Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fermé du certificat médical circonstancié joint » (Français → Néerlandais) :

En sa séance du 21 octobre 2006, le Conseil national a poursuivi l’examen de votre demande du 30 mars 2006 concernant la mise sous pli fermé du certificat médical circonstancié joint à la requête visée à l’article 488 bis, B, du Code civil.

De Nationale Raad heeft in zijn vergadering van 21 oktober 2006 het onderzoek voortgezet van uw adviesaanvraag van 30 maart 2006 betreffende het onder gesloten omslag afleveren van de omstandige geneeskundige verklaring die gevoegd wordt bij het verzoekschrift bedoeld in art. 488 bis, B, van het Burgerlijk Wetboek.


En ce qui concerne votre première question au sujet de la délivrance d'un certificat médical circonstancié lors de la requête en désignation d'un administrateur provisoire, le Conseil national confirme son avis du 16 mai 1992 (Bulletin n° 57, p. 24; cf. aussi l'article 58, g, du Code de déontologie médicale et l'avis du Conseil national du 18 janvier 1992, Bulletin n° 56, p. 23) indiquant que le médecin traitant de la personne concernée peut délivrer ce certificat, sous pli fermé à l'attention du ju ...[+++]

Wat Uw eerste vraag betreft omtrent de aflevering van een omstandige geneeskundige verklaring bij het verzoekschrift tot aanstelling van een voorlopige bewindvoerder kan de Nationale Raad U zijn advies van 16 mei 1992 bevestigen (Tijdschrift nr 57 p. 23; zie ook het artikel 58, g, van de Code van geneeskundige Plichtenleer en het advies van de Nationale Raad van 18 januari 1992, Tijdschrift nr 56, p. 25), waarbij het de behandelende geneesheer van de betrokken persoon toegestaan wordt een dergelijke verklaring af te leveren onder gesloten omslag ter attentie van de vrederechter.


Un Conseil provincial transmet la demande d'avis du Directeur général d'un hôpital psychiatrique concernant l'honoraire qui peut être réclamé par un médecin généraliste pour l'établissement du certificat médical circonstancié qui doit être joint à la requête de désignation d'un administrateur provisoire pour une personne incapable d'assumer la gestion de ses biens.

De directeur-generaal van een psychiatrisch ziekenhuis vraagt, via een provinciale raad, welke honoraria een huisarts mag aanrekenen voor het opstellen van de omstandige geneeskundige verklaring die bij het verzoekschrift tot toevoeging van een voorlopige bewindvoerder aan een onbekwame persoon moet worden gevoegd.


Peut-il être confirmé qu'en vue de l'application de l'article 488bis-B, §3, 1er alinéa, du Code civil, le Conseil national a émis l'avis suivant lequel le médecin traitant de la personne peut délivrer sous pli fermé à l'attention du juge de paix " un certificat médical circonstancié" décrivant l'état de santé de la personne à protéger ?

Kan worden bevestigd dat de Nationale Raad met het oog op de toepassing van art. 488bis-B, §3, al. 1, van het Burgerlijk Wetboek als advies heeft gegeven dat de behandelende arts van de persoon " een omstandige geneeskundige verklaring" met een beschrijving van de gezondheidstoestand van de te beschermen persoon mag afleveren onder een gesloten omslag, ter attentie van de vrederechter?


(1) Article 488bis-B, §3, du Code civil: " Sous peine d'irrecevabilité, est joint à la requête, sauf en cas d'urgence, un certificat médical circonstancié, ne datant pas de plus de quinze jours, décrivant l'état de santé de la personne à protéger.

(1) Art. 488bis, §3, BW : " Op straffe van niet-ontvankelijkheid wordt, behoudens in spoedeisende gevallen , een omstandige geneeskundige verklaring bij een verzoekschrift gevoegd, die ten hoogste vijftien dagen oud is, en de gezondheidstoestand van de te beschermen persoon beschrijft.


Un certificat medical circonstancié décrivant l’état de santé de la personne à protéger doit être joint à la requête.

Bij dit verzoekschrift moet een omstandige geneeskundige verklaring die de gezondheidstoestand van de te beschermen persoon beschrijft worden gevoegd.


Protection des biens des personnes incapables - Certificat médical circonstancié - Honoraire du médecin qui a établi le certificat - Conseil - Ordre des médecins - Ordomedic

Bescherming van de goederen van onbekwame personen - Omstandige geneeskundige verklaring - Honoraria attesterende arts - Advies - Orde van geneesheren - Ordomedic


L’accord est donné sur base d’un certificat médical circonstancié ou vous pouvez tout simplement faire compléter notre document par votre médecin traitant ou par l’hôpital.

Deze geeft een gunstig advies op basis van een uitvoerig medisch attest. Óf u laat uw behandelende arts of het ziekenhuis dit document invullen.


Enfants avant leur 12 ème anniversaire Enfants avant leur 18 ème anniversaire souffrant d’ossification bilatérale imminente => le rapport médical circonstancié le prouvant doit être joint en annexe à la demande.

Kinderen vóór hun 12 de verjaardag Kinderen vóór hun 18 de verjaardag lijdend aan dreigende bilaterale ossificatie => het omstandig medische verslag dat dit bewijst, moet in bijlage van de aanvraag toegevoegd worden.


En cas d’implantation bilatérale de façon séquentielle, un programme de rééducation a été/ est suivi intensivement et avec succès => le rapport médical circonstancié le prouvant doit être joint en annexe à la demande.

In geval van een sequentiële bilaterale implantatie, dient met succes een intensief reëducatieprogramma te zijn gevolgd. => het omstandig medische verslag dat dit bewijst, moet in bijlage van de aanvraag toegevoegd worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fermé du certificat médical circonstancié joint ->

Date index: 2023-09-12
w