Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Femme avec plus de trois chromosomes X
Plus les femmes commencent jeunes le

Vertaling van "femmes plus jeunes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez le ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sur les plus de 5000 patientes, nous distinguons trois groupes, déterminés en fonction de l'âge: celui des enfants (notamment pour pathologie de reflux), celui des jeunes femmes (les plus actives sexuellement), groupe-cible le plus important du feedback, et celui des femmes de plus de 60 ans.

Bij de meer dan 5000 vrouwelijke patiënten onderscheiden we op basis van hun leeftijd drie groepen: de kinderen (onder meer refluxpathologie), de grootste en voor de feedback geviseerde groep van jonge (sexueel meest actieve) vrouwen en de vrouwen boven 60 jaar.


En effet, à partir de 35 ans, la majorité des morts subites est provoquée par une pathologie coronarienne. Jusqu’à présent, c’était certainement le cas chez les hommes mais des données récentes indiquent qu’actuellement, les jeunes femmes – en particulier les fumeuses – sont de plus en plus souvent victimes d’une mort subite due à une MC et ce à un âge relativement jeune (De Peretti et al., 2012).

Inderdaad, vanaf 35 jaar wordt een meerderheid van de plotse overlijdens veroorzaakt door coronaire pathologie; dit was tot heden zeker het geval voor mannen maar recente gegevens wijzen er op dat nu ook bij jonge vrouwen – in het bijzonder bij de rokers – plotse dood t.g.v. CHZ op relatief jonge leeftijd meer voorkomt (De Peretti C et al. 2012).


Law définit un minimum acceptable du DIR de 5 pour les femmes de plus de 40 ans et de 10 pour les femmes plus jeunes 29 .

Law definieert een DIR van 5 als een aanvaardbaar minimum voor vrouwen van meer dan 40 jaar en een DIR van 10 voor jongere vrouwen 28 .


La revue de littérature a abordé plusieurs questions relatives au dépistage du cancer du sein : ses bénéfices et effets négatifs, les conditions pour un dépistage optimal chez les femmes de 50 à 69 ans, la problématique du dépistage chez les femmes plus jeunes et plus âgées et lÊapport éventuel des techniques utilisées dans le cadre du dépistage systématique (double lecture).

Het literatuuroverzicht onderzocht diverse vragen inzake borstkankerscreening: de voordelen en de negatieve effecten ervan, de voorwaarden voor een optimale screening bij vrouwen van 50 tot 69 jaar, de problematiek van de screening bij vrouwen buiten dit leeftijdsbereik en de eventuele inbreng van andere technieken dan het mammografisch radiologisch onderzoek zoals gebruikt in het kader van screening met een dubbele lezing door twee deskundige radiologen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce sont les jeunes et en particulier les jeunes femmes qui attentent le plus fréquemment à leurs jours.

Especially young people, and in particular young women, were the most frequent to make an attempt on their lives.


Aucun consensus sur l’association entre sexe et burnout et âge et burnout n’a été dégagé, la fréquence du burnout étant plus élevée tantôt chez les femmes que chez les hommes 4, 15-23 4, 15- , tantôt chez les médecins plus âgés que chez les médecins plus jeunes

Er bestaat geen consensus over het verband tussen geslacht en burn-out, en leeftijd en burn-out. Burn-out komt vaker voor bij vrouwen dan bij mannen 4, 15-23 , en vaker bij oudere artsen dan bij jongere artsen 4, 15-18, 20, 23 . Het gevoel van onbekwaamheid en ongeschiktheid voor het werk, het vermogen om om te gaan met stress, of de positieve rol van sociale ondersteuning kunnen anders worden beleefd door de artsen naargelang hun geslacht.


Offre d’équipement pour augmenter la sécurité des médecins généralistes : à l’issue du 1er tour, quatre sous-groupes présentaient un consensus pour le critère d’Acceptation, dont trois sous-groupes rassemblant les généralistes les plus concernés par la sécurité: les femmes, qui par ailleurs seront bientôt majoritaires dans la profession et les médecins les plus jeunes, donc ceux faisant le plus de gardes de nuit, et ceux en burnout ...[+++]

Maatregelen om de veiligheid van de huisartsen te verhogen: op het einde van de 1ste ronde bereikten vier subgroepen een consensus voor het criterium Aanvaardbaarheid, waaronder drie subgroepen die zich hierbij het meest betrokken voelen: vrouwen die binnenkort de meerderheid binnen het beroep zullen vormen, jonge huisartsen, die het meeste de wachtdiensten uitvoeren en degenen die volgens de MBI-test aan burnout lijden.


Une faible proportion de receveurs considérés comme « plus vulnérables » à savoir les fœtus, les prématurés, les nouveaux-nés, les jeunes enfants et les femmes enceintes pourraient également tirer le plus grand bénéfice de la PRT (Klein et al., 2007).

Voor een gering percentage ontvangers die als kwetsbaarder beschouwd worden, te weten fœtussen, prematuurtjes, pasgeborenen, jonge kinderen en zwangere vrouwen, kan de PRTmethode bijzonder nuttig zijn (Klein et al., 2007).


Il s’agit, par définition, d’ovocytes de femmes plus jeunes et donc de qualité optimale.

Per definitie zijn dit eicellen van jongere vrouwen en dus van optimale kwaliteit.






Anderen hebben gezocht naar : femmes plus jeunes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

femmes plus jeunes ->

Date index: 2023-06-20
w