasonpropionaat langs nasale weg).


En cas d’infection bactérienne généralisée, il faudra envisager une antibiothérapie.

In geval van een algemene bacteriële infectie moet een behandeling met antibiotica overwogen worden.


9. La revue de littérature du KCE (voir annexe 04) s’est limitée au syndrome de fatigue chronique et n’a pas évalué l’approche diagnostique et thérapeutique des troubles fréquemment associés tels que la fibromyalgie, le colon irritable, les syndromes anxiodépressifs … Une question, à ce jour non résolue, est de savoir si à l’avenir, il faudra développer des réseaux de soins pour chacune de ces affections ou si des réseaux de soins communs à la prise en charge de plusieurs syndromes peuvent être envisagés.

9. De literatuurreview van het KCE (cfr. bijlage 04) werd gelimiteerd tot CVS, en bevatte niet de vaak geassocieerde (co-)morbiditeiten zoals fibromyalgie, irritabel colon, anxio-depressieve syndromen etc. Het is de vraag of op termijn voor al deze aandoeningen afzonderlijke zorgnetwerken dienen ontwikkeld te worden, dan wel of gemeenschappelijke netwerken voor enkele van deze aandoeningen samen kunnen opgezet worden.




Anderen hebben gezocht naar : trouble psychosomatique indifférencié     stress     faudra envisager     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudra envisager ->

Date index: 2021-06-22
w