Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Difficulté à porter des aliments à la bouche

Traduction de «faut porter » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdr ...[+++]


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diagnostics (anxiété phobique et épisode dépressif), ou un se ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroo ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel

Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Il faut porter des gants, des lunettes, une blouse et un masque de protection jetables adéquats.

3. Er moeten afdoende beschermende wegwerphandschoenen, -veiligheidsbril, -kleding en –masker gedragen worden.


3. Il faut porter des gants, des lunettes, une blouse et un masque de protection adéquats.

3. Er moeten afdoende beschermende wegwerphandschoenen, -veiligheidsbril, -kleding en –masker gedragen worden.


Il faut porter des gants protecteurs et des lunettes pour éviter tout risque de contact avec la peau ou les yeux.

Beschermende handschoenen en een bril moeten gebruikt worden om mogelijk contact met de huid of ogen te voorkomen.


Les producteurs des préparations contenant des isocyanates indiquent par ailleurs dans leurs fiches de sécurité qu’il faut porter un masque respiratoire autonome à adduction d’air.

Ook de producenten van isocyanaathoudende producten verwijzen in hun veiligheidsinformatiebladen of MSDS fiches naar het dragen van autonome ademhalingsbescherming tijdens het verfspuiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si un effort doit être fait, c’est à ce niveau qu’il faut porter le fer.

Als een inspanning moet worden gedaan, is het op dit niveau dat men moet ingrijpen.


Afin de prévenir une thrombose veineuse ou une embolie pulmonaire, il faut porter des bas anti-thrombose.

Voor de profylaxe van veneuze trombose of longembolie moeten tromboseprofylaxekousen gedragen worden.


Allongement du QT A titre de précaution, le lithium est à éviter chez les patients atteint du syndrome congénital d’allongement du QT et il faut porter attention aux patients à risque d’allongement de l’intervalle QT (par exemple, hypokaliémie non corrigée, bradycardie), et aux patients traités simultanément par des substances connues pour allonger l’intervalle QT (voir rubriques 4.5 et 4.8).

Verlenging van QT Uit voorzorg moet lithium vermeden worden bij patiënten met congenitale QT-verlenging en men moet aandacht schenken aan patiënten met risico op verlenging van het QT interval (bijvoorbeeld, niet gecorrigeerde hypokaliëmie, bradycardie) en aan patiënten die gelijktijdig behandeld worden met stoffen waarvan bekend is dat ze het QT interval verlengen (zie rubrieken 4.5 en 4.8).


Si un contact avec le sang ou les liquides corporels du patient/résident est probable, il faut porter des gants, éventuellement une sur-blouse et parfois un masque.

men handschoenen dragen, eventueel een beschermjas en soms een masker.


En matière d’emballage, il faut opter d’une part pour des récipients spéciaux pour objets tranchants (conteneurs à aiguilles), des récipients rigides pour les déchets liquides et pâteux à risque et des boîtes en carton tapissées d’un sac en plastique jaune pour les déchets médicaux solides à risque (tous ces récipients doivent porter un label UN).

Voor het verpakken moet men enerzijds opteren voor speciale recipiënten voor scherpe voorwerpen (naaldcontainers), de vormvaste recipiënten voor het vloeibaar en pasteus risicohoudend afval en de kartonnen dozen met gele plastic binnenzak voor vast risicohoudend medisch afval (al deze recipiënten moeten een UN-keurmerk dragen).


Il faut insister particulièrement sur l'importance qu’il y a de porter un vêtement et des gants de protection pour tout contact direct avec le patient et sur la nécessité de se désinfecter les mains avec une solution antiseptique après avoir eu un contact avec le patient.

There must be particular insistence on the importance of wearing a protection coat and gloves for any direct contact with the patient and on the need for disinfecting one’s hands with an antiseptic solution after contact with the patient.




D'autres ont cherché : faut porter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut porter ->

Date index: 2024-09-03
w