Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chez l'homme
Chez la femme
Colombie-Britannique
Douleur au bassin chez la femme
Dyspareunie d'origine non psychogène chez la femme
Le Lancet du 8 août
Macrogénitosomie précoce
Maladie inflammatoire pelvienne chez une femme
Précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale
Pseudo-hermaphrodisme surrénalien
Pseudo-puberté hétérosexuelle précoce
Pseudo-puberté isosexuelle précoce
Réponse sexuelle chez la femme
Sage-femme hospitalière
Syndrome de la femme battue
Îles Vierges britanniques

Vertaling van "femmes britanniques " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifications endocrin ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]




Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme

Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie


macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)

adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | heteroseksuele pseudopubertas praecox | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verw ...[+++]












dyspareunie d'origine non psychogène chez la femme

dyspareunie door niet-psychogene oorzaak bij vrouw
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une étude de cohorte publiée récemment (août 2003) ayant inclus plus d’un million de femmes britanniques (la Million Women Study) montre une incidence plus élevée de cancer du sein chez les femmes sous substitution hormonale à base d’une association estroprogestative que chez les femmes n’ayant jamais pris une telle substitution; le risque relatif était de 2,00 (intervalle de confiance à 95 % de 1,88 à 2,12), ce qui signifiait 60 cas supplémentaires de cancer du sein par 10.000 femmes traitées pendant 5 ans.

De studie toont ook een verhoogde mortaliteit door borstkanker; het relatief risico bedroeg 1,22 (95%-betrouwbaarheidsinterval van 1,00 tot 1,48), wat op de grens van de statistische significantie is. De gegevens over het risico van borstkanker en HST met een oestrogeen alleen (dus zonder progestageen) zijn minder eenduidig.


Selon une étude britannique, publiée dans ‘Annals of Oncology’, le nombre de décès par cancer ne devrait cesser de croître en Europe au cours des années à venir. Il passerait ainsi de 1,23 millions (en 2009) à 1,31 millions en 2013 (737 000 hommes et 576 000 femmes).

Volgens een Britse studie, gepubliceerd in de Annals of Oncology, zou het aantal sterfgevallen door kanker in Europa de volgende jaren blijven stijgen van 1,23 miljoen in 2009 tot 1,31 miljoen in 2013 (737.000 mannen en 576.000 vrouwen).


Le nombre de cancers du poumon est à la hausse chez les femmes européennes. Selon une étude britannique, ils devraient constituer la cause principale de décès au sein de ce groupe d’ici à 2015

Longkanker is aan een opmars bezig bij Europese vrouwen en zou volgens een Britse studie bij hen tegen 2015 de voornaamste doodsoorzaak door kanker kunnen worden.


La brochure consacrée au dépistage par le Service de Santé National britannique (NHS) explicite le risque de faux positifs et de faux négatifs en termes compréhensibles par les femmes (traduction en 18 langues). Cependant, le problème des carcinomes in situ (20% des cancers détectés par screening) nÊy est pas mentionné.

De brochure die is gewijd aan de screening door het Britse NHS (gepubliceerd in 18 talen), legt het risico op valse positieven en valse negatieven in begrijpelijke taal uit, maar het probleem van de carcinomas in situ (20% van de door screening gedetecteerde kankers) wordt niet vermeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans une étude épidémiologique utilisant une base de données britannique, le risque de TEV associé à la tibolone a été plus faible que le risque associé à un THS conventionnel, mais seule une faible proportion de femmes était des utilisatrices actuelles de tibolone et on ne peut exclure une légère augmentation du risque par rapport à la nonutilisation.

In een epidemiologische studie waarin een Britse gegevensbank werd gebruikt, werd aangetoond dat het risico op VTE in samenhang met tibolone lager was dan het risico met conventionele HST, maar slechts een klein percentage van de vrouwen gebruikte tibolone tijdens de studie en een lichte stijging van het risico in vergelijking met niet-gebruik kan niet worden uitgesloten.


L’attitude finalement adoptée pour la présente révision des apports recommandés reste à cet égard plutôt « minimaliste » en reprenant les données australiennes et néo-zélandaises (un pays où les apports alimentaires en sélénium sont globalement très bas), confirmées par ailleurs par des normes britanniques (75 µg/jour pour les hommes et 60 µg/jour pour les femmes) (European Food Safety Authority, 2006).

Het uiteindelijk aangenomen standpunt in het kader van de huidige herziening van de aanbevolen innamen blijft in dat opzicht eerder “minimalistisch” bij het overnemen van de Australische en Nieuw-Zeelandse gegevens (een land waar de seleniuminnamen via de voeding algemeen gezien zeer laag zijn) en is overigens ook in overeenstemming met de Britse normen (75 µg/dag voor mannen en 60 µg/dag voor vrouwen) (European Food Safety Authority, 2006).


Que ce soit en hôpital public ou en clinique privée, toutes les femmes britanniques sont logées à la même enseigne.

Of het nu in een openbaar of privéziekenhuis is, de omstandigheden blijven dezelfde.


Le Lancet du 8 août [362, 419-427 (2003), avec un éditorial 362, 414-415 (2003)] a publié les résultats de la Million Women Study, une étude de cohorte britannique réalisée chez plus d’un million de femmes.

In de Lancet van 8 augustus [362, 419-427 (2003), met een editoriaal 362, 414-415 (2003)] verschenen de resultaten van de Million Women Study, een Britse cohortstudie bij meer dan een miljoen vrouwen.


Le Lancet du 8 août [ 362 : 419-427(2003) avec un éditorial 362 : 414-415(2003) ] a publié les résultats de la Million Women Study, une étude de cohorte britannique réalisée chez plus d’un million de femmes.

In de Lancet van 8 augustus [ 362 : 419-427(2003) , met een editoriaal [ 362 : 414-415(2003) ] verschenen de resultaten van de Million Women Study , een Britse cohortstudie bij meer dan een miljoen vrouwen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

femmes britanniques ->

Date index: 2022-02-18
w