Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «femmes post-ménopausées volontaires » (Français → Néerlandais) :

Dans les 2 semaines suivant l’administration de 2,5 mg de létrozole marqué au 14 C à des femmes post-ménopausées volontaires saines, on retrouvait 88,2 ± 7,6 % de la radioactivité dans les urines, et 3,8 ± 0,9 % dans les selles.

Binnen de 2 weken na toediening van 2,5 mg 14 C-gemerkt letrozol aan gezonde postmenopauzale vrijwilligers werd 88,2 ± 7,6% van de radioactiviteit teruggevonden in de urine en 3,8 ± 0,9% in de feces.


On n’a observé aucune modification des concentrations plasmatiques d’androgènes (androstènedione et testostérone) chez des femmes post-ménopausées en bonne santé ayant reçu des doses uniques de 0,1, 0,5 et 2,5 mg de létrozole, ni aucune modification des concentrations plasmatiques d’androstènedione chez des femmes post-ménopausées en bonne santé ayant reçu des doses quotidiennes de 0,1 à 5 mg, ce qui indique que le blocage de la biosynthèse des oestrogènes n’induit aucune accumulation des précurseurs androgéniques.

Bij gezonde postmenopauzale vrouwen werden geen veranderingen waargenomen in de plasmaconcentraties van androgenen (androsteendion en testosteron), na enkelvoudige doses letrozol van 0,1, 0,5 en 2,5 mg; bij postmenopauzale patiënten, behandeld met dagelijkse doses van 0,1 tot 5 mg bleven ook de plasmaconcentraties van androsteendion onveranderd. Hieruit blijkt dat blokkade van de biosynthese van oestrogenen niet leidt tot stapeling van de androgene voorlopers.


Traitement de seconde ligne du cancer du sein de stade avancé chez des femmes post-ménopausées L’anastrozole a été évalué au cours de deux études cliniques contrôlées (étude 0004 et étude 0005) réalisées chez des femmes post-ménopausées atteintes d’un cancer du sein de stade avancé ayant progressé après une thérapie de tamoxifène pour un cancer du sein de stade avancé ou précoce.

Behandeling in de tweede lijn bij postmenopauzale vrouwen met gevorderde borstkanker Anastrozole werd bestudeerd in twee gecontroleerde klinische studies (Studie 0004 en Studie 0005) bij postmenopauzale vrouwen met gevorderde borstkanker die progressie van de ziekte vertoonden na behandeling met tamoxifen voor gevorderde of vroegtijdige borstkanker.


Ostéoporose chez la femme post-ménopausée Le traitement par l’alendronate chez la femme post-ménopausée entraîne des modifications biochimiques indiquant une inhibition dose-dépendante de la résorption osseuse.

Osteoporose bij postmenopauzale vrouwen: Toediening van alendronaat aan postmenopauzale vrouwen veroorzaakt biochemische veranderingen die getuigen van een dosisafhankelijke remming van de botresorptie.


On n’a observé aucune modification des concentrations plasmatiques d’androgènes (androstènedione et testostérone) chez des femmes post-ménopausées en bonne santé ayant reçu des doses uniques de 0,1, 0,5 et 2,5 mg de létrozole, ni aucune modification des concentrations plasmatiques d’androstènedione chez des femmes post-ménopausées en bonne santé traitées par des doses quotidiennes de 0,1 à 5 mg, ce qui indique que le blocage de la biosynthèse des œstrogènes n’induit aucune accumulation des précurseurs androgéniques.

De plasmaconcentraties van androgenen (androsteendion en testosteron) bleven onveranderd bij gezonde postmenopauzale vrouwen na toediening van enkelvoudige doses van 0,1; 0,5 en 2,5 mg letrozol. Ook bij postmenopauzale patiënten behandeld met dagdoses van 0,1 tot 5 mg bleef de plasmaconcentratie van androsteendion onveranderd.


Le pourcentage de liaison à la SHBG varie entre 9 et 37 % chez les femmes non ménopausées et entre 23 et 53 % chez les femmes post-ménopausées recevant des œstrogènes conjugués.

Het percentage binding aan SHBG varieert tussen 9 en 37% bij premenopauzale vrouwen en 23 - 53% bij postmenopauzale vrouwen die geconjugeerde oestrogenen krijgen.


Tant chez les femmes pré-ménopausées que post-ménopausées, le statut HER2 doit être utilisé pour identifier les patientes qui sont les plus susceptibles de tirer un bénéfice d’un traitement au trastuzumab.

Zowel bij pre- als bij postmenopauzale patiënten moet de HER2-status worden gebruikt om patiënten te identificeren die het meest waarschijnlijk baat hebben bij Trastuzumab.


Chez les femmes post-ménopausées : en tant qu’hormonothérapie substitutive, en association avec des oestrogènes chez les femmes n’ayant pas subi d’hystérectomie.

Bij postmenopauzale vrouwen: als hormonale substitutietherapie, in combinatie met oestrogenen bij vrouwen die geen hysterectomie hebben ondergaan.


Le fulvestrant peut être envisagé comme traitement alternatif aux inhibiteurs de l’aromatase de troisième génération chez les femmes post-ménopausées atteintes d’un cancer du sein métastatique à récepteurs hormonaux positifs (récepteurs de l’œstrogène et/ou récepteurs de la progestérone) ayant récidivé après un traitement adjuvant au tamoxifène ou ayant progressé sous traitement adjuvant de tamoxifène pour le traitement d’un cancer de stade avancé.

Fulvestrant kan worden beschouwd als een alternatief voor aromatase inhibitoren van de derde generatie voor postmenopauzale vrouwen met hormoonreceptor positieve gemetastaseerde borstkanker (ER+ en/of PgR+) die gerecidiveerd zijn na eerdere adjuvante therapie met tamoxifen of met snelle progressie tijdens eerdere therapie met tamoxifen voor gevorderde ziekte.


Un tiers des femmes post-ménopausées et un homme sur cinq de plus de 50 ans sont atteints d’ostéoporose.

Een derde van de vrouwen in de postmenopauze en één op de vijf mannen ouder dan 50 jaar lijden aan osteoporose.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

femmes post-ménopausées volontaires ->

Date index: 2023-08-30
w