Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
hépatique+
+
Affection grave atteignant les femmes enceintes
Bursite+
Choriorétinite+
Episclérite+
Leucodermie+
Musculaire+
Néphropathie gravidique
Néphropathie observée chez les femmes enceintes
Oculopathie NCA+
Osseuse+
Pulmonaire+
Péritonite+
Stade non précisé
Synovite syphilitique
Syphilis tardive ou tertiaire
Syphilitique tardive
éclampsie

Traduction de «femme enceinte tout » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]


Examen ou soins chez une femme non enceinte Stérilité relative

onderzoek of behandeling bij niet-zwangere vrouw | relatieve infertiliteit


Recherche et soins d'une béance cervicale (soupçonnée) chez une femme non enceinte

onderzoek en behandeling van (vermoede) cervixinsufficiëntie bij een niet-zwangere vrouw


Affection inflammatoire des organes pelviens de la femme+ (N74.2*) | Bursite+ (M73.1*) | Choriorétinite+ (H32.0*) | Episclérite+ (H19.0*) | Leucodermie+ (L99.8*) | Oculopathie NCA+ (H58.8*) | Péritonite+ (K67.2*) | syphilitique tardive | Glomérulite syphilitique+ (N08.0*) Gomme (syphilitique) | Syphilis tardive ou tertiaire | toute localisation, sauf celles classées en A52.0-A52.3 | Synovite syphilitique [stade non précisé]+ (M68.0*) Syphilis [stade non précisé]:hépatique+ (K77.0*) | musculaire+ (M63.0*) | osseuse+ (M90.2*) | pulmonai ...[+++]

glomerulaire aandoening bij syfilis (N08.0) | gumma (syfilitisch)elke lokalisatie, behalve die geclassificeerd onder A52.0-A52.3 | late of tertiaire syfiliselke lokalisatie, behalve die geclassificeerd onder A52.0-A52.3 | late syfilitische | bursitis (M73.1) | late syfilitische | choroïdoretinitis (H32.0) | late syfilitische | episcleritis (H19.0) | late syfilitische | leukodermie (L99.8) | late syfilitische | oculopathie NEC (H58.8) | late syfilitische | ontstekingsproces in vrouwelijk bekken (N74.2) | late syfilitische | peritonitis (K67.2) | syfilis [stadium niet-gespecificeerd] van | bot (M90.2) | syfilis [stadium niet-gespecificeerd ...[+++]




néphropathie gravidique | néphropathie observée chez les femmes enceintes

preëclampsie | aanvang van stuipen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
les personnes à risque de complications, à savoir les femmes enceintes, tout patient à partir de 6 mois présentant une affection chronique, toute personne de 65 ans et plus, les personnes séjournant en institution et les enfants de 6 mois à 18 ans compris sous thérapie à l’aspirine au long cours;

personen met risico voor complicaties, met name zwangere vrouwen, alle patiënten vanaf de leeftijd van zes maanden die lijden aan een onderliggende chronische aandoening, alle personen vanaf 65 jaar, alle personen die in een instelling zijn opgenomen en kinderen tussen zes maanden en 18 jaar die een langdurige aspirinetherapie ondergaan;


Actuellement, il manque des données quant à leur efficacité et innocuité chez les femmes enceintes, tout comme pour leur utilisation chez les patients avec une splénomégalie ou avec un saignement actif.

Er ontbreken nog steeds gegevens met betrekking tot hun doeltreffendheid en veiligheid bij zwangere vrouwen, zoals ook met betrekking tot hun toediening aan patiënten met splenomegalie of met actieve bloeding.


Des études chez l’animal ont montré une toxicité sur la reproduction à doses élevées de vitamine D. Chez la femme enceinte, tout surdosage en calcium et en vitamine D doit être évité car l’hypercalcémie permanente a été associée à des effets négatifs sur le développement du fœtus.

Dierstudies toonden reproductieve toxiciteit van hoge dosissen vitamine D. Bij zwangere vrouwen moeten overdosissen van calcium en vitamine D vermeden worden aangezien permanente hypercalcemie in verband gebracht werd met negatieve effecten op de zich ontwikkelende foetus.


Grossesse Pendant la grossesse, la dose journalière ne doit pas dépasser 1500 mg de calcium et 600 U.I. de vitamine D. Des études chez l’animal ont montré une toxicité sur la reproduction à doses élevées de vitamine D. Chez la femme enceinte, tout surdosage en calcium et en vitamine D doit être évité car l’hypercalcémie permanente a été associée à des effets négatifs sur le développement du fœtus.

