Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faut rapporter le nombre de kinésithérapeutes ayant " (Frans → Nederlands) :

En vue de constater si le quorum visé ci-dessus est ou non atteint, le nombre de kinésithérapeutes auquel il faut rapporter le nombre de kinésithérapeutes ayant adhéré à la convention, est établi comme suit : nombre de kinésithérapeutes avec un profil de dispensateur pour l'année comptable 2005 augmenté du nombre de kinésithérapeutes qui ont obtenu un numéro INAMI à partir de 2006.

Om uit te maken of vorenbedoeld quorum al dan niet is bereikt, wordt het aantal kinesitherapeuten waarmee het aantal tot de overeenkomst toegetreden kinesitherapeuten in verhouding wordt gebracht, als volgt vastgesteld: het aantal kinesitherapeuten met een verstrekkersprofiel voor het boekingsjaar 2005, verhoogd met het aantal vanaf 2006 erkende kinesitherapeuten.


En vue de constater si le quorum visé ci-dessus est ou non atteint, le nombre de kinésithérapeutes auquel il faut rapporter le nombre de kinésithérapeutes ayant adhéré à la convention, est établi comme suit : nombre de kinésithérapeutes avec un profil de dispensateur pour l'année comptable 2000 augmenté du nombre de kinésithérapeutes agréés à partir de 2001.

Om uit te maken of vorenbedoeld quorum al dan niet is bereikt, wordt het aantal kinesitherapeuten waarmee het aantal tot de overeenkomst toegetreden kinesitherapeuten in verhouding wordt gebracht, als volgt vastgesteld : het aantal kinesitherapeuten met een verstrekkersprofiel voor het boekingsjaar 2000, verhoogd met het aantal vanaf 2001 erkende kinesitherapeuten.


En vue de constater si le quorum visé ci-dessus est ou non atteint, le nombre de kinésithérapeutes auquel il faut rapporter le nombre de kinésithérapeutes ayant adhéré à la convention, est établi comme suit : nombre de kinésithérapeutes avec un profil de dispensateur pour l'année comptable 2003 augmenté du nombre de kinésithérapeutes agréés à partir de 2004.

Om uit te maken of vorenbedoeld quorum al dan niet is bereikt, wordt het aantal kinesitherapeuten waarmee het aantal tot de overeenkomst toegetreden kinesitherapeuten in verhouding wordt gebracht, als volgt vastgesteld : het aantal kinesitherapeuten met een verstrekkersprofiel voor het boekingsjaar 2003, verhoogd met het aantal vanaf 2004 erkende kinesitherapeuten.


En vue de constater si le quorum visé ci-dessus est ou non atteint, le nombre de kinésithérapeutes auquel il faut rapporter le nombre de kinésithérapeutes ayant adhéré à la convention, est établi comme suit : nombre de kinésithérapeutes avec un profil de dispensateur pour l'année comptable 2001 augmenté du nombre de kinésithérapeutes agréés à partir de 2002.

Om uit te maken of vorenbedoeld quorum al dan niet is bereikt, wordt het aantal kinesitherapeuten waarmee het aantal tot de overeenkomst toegetreden kinesitherapeuten in verhouding wordt gebracht, als volgt vastgesteld : het aantal kinesitherapeuten met een verstrekkersprofiel voor het boekingsjaar 2001, verhoogd met het aantal vanaf 2002 erkende kinesitherapeuten.


En vue de constater si le quorum visé ci-dessus est ou non atteint, le nombre de kinésithérapeutes auquel il faut rapporter le nombre de kinésithérapeutes ayant adhéré à la convention, est établi comme suit : nombre de kinésithérapeutes avec un profil de dispensateur pour l'année comptable 2007 augmenté du nombre de kinésithérapeutes qui ont obtenu un numéro INAMI à partir de 2008.

