Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De

Traduction de «faudrait lier le remboursement » (Français → Néerlandais) :

Enfin, il faudrait lier le remboursement éventuel du matériel orthopédique à son efficacité clinique et à la sécurité du produit.

Tenslotte moet men de eventuele terugbetaling van orthopedisch materiaal doen afhangen van klinische werkzaamheid en productveiligheid.


Par ailleurs, contrairement à la situation actuelle, il faudrait que le remboursement de la visite du médecin généraliste à l’hôpital ne soit pas limité à une seule visite, en particulier lors d’hospitalisation de longue durée.

Anderzijds, en in tegenstelling tot de huidige toestand, zou de terugbetaling van het bezoek van de huisarts in het ziekenhuis niet mogen beperkt worden tot één bezoek, vooral niet bij een langdurige ziekenhuisopname.


Elle résulte de ce que le législateur a admis le point de vue des organismes assureurs (jusque-là tenus de réclamer le remboursement au bénéficiaire même s’il ne portait aucune responsabilité en la matière), qui “estimaient qu’il faudrait pouvoir comme en système tiers payant exiger le remboursement par le prestataire fautif ou négligent et que les sommes qui s’avèrent irrécouvrables ne viennent pas alourdir leurs frais d’administration” (Doc. parl.

Ze vloeit voort uit het feit dat de wetgever het standpunt heeft aanvaard van de verzekeringsinstellingen (tot dan ertoe gehouden de terugbetaling te vorderen bij de rechthebbende, zelfs indien hij geen enkele aansprakelijkheid in die gelegenheid had) die “oordeelden dat men net als in de derde betalersregeling de terugbetaling zou moeten kunnen vorderen van de zorgverstrekker die fout of nalatig is geweest en dat bedragen die niet terugvorderbaar blijken te zijn, niet bij hun administratiekosten zouden mogen komen” (Parl.


Les données Pharmanet ne permettent pas de lier la prescription/délivrance d’un médicament remboursé avec le diagnostic pour lequel il a été prescrit.

De Farmanetgegevens bieden niet de mogelijkheid het voorschrift/de aflevering van een terugbetaald geneesmiddel te linken aan de diagnose waarvoor het is voorgeschreven.


En 2006, il entre aussi dans les intentions de l’Institut de lier fonctionnellement les deux approches de la nomenclature disponibles en 2005 sur le site web (coordination officieuse du texte d’une part et nomenclature avec tarifs, remboursements,. d’autre part).

In 2006 is het tevens ook de bedoeling van het Instituut om de beide in 2005 op de website ter beschikking gestelde benaderingen in verband met de nomenclatuur functioneel aan elkaar te koppelen (officieuze coördinatie van de tekst enerzijds en nomenclatuur met tarieven, vergoedingen,. anderzijds).


Ensuite, il faudrait tenir compte des suppléments et examiner l'impact de la simplification des tickets modérateurs sur le maximum à facturer et sur le tiers payant, pour lequel le patient paie son ticket modérateur mais ne doit pas avancer la partie remboursable des honoraires, toutes deux des mesures pour protéger les plus faibles.

Verder moet er rekening worden gehouden met de supplementen, en wordt er best bekeken wat de impact van vereenvoudiging zou zijn op de maximumfactuur en de derdebetalersregeling, waarbij de patiënt alleen het remgeld betaalt en het overige gedeelte niet moet voorschieten, toch allemaal maatregelen om zwakkeren te beschermen.


Le législateur a ainsi admis le point de vue des organismes assureurs estimant qu’ “il faudrait pouvoir, comme en système [de] tiers payant, exiger le remboursement par le prestataire fautif ou négligent et que les sommes qui s’avèrent irrécouvrables ne viennent pas alourdir leurs frais d’administration” (Doc. parl., Ch., 1975-1976, n° 877/1, p. 3).

De wetgever heeft zo het standpunt aanvaard van de verzekeringsinstellingen die oordeelden “dat men net als in de derdebetalersregeling de terugbetaling zou moeten kunnen vorderen van de verzorgingsverstrekker die fout of nalatig is geweest en dat bedragen die niet terugvorderbaar blijken te zijn, niet bij hun administratiekosten zouden mogen komen” (Parl. St., Kamer, 1975-1976, nr. 877/1, p. 3).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudrait lier le remboursement ->

Date index: 2021-12-07
w