Zwangerschap Tijdens de zwangerschap mag de dagelijkse inname niet meer bedragen dan 1.500 mg calcium en 600 I. E. vitamine D. Dierstudies toonden reproductieve toxiciteit aan bij hoge dosissen vitamine D. Bij zwangere vrouwen moeten overdosissen van calcium en vitamine D vermeden worden aangezien permanente hypercalcemie in verband gebracht werd met negatieve effecten op zich ontwikkelende foetus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutes les études randomisées sur ce sujet ont spécifiquement exclu les femmes enceintes et les femmes enceintes étaient sous-représentées dans les études de cohorte ainsi que dans les méta-analyses.

Bij alle gerandomiseerde onderzoeken die zich hierop richtten, waren zwangere vrouwen specifiek uitgesloten van deelname, en bij zowel cohortstudies als meta-analyses waren zwangere vrouwen ondervertegenwoordigd.


radioactives à visée thérapeutique, le corps ne pourra quitter l’hôpital que lorsque le débit de dose à 1 mètre sera inférieur ou égal à 20 µGy/h, soit la valeur fixée pour la sortie des patients par le groupe conjoint Conseil Supérieur d’Hygiène (section radiations) - Jury médical de la Commission spéciale (Recommandations du 16 mai 1997 relatives aux conditions et aux critères d’hospitalisation et de sortie des patients traités au moyen de radionucléides par voie métabolique) et les mesures de protection adéquates seront prises avant et après la sortie en vue de protéger la famille, le personnel hospitalier et le personnel des services funéraires (selon le radionucléide concerné : port de gants pour ...[+++]

het lijk het ziekenhuis slechts verlaten wanneer het dosisdebiet op 1 meter kleiner is dan of gelijk aan 20 µGy/u, zijnde de waarde vastgesteld voor het ontslag van patiënten door de gezamenlijke werkgroep Hoge Gezondheidsraad (sectie straling) - Medische jury van de speciale Commissie (Aanbevelingen van 16 mei 1997 m.b.t. hospitalisatievoorwaarden en -criteria en ontslag van patiënten behandeld met radionucliden via metabolische weg). De passende beschermingsmaatregelen zullen genomen worden vóór en na het ontslag met als doel de bescherming van de familie, het ziekenhuispersoneel en het personeel van de diensten betrokken bij de lijkbezorging (afhankelijk van de betreffende radionuclide: dragen van handschoenen bij elke directe manipulati ...[+++]


La dose cutanée maximale calculée pour la femme enceinte durant toute la grossesse s’élève à 3.4 mSv.

De maximale huiddosis voor de zwangere vrouw gedurende de ganse zwangerschap wordt berekend op 3.4 mSv.


D’octobre 2009 à 31 décembre 2010, au total 27.613 séances ont été comptabilisées (première séance, séances suivantes et séances pour femmes enceintes c’est-à-dire toute séance confondue).

Van oktober 2009 tot 31 december 2010 telde men in totaal 27.613 sessies (eerste sessie, volgende sessies en sessie voor zwangere vrouwen samen, dus voor alle sessies).


La prudence s’impose de manière toute particulière quand il s’agit de pratiquer un examen chez une femme enceinte (cfr tableau 1: Absorbed doses to the uterus).

Speciale voorzichtigheid is aangewezen voor het onderzoeken van zwangere vrouwen (zie tabel 1: Absorbed doses to the uterus).


Les raisons principales étant que 1) l’organisme en développement est sensible aux effets néfastes de l’alcool à toutes les étapes de son développement y compris durant les premières semaines alors même que la femme ignore qu’elle est enceinte, 2) même si les effets néfastes les plus marqués sont généralement observés pour des consommations importantes d’alcool, il est impossible, sur base des données actuelles, de garantir une limite en dessous de laquelle une consommatio ...[+++]

De hoofdredenen hiervoor zijn: 1) een organisme in ontwikkeling met inbegrip van de eerste weken wanneer de vrouw nog niet weet dat ze zwanger is, is gevoelig voor de schadelijke effecten van alcohol; 2) ook al worden de meest uitgesproken schadelijke effecten over het algemeen voor grote hoeveelheden alcohol waargenomen, toch is het onmogelijk om op basis van de huidige gegevens een grens te bepalen waaronder alcoholgebruik door de moeder gedurende de zwangerschap geen gevaar voor het nog ongeboren kind zou inhouden.




D'autres ont cherché : + syphilis     hépatique+     bursite+     choriorétinite+     episclérite+     leucodermie+     oculopathie nca+     péritonite+     synovite syphilitique     syphilis tardive ou tertiaire     musculaire+     néphropathie gravidique     osseuse+     pulmonaire+     stade non précisé     syphilitique tardive     éclampsie     femme enceinte tout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

femme enceinte tout ->

Date index: 2023-05-16
w