Om uit te maken of vorenbedoeld quorum al dan niet is bereikt, wordt het aantal kinesitherapeuten waarmee het aantal tot de overeenkomst toegetreden kinesitherapeuten in verhouding wordt gebracht, als volgt vastgesteld : het aantal kinesitherapeuten met een verstrekkersprofiel voor het boekingsjaar 2007, verhoogd met het aantal vanaf 2008 erkende kinesitherapeuten.


Le poste des dépenses, englobant les petits risques (consultations, visites et avis de médecins, kinésithérapeutes, praticiens de l’art dentaire, praticiens de l’art infirmier, fournitures pharmaceutiques, etc) affichent, dès lors, une hausse importante par rapport aux données de l’année 2007. Cette hausse se signale aussi bien au niveau des dépenses elles-mêmes, qu’au niveau des tickets modérateurs, du nombre de cas et du nombre d ...[+++]

De uitgavenposten waarin kleine risico’s zijn opgenomen (raadplegingen, bezoeken en adviezen van geneesheren, kinesitherapeuten, tandheelkundigen, verpleegkundigen, farmaceutische verstrekkingen, enz) vertonen dan ook een belangrijke stijging ten opzichte van 2007, en dat zowel op het niveau van de uitgaven zelf, als op de niveaus van de remgelden, het aantal gevallen en het aantal dagen.


Le poste des dépenses, englobant les petits risques (consultations, visites et avis de médecins, kinésithérapeutes, praticiens de l’art dentaire, praticiens de l’art infirmier, fournitures pharmaceutiques, etc) affiche dès lors une hausse importante par rapport aux données de l’année 2007. Cette hausse se signale aussi bien au niveau des dépenses elles-mêmes, qu’au niveau des tickets modérateurs, du nombre de cas et du nombre de jo ...[+++]

De uitgavenposten waarin kleine risico’s zijn opgenomen (raadplegingen, bezoeken en adviezen van geneesheren, kinesitherapeuten, tandheelkundigen, verpleegkundigen, farmaceutische verstrekkingen, enz) vertonen dan ook een belangrijke stijging ten opzichte van 2007, en dat zowel op het niveau van de uitgaven zelf, als op de niveaus van de remgelden, het aantal gevallen en het aantal dagen.


De plus, l’objectif initial de cette étude était d’évaluer l’effet du traitement hormonal de substitution en prévention primaire des fractures ostéoporotiques, et le nombre d’évènements cardio-vasculaires rapportés était faible (16 cas rapportés sur les 500 femmes ayant reçu un traitement hormonal de substitution et 33 cas rapportés sur les 500 femmes du groupe contrôle).

in de primaire preventie van osteoporotische fracturen, en was het aantal gerapporteerde cardiovasculaire events gering (16 gerapporteerde gevallen op de 500 vrouwen die hormonale substitutietherapie hadden gekregen, en 33 gerapporteerde gevallen op de 500 vrouwen in de controlegroep).


Il faut toutefois attirer l'attention sur le fait que dans la littérature, il est indiqué que l'utilisation de matériel ayant un caractère plus abrasif qu'un disque d'ouate donne généralement des comptages microbiens plus élevés (par ex. concernant le nombre total de germes).

Er dient echter gewezen te worden op het feit dat in de literatuur wordt aangegeven dat bij gebruik van materiaal met een meer schurend karakter dan een wattenschijfje meestal hogere microbiële tellingen (bijv. met betrekking tot het totaal kiemgetal) worden bekomen.


- Les risques dont il faut tenir compte pour la détermination du nombre d'experts sur la chaîne d'abattage sont ceux liés à la présence de dangers ayant un impact possible sur la santé publique ou la santé des animaux, et qui peuvent être détectés lors de l'inspection post mortem.

- De risico’s, waarmee dient rekening gehouden te worden bij het bepalen van het aantal keurders aan de slachtlijn, zijn deze verbonden met de aanwezigheid van gevaren, met mogelijke impact op de volksgezondheid of diergezondheid, die kunnen gedetecteerd worden tijdens de post-mortem keuring.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut rapporter le nombre de kinésithérapeutes ayant ->

Date index: 2022-07-12
w