Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fera cependant qu'après " (Frans → Nederlands) :

Dans certaines situations, il peut être nécessaire de prolonger le traitement au-delà de la durée maximale recommandée; cela ne se fera cependant qu'après réévaluation de l'état du patient.

In bepaalde situaties kan een verlenging tot voorbij de maximale behandelduur noodzakelijk zijn, maar dit dient slechts plaats te vinden na herevaluatie van de toestand van de patiënt.


Cela ne se fera cependant que lorsqu'un consensus sur les projets aura été atteint avec les acteurs des soins de santé.

Dit zal echter pas gebeuren op het ogenblik dat over de projecten een consensus is bereikt met de actoren van de gezondheidszorg.


Donc l’utilisation de l’Agiolax pendant la grossesse et la lactation se fera avec la prudence habituelle. L'utilisation durant la grossesse et l'allaitement ne se fera qu'après avis médical.

Dus zal Agiolax met de gebruikelijke voorzichtigheid tijdens de zwangerschap en lactatieperiode gebruikt worden Het gebruik tijdens de zwangerschap en lactatieperiode zal enkel na medisch advies gebeuren.


Cependant, chez des patients traités par des alpha-bloquants, et notamment chez les personnes âgées, l’utilisation du tadalafil se fera avec prudence.

Voorzichtigheid is echter geboden als tadalafil gebruikt wordt bij patiënten die met alfablokkers worden behandeld, met name bij ouderen.


La réglementation qui organise le paiement forfaitaire des prestations des médecins généralistes (sans les actes techniques) et des soins infirmiers et kinésithérapeutiques fera désormais l’objet d’un arrêté royal pris après avis du Comité de l’assurance.

De reglementering waarin de forfaitaire betaling van de verstrekkingen van de algemeen geneeskundigen (zonder de technische handelingen) en van de verpleegkundige en kinesitherapeutische verzorging wordt georganiseerd, zal thans worden vastgesteld in een koninklijk besluit, genomen na advies van het Verzekeringscomité.


La méthode d’enregistrement et de traitement des données se fera après avis favorable de la Commission de la protection de la vie privée et en conformité avec la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l’égard des traitements de données à caractère personnel et ses arrêtés d’exécution.

De manier van registratie en verwerking van de gegevens gebeurt na gunstig advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en conform de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoongegevens en zijn uitvoeringsbesluiten.


Si l'on devait partir du point de vue que chaque patient subit une cure totale de quatre mois, cela signifie qu'environ 20.000 d'entre eux (principalement des adolescents) ont été traités avec de l'isotrétinoïne (pour calculer ce nombre, on est parti d’une dose journalière réelle plus basse de 25%; en effet, la dose de DDD est de 30 mg mais au début, il est prescrit en doses plus réduites et ensuite, après contrôle des enzymes du foie, la dose est progressivement augmentée; de nombreux patients interrompent ...[+++]

Als we ervan zouden uitgaan dat elke patiënt een totale kuur van 4 maand uitneemt, betekent dit dat ongeveer 20.000 (hoofdzakelijk adolescenten) met isotretinoïne behandeld werden (om dit aantal te berekenen werd uitgegaan van een 25% reële lagere dosering per dag; immers de DDD is 30mg maar in het begin wordt lager gedoseerd; onder controle van de leverenzymes, wordt de dosis geleidelijk opgevoerd; vele patiënten breken de kuur echter af na een drietal maanden).


Si pour les demandeurs de spécialités visées à l'article 34, alinéa 1er, 5°, c), 2), l'économie s'élève à plus de 2 p.c., suite à la diminution de la base de remboursement de leur spécialité de référence, le solde sera remboursé au plus tard 2 mois après la publication de cette disposition adaptée au Moniteur belge, à condition, cependant, que l'acompte visé au 15°novies, alinéa 8, ait été versé.

Indien als gevolg van de daling van de vergoedingsbasis van hun referentiespecialiteit voor de aanvragers van specialiteiten bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5°, c), 2), de besparing meer bedraagt dan 2 pct., zal het saldo teruggestort worden uiterlijk twee maanden na de bekendmaking van deze gewijzigde bepaling in het Belgisch Staatsblad, op voorwaarde echter dat het in 15°novies, achtste lid, bedoelde voorschot, werd gestort.


Cependant, douze mois après la première concertation, aucune prolongation de la prise en charge dans le cadre de cet AR ne peut être accordée étant entendu que le patient ne satisfait plus aux conditions fixées à l’article 2, § 1 er , 6°.

Er kan dan echter 12 maanden na het eerste overleg geen verlenging van de ten laste neming in het kader van dit KB plaatsvinden vermits de patiënt niet meer aan de voorwaarden van art. 2 §1 6° voldoet.


Après une contribution “transversale” sur le droit européen de la sécurité sociale, l’ouvrage revient à une structure relativement traditionnelle, avec des nuances importantes cependant.

Na een “transversale” bijdrage over het Europese socialezekerheidsrecht, volgt het boek een vrij traditionele indelingswijze, zij het met belangrijke nuances.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fera cependant qu'après ->

Date index: 2023-08-07
w