Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faudrait au minimum contacter " (Frans → Nederlands) :

Pour le CEN-SCK, cela semble être une tâche particulièrement difficile (il faudrait au minimum contacter trente mille personnes, souvent des années après leur dernier CT scan) et délicate (vu le thème délicat de l'étude, à savoir le lien entre les CT scans et les cancers, cela pourrait provoquer une peur non fondée chez les patients concernés).

Dat lijkt voor het SCK-CEN bijzonder moeilijk (minimaal dertigduizend personen zouden dienen te worden gecontacteerd, vaak jaren na hun laatste CT-scan) en gevoelig (gelet op het delicate thema van het onderzoek, de relatie tussen CT-scans en kankergevallen, zou bij de betrokkenen een ongegronde angst kunnen worden gewekt).


La formation doit comprendre, sur une période de 3 ans, un minimum de 1200 heures dans les soins de santé mentale, en particulier 500 séances de psychothérapie au contact des patients/clients, séances représentées par un minimum de 4 contacts patients/clients par semaine.

De eigenlijke specifieke opleiding dient een specifieke theoretische en technische vorming te omvatten in het kader van één van de oriëntaties die hierboven werden gedefinieerd, alsook een persoonlijk leertherapeutisch proces, gesuperviseerde oefeningen in de klinische praktijk, en tenslotte een geschreven eindwerk. De opleiding omvat gespreid over een periode van 3 jaar tenminste 1200 uren in de geestelijke gezondheidszorg, in het bijzonder ten minste 500 psychotherapiezittingen in contact met patiënten/cliënten.


Cette catégorie est soumise à l'application de l'article 116, § 2 de la loi sur les hôpitaux, pour lequel un arrêté (délibéré en Conseil des ministres) doit encore être pris afin de fixer le prix minimum par paramètre d'activités. Cette catégorie est la seule pour laquelle il faudrait mettre au point un " nouveau système de financement" !

Deze categorie valt onder het toepassingsgebied van art. 116§2 van de Ziekenhuiswet, waarvoor nog een (in bij Ministerraad overlegd) besluit dient te worden genomen ter bepaling van de minimale prijs per parameter van activiteiten Enkel voor deze categorie zou nog een “nieuw financieringssysteem” dienen ontwikkeld te worden!


Toutefois, la variabilité dans les rôles et responsabilités nécessite le développement d’une définition claire et uniforme de leur rôle accompagnée des critères de qualité correspondant (ex. niveau de formation, volume minimum/maximum de cas) et des mesures objectives et vérifiables relatives au suivi (ex. plan de soins individualisé, rapport relatif aux contacts avec les prestataires de soins primaires, liste de contacts actualisée des professionnels compétents).

De variatie in de rol en verantwoordelijkheden van de verschillende zorgcoördinatoren noodzaakt de ontwikkeling van een duidelijke en uniforme rolbeschrijving met bijhorende kwaliteitscriteria (bv. Beschikbaarheid van een individueel zorgplan, verslag van contactname eerstelijnszorgverleners, geactualiseerde lijst met competente eerstelijnszorgverleners) voor follow-up.


Les visiteurs devraient être encouragés à se désinfecter les mains après tout contact avec des patients et lorsqu’ils quittent la chambre et il faudrait les inciter à appliquer en général les recommandations du personnel soignant.

Visitors should be encouraged to decontaminate their hands after any contact with the patients and when leaving the room and should be encouraged to generally apply the healthcare workers’ recommendations.


Il faudrait un point de contact central accessible de manière continue, ne refusant aucun enfant ou adolescent.

Er zou best één centraal contactpunt bestaan dat continu bereikbaar is, en dat geen enkel kind of jongere weigert.


totaliser individuellement au moins 500 contacts-patients par an, au minimum une fois sur un cycle de cinq ans;

individueel ten minste 500 patiëntencontacten totaliseren per jaar, en dit minstens één maal over een cyclus van vijf jaar;


Les seuils décrits pour l’ 131 I (iodure) dans les annexes II et III (tableau 1) sont d’application avec un minimum de 2 semaines de restriction de contact après l’hospitalisation.

De omschreven drempels voor 131 I (jodide) in de bijlagen II en III (tabel 1) zijn van toepassing met een minimum van 2 weken van contactbeperkingen na de hospitalisatie.


Ainsi, il serait souhaitable qu’un contact soit aménagé entre le médecin généraliste et son patient, pendant l’hospitalisation, au minimum au moment de l’admission et à la sortie du patient.

Het zou inderdaad wenselijk zijn dat er tijdens de opname contact voorzien wordt tussen de huisarts en zijn patiënt, teminste bij de opname en bij het verlaten van het ziekenhuis.


Les seuils décrits pour l’ 131 I (iodures) dans les annexes II et III (tableau 1) sont d’application avec un minimum de 2 semaines de restriction de contact après l’hospitalisation.

De omschreven drempels voor 131 I (jodiden) in de bijlagen II en III (tabel 1) zijn van toepassing met een minimum van 2 weken van contactbeperkingen na de hospitalisatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudrait au minimum contacter ->

Date index: 2024-01-01
w