Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faut donc avertir » (Français → Néerlandais) :

Il faut donc avertir les patients développant une fatigue, une somnolence ou une confusion pendant le traitement qu’ils doivent éviter de conduire des véhicules ou d’utiliser des machines.

Patiënten die moe, slaperig of verward worden tijdens de behandeling, moeten dan ook worden gewaarschuwd dat ze niet mogen rijden en geen machines mogen bedienen.


Il faut donc avertir les patients concernant les effets potentiels de ces effets indésirables sur l’aptitude à conduire des véhicules ou à utiliser des machines.

Bijgevolg moeten de patiënten gewaarschuwd worden over het potentieel effect van deze bijwerkingen op de rijvaardigheid of het vermogen om machines te bedienen.


Il faut donc avertir les patients que ces effets peuvent survenir et que dans ce cas, ils ne doivent conduire aucun véhicule et n’utiliser aucune machine.

Patiënten moeten daarom worden gewaarschuwd dat deze effecten kunnen optreden; in zo’n geval mogen zij geen voertuigen besturen noch machines gebruiken.




D'autres ont cherché : faut donc avertir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut donc avertir ->

Date index: 2022-10-27
w