Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "façon optimale vis-à-vis " (Frans → Nederlands) :

Malgré un gouvernement fédéral en affaires courantes, notre Agence a tout fait pour continuer à remplir sa mission de façon optimale : vis-à-vis du secteur de la santé, des fournisseurs, des pouvoirs publics, mais aussi et surtout vis-à-vis de nos patients.

Ondanks een Federale Regering in lopende zaken, heeft ons Agentschap er toch alles aan gedaan om haar dienstverlening optimaal te blijven vervullen: naar de gezondheidssector, leveranciers, overheden, maar vooral naar onze patiënten.


Quelques exemples de sujets d’études récentes : La recherche de position adaptative pour faciliter l’auto-critique, la création d’une distance optimale vis-à-vis d’émotions envahissantes, l’analyse des sentiments mal assumés vis-à-vis d’une personne (figure) du passé (technique de la chaise vide,…), prise de conscience de réactions personnelles incompréhensibles, méthodologie pour rétablir une rupture dans l’alliance thérapeutique… Ces recherches sur les processus ont été très contributives pour ce qui est considéré tant par le client que le thérapeute, comme favorable ou non, dans les (micro) pr ...[+++]

Enkele voorbeelden uit recent onderzoek zijn: het zoeken naar een adaptieve positie ter vergemakkelijking van zelf kritiek, het creëren van een optimale afstand bij overweldigende emoties, het doorwerken van onverwerkte gevoelens ten aanzien van een persoon (figuur) uit het verleden (“lege stoel” techniek, ….), het tot inzicht komen aangaande een onbegrijpelijke reactie van zichzelf, de methodologie ter herstelling van een breuk in de werkalliantie... Dit geheel van procesonderzoekingen heeft heel wat kennis geleverd over wat helpend en storend wordt gevonden door cliënt en therapeut bij de in de constructieve persoonlijkheidsverandering ...[+++]


Bon nombre de vaccins nécessitent, en effet, plusieurs injections avant que la protection vis-à-vis de la maladie ne soit optimale.

Een groot aantal vaccins moet meerdere keren worden toegediend om een optimale bescherming tegen de ziekte te verkrijgen.


Les médecins qui acceptent ces tarifs bénéficient d’un statut social mais le système prévoit que les médecins qui refusent l’accord puissent fixer le montant de leurs honoraires à condition que 60% des médecins (dont 50 % de médecins généralistes et 50% de médecins spécialistes) s’engagent vis-à-vis du système de façon à ce que chaque patient puisse choisir un médecin conventionné.

De artsen die deze tarieven aanvaarden genieten van een sociaal statuut, maar het systeem voorziet de keuzemogelijkheid dat artsen die het akkoord weigeren, hun honoraria mogen bepalen op voorwaarde dat 60% van de artsen (waarvan 50% huisartsen en 50% specialisten) het akkoordensysteem onderschrijft zodat elke patiënt een geconventioneerde arts kan kiezen.


Amener les citoyens à recourir de façon raisonnable et adaptée au système de santé, en sensibilisant les patients afin que leurs exigences vis-à-vis du médecin généraliste soient plus réalistes est une piste d’action prioritaire pour prévenir le burnout des médecins généralistes.

Men moet eveneens de burgers ertoe brengen om op een redelijke en gepaste manier een beroep te doen op het gezondheidszorgsysteem, ondermeer via het sensibiliseren van de patiënt zodat deze meer realistische eisen zou stellen ten aanzien van de huisarts. Deze sensibilisatie is een prioritaire actielijn om burnout bij huisartsen te voorkomen.


Administration concomitante avec d'autres vaccins PROVARIVAX a été administré à de jeunes enfants de façon concomitante mais en un site d'injection séparé, avec un vaccin combiné rougeole, rubéole, oreillons, un vaccin conjugué Haemophilus influenzae type b, un vaccin hépatite B, un vaccin diphtérie/tétanos/coqueluche à germes entiers et un vaccin oral contre la poliomyélite. Aucune différence cliniquement notable de la réponse immunitaire vis-à-vis de ces antigènes n'a pu être mise en évidence.

conjugaatvaccin, hepatitis-B-vaccin, difterie-tetanus-‘whole cell’-kinkhoestvaccin, en oraal poliovirusvaccin toegediend aan peuters.


Les patients des études II, III, IV et VI ont reçu de façon randomisée une dose fixe d'environ 10 mg/kg d'abatacept ou du placebo pendant 12 (études II, IV et VI) ou 6 mois (étude III).

Patiënten in onderzoek II, III, IV en VI werden gerandomiseerd naar een vaste dosis overeenkomend met ongeveer 10 mg/kg abatacept of placebo gedurende 12 (onderzoeken II, IV en VI) of 6 maanden (onderzoek III).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

façon optimale vis-à-vis ->

Date index: 2024-06-22
w