Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Articulation interphalangienne
Bicyclette d'assistance propulsée à la main
Dermatophytose de la main Trichophytie de la main
Douleur à une main
Métacarpo-phalangienne
Tricycle d'assistance propulsé par les mains

Vertaling van "fermement d’une main " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, ...[+++]

Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, ma ...[+++]


Articulation:interphalangienne (main) | métacarpo-phalangienne | Phalange, main Pouce

duim | falanx van hand | interfalangeaal (gewricht), hand | metacarpofalangeaal (gewricht)


Amputation traumatique d'une main et de l'autre membre supérieur [tout niveau, sauf la main]

traumatische amputatie van één hand en andere arm [elk niveau, behalve hand]


Articulation:interphalangienne, main | métacarpo-phalangienne | Métacarpien, extrémité distale Phalange, main Pouce

duim | falanx van hand | interfalangeaal (gewricht), hand | metacarpaal (bot), distaal uiteinde | metacarpofalangeaal (gewricht)




Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest ...[+++]








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quand la surface de peau préparée est sèche, pincez et maintenez-la fermement d’une main.

als het schoongemaakte deel van de huid is opgedroogd, knijp de huid dan met één hand samen en houd de huid stevig vast.


3. Quand la surface de peau préparée est sèche, pincez et maintenez-la fermement d’une main.

3. Als het schoongemaakte gebied van de huid is opgedroogd, knijp de huid dan met één hand samen en houd de huid stevig vast.


Tenez d’une main la seringue par le manchon et tirez fermement de l’autre main sur la bague de prise digitale pour déverrouiller le manchon ; amenez-le vers l’avant jusqu’au clic de verrouillage (d) (e).

Schuif de huls naar voren tot u een klik hoort (vergrendeling) (d) (e).


Etape 4: Pressez le dispositif transdermique fermement contre la peau avec la paume de la main pendant 30 secondes.

Stap 4: Druk de pleister voor transdermaal gebruik tegen de huid met de palm van uw hand en tel langzaam tot 30.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Entrez vos données personnelles (taille, poids, âge); placer fermement vos mains sur les électrodes et en quelques secondes vous obtenez votre % de masse graisseuse avec interprétation graphique ainsi que votre indice BMI (poids idéal) accompagné de son interprétation graphique.

Programmeer je persoonlijke waarden (lengte, gewicht en leeftijd); plaats je handen rond de electroden en in enkele seconden beschik je over uw lichaamsvet percentage en over jouw BMI (Body Mass Index) waarde. Dit wordt grafisch weergegeven.


D'une main, pincez délicatement la zone de peau nettoyée et tenez-la fermement.

Knijp voorzichtig met één hand het schoongemaakte deel van de huid stevig samen.


Appuyez fermement sur le dispositif avec la paume de la main pendant 10 secondes

Druk gedurende 10 seconden stevig met uw handpalm op de pleister.


Etape 4: Pressez le dispositif transdermique fermement sur la peau avec la paume de la main pendant 30 secondes.

Stap 4: Druk de pleister voor transdermaal gebruik tegen de huid met de palm van uw hand en tel langzaam tot 30.


Après avoir retiré les deux parties de l’opercule protecteur, mettre le dispositif transdermique en place en appuyant fermement avec la paume de la main durant environ 30 secondes, en s’assurant que la pression s’exerce sur toute la surface du patch, en particulier sur les bords.

Na verwijdering van beide delen van de beschermende folie moet de pleister voor transdermaal gebruik met de handpalm gedurende ongeveer 30 seconden worden aangedrukt, ervoor zorgend dat er een volledig contact is, vooral aan de randen.


Après avoir retiré la feuille de protection, appliquer le dispositif transdermique en pressant fermement sur la peau avec la paume de la main pendant environ 30 secondes.

Na verwijdering van de afgiftebeschermingsfolie, moet de pleister voor transdermaal gebruik met de handpalm gedurende ongeveer 30 sec. stevig op de huid worden aangedrukt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fermement d’une main ->

Date index: 2022-09-16
w