Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affection grave atteignant les femmes enceintes
Néphropathie gravidique
Néphropathie observée chez les femmes enceintes
éclampsie

Traduction de «femme enceinte vous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Examen ou soins chez une femme non enceinte Stérilité relative

onderzoek of behandeling bij niet-zwangere vrouw | relatieve infertiliteit


Recherche et soins d'une béance cervicale (soupçonnée) chez une femme non enceinte

onderzoek en behandeling van (vermoede) cervixinsufficiëntie bij een niet-zwangere vrouw




néphropathie gravidique | néphropathie observée chez les femmes enceintes

preëclampsie | aanvang van stuipen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2) Aux femmes enceintes: -ne buvez pas d’alcool durant votre grossesse, à quelque moment que ce soit; -si vous avez déjà consommé de l’alcool alors que vous êtes enceinte, arrêtez pour diminuer les risques futurs; -chaque grossesse est différente et ce n’est pas parce que vous avez eu un enfant en bonne santé alors que vous aviez consommé de l’alcool que celui que vous portez ne risque rien.

2) Voor de zwangere vrouwen: -drink geen alcohol tijdens de zwangerschap, ongeacht het stadium van de zwangerschap -als u al alcohol gebruikt hebt terwijl u zwanger was, stop ermee om verdere risico’s te vermijden; -elke zwangerschap is verschillend en dat u al een kind gekregen hebt dat in goede gezondheid verkeert terwijl u toch alcohol gebruikt had, betekent niet dat het kind dat u draagt, geen risico’s loopt.


Si vous commencez un nouveau poste de travail et vous êtes enceinte, attendez la fin de votre période d’essai pour annoncer votre grossesse car seulement à ce moment là vous profitez de la protection contre le licenciement d’une femme enceinte.

Als je jouw nieuwe functie aanvat en je bent zwanger, wacht dan tot op het einde van je proefperiode om je zwangerschap aan te kondigen. Want slechts op dat moment ben je als zwangere vrouw beschermd tegen ontslag.


Grossesse, allaitement et fécondité En l’absence de données sur l’administration de Mozobil chez la femme enceinte, vous ne devez en aucun cas utiliser Mozobil si vous êtes enceinte.

Zwangerschap, borstvoeding en vruchtbaarheid U mag Mozobil niet gebruiken als u zwanger bent, want er is geen ervaring met het gebruik van Mozobil bij zwangere vrouwen.


effet nocif d'Imnovid est attendu pour l’enfant à naître. Les hommes et les femmes traités par ce médicament doivent lire la rubrique « Grossesse, contraception et allaitement – Informations pour les hommes et les femmes » ci-dessous. si vous êtes susceptible de devenir enceinte, sauf si vous prenez toutes les mesures nécessaires

omdat wordt verwacht dat Imnovid schadelijk is voor het ongeboren kind (Mannen en vrouwen die dit geneesmiddel innemen, moeten de rubriek “Zwangerschap, anticonceptie en borstvoeding – informatie voor vrouwen en mannen” hieronder lezen). U kunt zwanger worden, tenzij u alle noodzakelijke maatregelen neemt om te voorkomen dat u


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- vous éviterez les lieux très fréquentés où le respect des règles de distance est difficile et où vous pourriez côtoyer des personnes à risque telles que des femmes enceintes ou des jeunes enfants (cinéma, théâtre, restaurant, grandes surfaces, coiffeur, …) et ce pendant ………jours.

- u dient drukbezochte plaatsen te vermijden waar het moeilijk is de afstandsregels in acht te nemen en waar u personen met verhoogd risico, zoals zwangere vrouwen of jonge kinderen, kan ontmoeten (bioscoop, theater, restaurant, supermarkt, kapper, ), en dit gedurende ………dagen.


Au coté de ces aides structurelles, certains projets plus spécifiques d’aide au sevrage sont financés par le Fonds de lutte contre le tabagisme tel qu’un projet d’aide au sevrage en milieu professionnel ou un projet de sevrage des femmes enceintes… Pour plus d’informations concernant ceux-ci vous pouvez consulter la page Fonds de lutte contre le tabagisme.

Naast deze structurele hulpmiddelen worden een aantal meer specifieke projecten voor ontwenningsbegeleiding gefinancierd door het Fonds ter bestrijding van het tabaksgebruik, zoals een project ter ondersteuning van tabaksontwenning in de beroepsomgeving of een project voor ontwenning bij zwangere vrouwen … Wilt u meer informatie hierover, raadpleeg dan de pagina Fonds ter bestrijding van het tabaksgebruik.


Vous appartenez à la catégorie des travailleurs dits vulnérables : handicapés, femmes enceintes, jeunes, intérimaires.

Behoort tot de groep van de kwetsbare werknemers: mindervaliden, zwangere vrouwen, jongeren, uitzendkrachten.


Ne tardez pas trop, car dès cette « officialisation », vous pourrez bénéficier des protections accordées aux femmes enceintes.

Wacht er niet te lang mee, want van zodra het ‘officieel’ is, kan je genieten van de beschermingen die er bestaan voor zwangere vrouwen.


Ainsi, vous pourrez être rassurée : rares sont les femmes qui tombent enceintes immédiatement.

Maak je geen zorgen: vrouwen die onmiddellijk zwanger raken, zijn uitzonderingen.


Vous le savez certainement, une femme enceinte doit faire davantage attention à sa santé.

Je weet vast wel dat een zwangere vrouw goed op haar gezondheid moet letten.




D'autres ont cherché : néphropathie gravidique     éclampsie     femme enceinte vous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

femme enceinte vous ->

Date index: 2021-01-02
w