Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faut par ailleurs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsst ...[+++]


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit p ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij personen die de puberteit hebben bereikt of bereiken, mogen niet hier geklasseerd worden, ...[+++]


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]


Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.

Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.


Anomalies endocriniennes au cours de maladies classées ailleurs

aandoeningen van endocriene klieren bij elders geclassificeerde ziekten


Autres maladies du sang et des organes hématopoïétiques au cours de maladies classées ailleurs

overige aandoeningen van bloed en bloedvormende organen bij elders geclassificeerde ziekten


Anémie au cours de maladies chroniques classées ailleurs

anemie in kader van elders geclassificeerde chronische ziekten


Anémie au cours d'autres maladies chroniques classées ailleurs

anemie in kader van elders geclassificeerde overige chronische ziekten


Maladie par VIH à l'origine de maladies multiples classées ailleurs

HIV-ziekte leidend tot multipele ziekten elders geclassificeerd


Anomalies de la glande thyroïde au cours de maladies classées ailleurs

aandoeningen van schildklier bij elders geclassificeerde ziekten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il faut par ailleurs mentionner que les GR en AS–3 présentent, durant toute la durée de conservation un mean corpuscular volume (MCV) élevé (110 fl; valeurs normales : 88 fl ± 8fl) (5) .

Verder dient vermeld te worden dat RBC in AS – 3 tijdens de hele duurvan de bewaring een hoog mean corpuscular volume (MCV) vertonen (110 fl; normalewaarden : 88 fl ±8fl).


Il faut par ailleurs indiquer comment informer les personnes qui seront testées sur la nature et le risque du screening effectué.

Daarnaast moet worden aangegeven hoe men de te testen personen inlicht over de aard en het risico van de uit te voeren screening.


En cas d'hémorragie du vitré, il faut d'ailleurs attendre l'éclaircissement de ce dernier avant de pouvoir traiter une déchirure éventuelle ou un décollement de la rétine, dont le diagnostic pourra cependant déjà être posé par un examen ultrasonographique.

In de gevallen van glasvochtbloedingen, dient men te wachten tot deze opgeklaard zijn, alvorens men een netvliesscheur of netvliesloslating kan behandelen, hoewel de diagnose reeds door een ultrasonografish onderzoek gesteld kan zijn.


Il faut d'ailleurs ajouter à cet égard que le Conseil national n'a jamais recommandé de ne pas reprendre des données subjectives dans un dossier médical comme affirmé dans la demande de la WVVH.

In dit verband dient trouwens te worden gezegd dat de Nationale Raad nooit adviseerde subjectieve gegevens best niet in een medisch dossier onder te brengen zoals in het overgelegd schrijven van de WVVH wordt gezegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est ainsi que non seulement les acides gras insaturés dans les triacylglycérols sont soumis à l’oxydation mais également d’autres composants mineurs présents dans la fraction lipidique d’une denrée alimentaire: acides gras libres, stérols, vitamines liposolubles, etc. Il faut par ailleurs souligner qu’à partir de l’oxydation des acides gras, un mélange complexe de composés apparaît qui, à leur tour, peuvent être soumis à d’autres réactions éventuellement de nature oxydative, mais également d’une autre nature.

Zo zijn niet enkel onverzadigde vetzuren in triacylglycerolen onderhevig aan oxidatie, maar ook andere, mineure componenten aanwezig in de vetfractie van een levensmiddel: vrije vetzuren, sterolen, vetoplosbare vitaminen, enz. Verder dient opgemerkt te worden dat, uitgaande van de vetzuuroxidatie, een complex mengsel van verbindingen ontstaat dat op zijn beurt tevens onderhevig kan zijn aan verdere reacties, die oxidatief van aard kunnen zijn, maar ook van een andere aard.


Il faut, comme ailleurs, tenir compte régulièrement de l’évolution des bonnes pratiques à travers des protocoles de traitement, des normes, des directives et des recommandations.

Zoals ook elders het geval is, dient daarom in behandelingsprotocollen, standaarden, richtlijnen en aanbevelingen regelmatig rekening te worden gehouden met de evolutie van de goede praktijken.


La loi du 25 juin 1992 sur le contrat d'assurance terrestre oblige bien les assureurs à assurer la faute lourde, mais elle leur permet par ailleurs d'exclure du contrat certains cas de faute lourde déterminés expressément et limitativement dans le contrat (article 8, 2ème al.).

De wet op de landverzekeringsovereenkomst van 25 juni 1992 verplicht de verzekeraars wel de grove fout te verzekeren maar laat hen anderzijds toe bepaalde gevallen van grove schuld die op uitdrukkelijke en beperkende wijze in de overeenkomst zijn bepaald te weren uit het contract (Artikel 8 al. 2).


Par ailleurs, le CSH est d’avis qu’il faut exclure de manière permanente les donneurs ayant reçu une transfusion de composants sanguins au Royaume-Uni après 1980 (CSH 8048/5).

Anderzijds is de HGR van oordeel dat donoren, die bloedbestanddelen in het Verenigd Koninkrijk na 1980 toegediend kregen, op permanente wijze moeten uitgesloten worden (HGR 8048/5).


Par ailleurs, il faut aussi compter avec le flux entrant des eaux de l'Atlantique et de nombreuses activités sont pratiquées en mer (navigation, navigation de plaisance, pêche, activités de dragage etc.), susceptibles elles aussi d'avoir une incidence sur la qualité des eaux côtières belges.

Daarnaast is er ook instroom van Atlantische wateren en vinden talrijke activiteiten plaats op zee (scheepvaart, pleziervaart, visserij, baggeractiviteiten enzovoort) die eveneens een invloed kunnen hebben op de kwaliteit van het Belgische kustwater.


Par ailleurs, il faut continuer d’œuvrer à une meilleure intégration de la politique de l'environnement dans d'autres domaines politiques (la pêche, l'agriculture, les transports, l'énergie, etc.).

Daarnaast moet er blijvend worden gewerkt aan een betere integratie van milieubeleid in andere beleidsdomeinen (visserij, landbouw, transport, energie, …).




Anderen hebben gezocht naar : faut par ailleurs     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut par ailleurs ->

Date index: 2021-02-11
w