Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «femme était déjà enceinte » (Français → Néerlandais) :

Dans 86 de ces 229 cas, on n’a pas pu retrouver le bâtonnet (ce qui suggère un problème lors de la mise en place: veiller à ce que la procédure soit correcte; contrôler immédiatement si le bâtonnet est bien placé et demander à la femme de palper elle-même l’implant de façon à ce qu’elle puisse à tout moment vérifier sa présence), ou la femme était déjà enceinte au moment du placement de l’Implanon.

In 86 van de 229 gevallen kon ofwel geen staafje worden teruggevonden bij de vrouw (wijzend op een probleem bij het inbrengen: let op de correcte procedure; dadelijk controleren of staafje goed geplaatst is, en de vrouw zelf laten voelen zodat zij op elk ogenblik de aanwezigheid kan nagaan), of was de vrouw reeds zwanger op het ogenblik van plaatsen van Implanon.


Grossesse Lorsqu’on prescrit le prazépam à une femme en âge de procréer, il faut conseiller à la femme d’informer son médecin si elle souhaite devenir enceinte ou si elle est déjà enceinte, afin que le médecin puisse décider d'interrompre le traitement.

Zwangerschap Wanneer prazepam aan een vrouw in de vruchtbare leeftijd wordt voorgeschreven, moet zij erop gewezen worden dat ze haar arts moet inlichten wanneer ze zwanger wil worden of al zwanger is, zodat de arts kan beslissen om de behandeling stop te zetten.


Si le médicament est prescrit chez une femme qui envisage une grossesse, elle doit être informée qu’elle doit prendre contact avec son médecin traitant pour interrompre l’utilisation du médicament si elle désire un enfant ou si elle est peut-être déjà enceinte.

Als het medicament voorgeschreven is voor een vrouw die plant zwanger te worden, moet zij geïnformeerd worden dat ze contact op moet nemen met haar behandelende arts om het gebruik te onderbreken als zij een kind wenst of als ze mogelijk al zwanger is.


- Le tériparatide, l’hormone parathyroïdienne recombinante (1-34), était déjà enregistré dans le “traitement de l’ostéoporose chez les femmes ménopausées et les hommes présentant un risque élevé de fracture”.

- Teriparatide, het recombinante parathyroïdhormoon (1-34) was reeds aanvaard voor “de behandeling van osteoporose bij postmenopauzale vrouwen en bij mannen met verhoogd risico van botbreuken”.


C’est surtout en cas d’hypertension sévère (définie d’après le National High Blood Pressure Education Program Working Group on High Blood Pressure in Pregnancy comme des valeurs tensionnelles supérieures ou égales à 180/110 mmHg), d’hypertension chronique en présence d’affections cardio-vasculaires ou rénales, et en cas de pré-éclampsie et d’éclampsie – certainement si la femme était déjà hypertendue-, que des complications sont à craindre chez la mère et chez l’enfant.

Het is vooral bij ernstige hypertensie (volgens de National High Blood Pressure Education Program Working Group on High Blood Pressure in Pregnancy gedefinieerd als bloeddrukwaarden ≥180/110 mmHg), bij chronische hypertensie met voorafbestaand cardiovasculair lijden of nierlijden, en bij pre-eclampsie en eclampsie – zeker als de vrouw reeds voorafbestaande hypertensie heeft –, dat er complicaties bij moeder en kind te vrezen zijn.


De plus, le Centre Belge de Pharmacovigilance a reçu récemment une notification de tests de coagulation perturbés (diminution de l’anticoagulation) après l’instauration d’un traitement par Calx- Plus® chez une femme âgée qui était déjà traitée depuis longtemps par l’ antagoniste de la vitamine K acénocoumarol (Sintrom®).

Daarenboven ontving het Belgisch Centrum voor Geneesmiddelenbewaking recent melding van gestoorde coagulatietesten (verminderde anticoagulatie) na starten van Calx- Plus® bij een bejaarde dame die reeds lang behandeld werd met de vitamine K- antagonist acenocoumarol (Sintrom®).


Un chloasma (formation de taches pigmentées sur la peau) se manifeste occasionnellement, surtout chez les femmes qui ont déjà développé auparavant un chloasma gravidique (chloasma chez les femmes enceintes).

Chloasma (vorming van pigmentvlekjes op de huid) treedt nu en dan op, vooral bij vrouwen die chloasma gravidarum (chloasma bij zwangere vrouwen) reeds eerder ontwikkelden.


Bisolax a déjà été utili chez bon nombre de femmes enceintes et de femmes en âge de procréer.

Bisolax werd al door een groot aantal zwangere vrouwen en door vrouwen op vruchtbare leeftijd gebruikt.


A plusieurs reprises déjà, l’attention a été attirée dans les Folia sur les problèmes qui peuvent survenir lors de la prescription de médicaments à des femmes (pouvant être) enceintes.

Meerdere malen werd in de Folia reeds de aandacht gevestigd op de problemen die kunnen optreden bij het voorschrijven van geneesmiddelen aan (mogelijk) zwangere vrouwen.


L’hydrochlorothiazide ne sera pas utilisé dans le traitement de l’hypertension essentielle chez la femme enceinte, sauf dans des situations rares où aucun autre traitement n’était efficace.

Hydrochloorthiazide mag niet gebruikt worden voor de behandeling van essentiële hypertensie bij zwangere vrouwen, behalve in zeldzame situaties waar geen andere behandeling gebruikt kan worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

femme était déjà enceinte ->

Date index: 2023-07-31
w