Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faut que nous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il con ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il faut que nous fournissions l’information correcte sans effrayer les gens et en même temps essayer de les rassurer.

We moeten dan ook correcte informatie geven zonder de mensen bang te maken maar veeleer trachten ze gerust te stellen.


Nous nous épuisons à expliquer au patient qu'il faut faire du sport, mais quelques instants plus tard, nous lui prescrivons un médicament pour l´aider à maigrir. ne nous étonnons donc pas.

We leggen de patiënt tot vervelens toe uit dat hij aan sport moet doen, maar even later schrijven we hem toch maar een geneesmiddel voor om te vermageren...


Nous vérifions si un vaccin est sûr, nécessaire, efficace,… mais nous ne nous penchons par exemple pas sur le prix de revient même s’il faut malgré tout rester réaliste.

Wij onderzoeken of een vaccin veilig is, noodzakelijk is, efficiënt is,… Zo onderzoeken we bijvoorbeeld niet de kostprijs, hoewel het uiteraard wel realistisch moet blijven.


Laurette Onkelinx, Vice-Première Ministre et Ministre en charge de la Santé publique a déclaré : « Au niveau européen – il faut l’avouer nous devons nous améliorer en termes de cohésion et de coordination.

Belgisch Vicepremier en Minister bevoegd voor Volksgezondheid Laurette Onkelinx zei: “We moeten toegeven dat we op Europees niveau beter moeten doen op het gebied van cohesie en coördinatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour l'aider et nous convaincre nous-mêmes, il faut lui faire utiliser tous les jours un lecteur de glycémies.

Om hem te helpen en onszelf te overtuigen, moet je hem elke dag een glykemiemeter laten gebruiken.


La médecine chinoise avait déjà découvert ce sage principe : il faut payer les honoraires du médecin pour qu'il nous maintienne en bonne santé, et arrêter de le payer quand nous sommes malades.

De Chinese geneeskunde ontdekte dit wijze principe al: we moeten het ereloon van de dokter betalen opdat hij ons gezond houdt, en stoppen hem te betalen wanneer we ziek zijn.


L’insistance mise sur l’approfondissement de la relation, sur une approche qu’il faut désigner comme analytique (chez certains thérapeutes du réseau en tout cas) ne nous permet pas d’extrapoler ces résultats très positifs à l’ensemble des traitements de substitutions réalisés en pratique de médecine générale en Belgique.

De aandrang om de relatie te verdiepen op een meer analytische manier (bij sommige therapeuten van het netwerk) laat ons niet toe om deze zeer positieve resultaten te extrapoleren naar het geheel van de substitutiebehandelingen in de algemene praktijk in België.


Mais aussi garder en tête que comme pour la grossesse, chaque allaitement a son histoire, sa durée, ses difficultés et qu'il ne faut pas s'arrêter à des « normalement..» (Je n'ai jamais senti de montée de lait, ni senti mes seins se remplir, encore moins se vider ... comme on nous le dit à la maternité).

Maar vergeet ook niet dat zoals bij een zwangerschap, elke borstvoeding anders verloopt, andere problemen oplevert en dat je niet mag stoppen bij opmerkingen als « normaal gezien..» (ik heb nooit last gehad van stuwing, te veel melk of lekkende borsten...zoals ons werd verteld in de kraamkliniek).


Il nous faut rapporter le fait que, bien que fonctionnant sans heurt avec les praticiens de la Province de Liège, le système fut loin d’avoir été bien accueilli par les praticiens des autres provinces participant aux réunions organisées dans le cadre du " Suivi de la Conférence de Consensus" .

We moeten echter wel melden dat het systeem, alhoewel het zonder wrijvingen werkte in de provincie Luik, niet goed werd ontvangen door de artsen uit de andere provincies, die deelnamen aan de vergaderingen in het kader van de " Follow-up van de Consensusconferentie" .


En attendant l’harmonisation évoquée ci-dessus, il faut composer avec cette réalité: certains modèles à l’essence vendus chez nous consomment, dans la réalité, jusqu’à près d’un tiers en plus que ce qui est annoncé officiellement.

In afwachting van de hierboven aangehaalde harmonisatie moeten we leren leven met deze realiteit: sommige benzinemodellen die bij ons worden verkocht, verbruiken in werkelijkheid tot een derde meer dan wat officieel wordt aangekondigd.




D'autres ont cherché : faut que nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut que nous ->

Date index: 2024-04-14
w