Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «femmes ayant développé un carcinome mammaire entre » (Français → Néerlandais) :

Des 426 femmes ayant développé un carcinome mammaire entre 1944 et 1952, et qui ont dès lors été recrutées pour participer à une étude sur les facteurs de risque de carcinome mammaire, un certain nombre de leurs proches ont été contactées entre 1991 et 1996: soeurs, filles, petites-filles, nièces et femmes apparentées par alliance.

Van 426 vrouwen die tussen 1944 en 1952 een borstcarcinoom hadden en die toen meededen aan een studie over risicofactoren voor het ontwikkelen van borstcarcinoom, werden tussen 1991 en 1996 een aantal verwanten gecontacteerd: zusters, dochters, kleindochters, nichten en vrouwelijke aangetrouwden.


La décision de prescrire un contraceptif oral aux femmes ayant un risque accru de carcinome mammaire doit dès lors être prise après avoir évalué les facteurs de risque individuels de carcinome mammaire et ovarien ainsi que les avantages potentiels que pourrait apporter le contraceptif dans ce cas particulier.

De beslissing om orale anticonceptiva voor te schrijven bij vrouwen met verhoogd risico van borstcarcinoom moet dan ook worden genomen na overweging van de individuele risicofactoren van borst- en ovariumcarcinoom en de mogelijke voordelen die het anticonceptivum in het individuele geval zou kunnen meebrengen.


Le risque de carcinome mammaire chez les proches ayant pris à un certain moment un contraceptif oral a été comparé au risque chez des femmes avec le même lien de parenté n’ayant jamais pris de contraceptif oral.

Het risico van borstcarcinoom bij de verwanten die ooit een oraal anticonceptivum hadden genomen werd vergeleken met het risico bij de vrouwen met dezelfde verwantschap die nooit een oraal anticonceptivum hadden genomen.


Même si la pertinence clinique de ces modifications reste inconnue, certaines de ces modifications (certainement l’adénose vaginale) correspondent à celles que l’on peut observer chez des jeunes femmes ayant subi une exposition in utero au DES, et présentant un risque de 1 sur 1000 de développer un carcinome “à cellules claires”, au niveau vaginal ou cervical.

Hoewel de klinische relevantie van de veranderingen ongekend is, zijn sommige ervan, en zeker vaginale adenose, gelijkaardig aan deze die men ziet bij jonge vrouwen blootgesteld aan DES in utero en die een risico van 1 op 1000 hebben om een “clear-cell” carcinoom van de vagina of de cervix te ontwikkelen.


Bien que la signification clinique des changements soit inconnue, certains d’entre eux, en particulier l’adénose vaginale, sont similaires à celles que l’on observe chez de jeunes femmes exposées au DES in utero et qui présentent un risque de 1 sur 1000 de développer un carcinome « à cellules claires » du vagin ou du col utérin.

Hoewel de klinische relevantie van de veranderingen ongekend is, zijn sommige ervan, en zeker vaginale adenose, gelijkaardig aan deze die men ziet bij jonge vrouwen blootgesteld aan DES in utero en die een risico van 1 op 1.000 hebben om een " clear-cell" carcinoom van de vagina of de cervix te ontwikkelen.


Bien que la signification clinique des changements soit inconnue, certains d'entre eux, en particulier l'adénose vaginale, sont similaires à celles que l'on observe chez de jeunes femmes exposées au DES in utero et qui présentent un risque de 1 sur 1000 de développer un carcinome " à cellules claires" du vagin ou du col utérin.

Hoewel de klinische relevantie van de veranderingen ongekend is, zijn sommige ervan, en zeker vaginale adenose, gelijkaardig aan deze die men ziet bij jonge vrouwen blootgesteld aan DES in utero en die een risico van 1 op 1000 hebben om een " clear-cell" carcinoom van de vagina of de cervix te ontwikkelen.


En dépit de l’inconnue reposant sur la pertinence clinique des modifications, certaines d’entre elles, et certainement l’adénose vaginale, sont semblables à celles que l'on trouve chez les jeunes femmes exposées au DES in utero et qui courent un risque de 1 sur 1000 de développer un carcinome " clear-cell" du vagin ou du col de l’utérus.

Hoewel de klinische relevantie van de veranderingen ongekend is, zijn sommige ervan, en zeker vaginale adenose, gelijkaardig aan deze die men ziet bij jonge vrouwen blootgesteld aan DES in utero en die een risico van 1 pop 1000 hebben om een “clear-cell” carcinoom van de vagina of de cervix te ontwikkelen.


Bien que la pertinence clinique des modifications soit inconnue, certaines d’entre elles, particulièrement l’adénose vaginale, sont similaires à celles observées chez les jeunes femmes exposées au DES in utero et courant un risque de 1 sur 1000 de développer un carcinome à cellules claires du vagin ou du col de l’utérus.

Hoewel de klinische relevantie van de veranderingen ongekend is, zijn sommige ervan, en zeker vaginale adenose, gelijkaardig aan deze die men ziet bij jonge vrouwen blootgesteld aan DES in utero en die een risico van 1 op 1000 hebben om een “clear-cell”-carcinoom van de vagina of de cervix te ontwikkelen.


Sur les 95 femmes ayant reçu Viramune intrapartum, 15% d’entre-elles ont développé des mutations de résistance à la névirapine 6 semaines après l’accouchement.

Van de 95 vrouwen die tijdens de bevalling Viramune ontvingen, ontwikkelde 15% 6 weken na de bevalling nevirapine resistente mutaties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

femmes ayant développé un carcinome mammaire entre ->

Date index: 2023-03-03
w