Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «façon individuelle peuvent se produire avec atripla » (Français → Néerlandais) :

Etant donné qu’Atripla contient de l’éfavirenz, de l’emtricitabine et du fumarate de ténofovir disoproxil, toutes les interactions qui ont été identifiées avec ces agents de façon individuelle peuvent se produire avec Atripla.

Omdat Atripla efavirenz, emtricitabine en tenofovirdisoproxilfumaraat bevat, kunnen interacties die met elk van deze middelen afzonderlijk zijn vastgesteld ook bij gebruik van Atripla optreden.


Etant donné que Truvada contient de l’emtricitabine et du fumarate de ténofovir disoproxil, toutes les interactions qui ont été identifiées avec ces agents de façon individuelle peuvent se produire avec Truvada.

Omdat Truvada emtricitabine en tenofovirdisoproxilfumaraat bevat, kunnen interacties die met elk van deze middelen afzonderlijk zijn vastgesteld ook bij gebruik van Truvada optreden.


Étant donné qu’Eviplera contient de l’emtricitabine, du chlorhydrate de rilpivirine et du fumarate de ténofovir disoproxil, toutes les interactions qui ont été identifiées avec ces agents de façon individuelle peuvent se produire avec Eviplera.

Omdat Eviplera emtricitabine, rilpivirinehydrochloride en tenofovirdisoproxilfumaraat bevat, kunnen interacties die met elk van deze middelen afzonderlijk zijn vastgesteld ook bij gebruik van Eviplera optreden.


Conduite de véhicules et utilisation de machines Indapamide EG n’a aucun effet sur la vigilance en doses thérapeutiques, mais, chez certains patients, des réactions individuelles peuvent se produire suite à une diminution de la tension.

Rijvaardigheid en het gebruik van machines Indapamide EG heeft geen invloed op de waakzaamheid bij therapeutische dosissen, maar bij bepaalde patiënten kunnen individuele reacties optreden als gevolg van een daling van de bloeddruk.


Les effets indésirables qui peuvent se produire avec chaque composant administré individuellement mais qui n’ont pas été observées au cours d’essais cliniques, peuvent se produire pendant le traitement sous valsartan/hydrochlorothiazide.

Bijwerkingen die kunnen voorkomen bij toediening van elk van beide werkzame stoffen afzonderlijk, maar die niet gesignaleerd zijn tijdens klinische studies, kunnen ook optreden bij behandeling met valsartan/hydrochloorthiazide.


Une évaluation individuelle des facteurs psychosociaux impliqués dans les problèmes de compliance et de façon plus générale d’adhésion au traitement et un avis sur la façon dont peut être obtenue une amélioration de celle-ci peuvent aboutir à un meilleur pronostic pour ...[+++]

Een individuele beoordeling van psychosociale factoren bij problemen met therapietrouw, of meer algemeen inzake het opvolgen van een behandeling, en een advies over hoe die therapietrouw verbeterd kan worden, kan een betere prognose van de patiënt en minder heropnames of raadplegingen tot gevolg hebben, met andere woorden kostenbesparend zijn.


Des réactions indésirables connues pour se produire avec chaque composant administré individuellement mais qui n’ont pas été observées dans les études cliniques peuvent se produire pendant un traitement avec la combinaison valsartan/hydrochlorothiazide.

Bijwerkingen die kunnen optreden met elke component apart, maar niet werden gezien in klinische studies, kunnen optreden bij behandeling met valsartan/hydrochloorthiazide.


Liés au périndopril, à l’indapamide et à Coperindo: Les deux substances actives, isolées ou combinées dans Coperindo, n'ont pas d'influence sur l’aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines, mais des réactions individuelles liées à l'abaissement de la tension artérielle peuvent se produire chez certains patients, en particulier au début du traitement ou en cas d'association à un autre médicament antihypertenseur.

Voor perindopril, indapamide en Coperindo: De twee werkzame bestanddelen, afzonderlijk of gecombineerd in Coperindo hebben geen invloed op het vermogen om voertuigen te besturen of machines te gebruiken, maar individuele reacties als gevolg van lage bloeddruk kunnen zich voordoen bij sommige patiënten, vooral in het begin van de behandeling of in combinatie met andere antihypertensieve medicatie.


w