Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faut rester extrêmement prudent " (Frans → Nederlands) :

Il faut rester extrêmement prudent dans les montagnes, près de l’eau, de la neige et de la glace, à des endroits où il y a un trou dans la couche d’ozone, lors d’un séjour prolongé dans le soleil à midi et lorsqu’on passe environ plus de 2 heures dans le soleil en soirée.

In het hooggebergte, op water, ijs en sneeuw, op plaatsen waar er een gat is in de ozonlaag, bij langdurig verblijf in de middagzon en ongeveer meer dan 2 uur in de avondzon, moet men extra voorzichtig zijn.


Cette étude permet de conclure qu’il convient de rester extrêmement prudent lors de l’interprétation de ces données.

De conclusie die men uit deze studie kan trekken is dat men uiterst voorzichtig moet zijn bij het interpreteren van gegevens.


En cas d'intervention chirurgicale, il faut être extrêmement prudent, surtout lorsqu'on utilise des anesthésiques pouvant être responsables d'une dépression myocardique, comme l'éther, le chloroforme ou le cyclopropane.

In geval van een chirurgische ingreep is uiterste voorzichtigheid vereist, vooral als anaesthetica worden gebruikt die het myocard kunnen onderdrukken, zoals ether, chloroform of cyclopropaan.


Il faut être extrêmement prudent lorsqu’on utilise Lisinopril chez les patients atteints de collagénose vasculaire ou traités par une thérapie immunosuppressive, par allopurinol ou procaïnamide, ou chez les patients présentant une association de ces facteurs de complication, notamment en cas d’altération préalable de la fonction rénale.

Lisinopril dient met uiterste voorzichtigheid te worden gebruikt bij patiënten met een collageen vasculaire ziekte, immunosuppressieve behandeling, behandeling met allopurinol of procaïnamide, of een combinatie van deze complicerende factoren, met name wanneer er sprake is van een bestaande verslechterde nierfunctie.


Il faut être extrêmement prudent lorsqu’on utilise le périndopril chez les patients atteints de collagénose vasculaire, en cas de thérapie immunosuppressive, en cas de traitement par allopurinol ou procaïnamide, ainsi qu’en cas d’association de ces facteurs de complication, particulièrement en cas d’altération préalable de la fonction rénale.

De grootste voorzichtigheid is geboden bij gebruik van perindopril bij patiënten met een collageenziekte, patiënten die worden behandeld met immunosuppressiva, allopurinol of procaïnamide of een combinatie van die complicerende factoren, vooral als de nierfunctie voordien al gestoord was.


Il faut être extrêmement prudent lorsqu’on utilise TOBI chez des patients atteints de troubles neuromusculaires tels qu’un parkinsonisme ou d’autres affections se caractérisant par la présence d’une myasthénie (incluant la myasthénie grave), car les aminoglycosides peuvent aggraver la faiblesse musculaire en raison d’un éventuel effet de type curarisant sur la fonction neuromusculaire.

Neuromusculaire stoornissen TOBI dient met grote voorzichtigheid gebruikt te worden bij patiënten met neuromusculaire stoornissen zoals parkinsonisme of andere aandoeningen die worden gekenmerkt door myasthenie, waaronder myasthenia gravis, omdat aminoglycosiden spierzwakte kunnen verergeren vanwege een mogelijk curareachtig effect op de neuromusculaire functie.


Il faut rester prudent lorsque la dornase alfa est prescrite à une femme enceinte.

Voorzichtigheid blijft echter geboden bij toediening van dornase alfa aan zwangere vrouwen.


Pour les catégories de dépenses à retard de comptabilisation important, l’image générale obtenue sur base des dépenses comptabilisées sur 18 mois est correcte, mais il faut rester prudent en interprétant les écarts au niveau de chaque arrondissement.

Voor de uitgavencategorieën met een aanzienlijke boekingsachterstand is het algemene beeld dat op basis van de geboekte uitgaven over 18 maanden is verkregen, correct, maar men moet voorzichtig blijven met de interpretatie van de afwijkingen op het niveau van elk arrondissement.


Comme avec toutes les benzodiazépines, il faut rester prudent lorsqu’on conduit un véhicule et qu’on manipule des machines durant un traitement avec Metatop (lormétazépam) en raison de survenue possible de somnolence et de vertiges.

Zoals met alle benzodiazepines dient men tijdens een behandeling met Metatop (lormetazepam) voorzichtigheid in acht te nemen bij het besturen van een voertuig en het bedienen van machines wegens het mogelijke optreden van slaperigheid en duizeligheid.


Même si aucun cas de toxicité oculo-muco-cutanée n’a été rapporté avec ce produit, il faut rester prudent, comme avec tous les médicaments contenant un bêtabloquant.

Hoewel geen gevallen van oculo-muco-cutane toxiciteit (type practolol) werden vastgesteld met dit product, blijft, zoals voor alle geneesmiddelen die betalytica bevatten, oplettendheid geboden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut rester extrêmement prudent ->

Date index: 2023-08-16
w