Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "feuille de renseignements partie employeur " (Frans → Nederlands) :

Oui □ Non □ Si oui, nous avons besoin d’une feuille de renseignements (partie employeur) par employeur.

Ja □ Neen □ Zo ja, hebben wij een inlichtingsblad (deel werkgever) per werkgever nodig.


Oui □ Non □ Si oui, nous avons besoin d’une feuille de renseignements (partie employeur) par employeur.

Ja □ Neen □ Zo ja, hebben wij een inlichtingsblad (deel werkgever) per werkgever nodig.


Automatisation du flux ZIMA, l'équivalent électronique de la feuille de renseignements partie employeur.

De ZIMA-stroom automatiseren, het elektronische equivalent van het inlichtingsblad, deel werkgever.


78 dossiers des membres ont fait l'objet de contrôles, soit au total 182 feuilles de renseignements (parties membre, employeur et/ou chômage).

78 dossiers van leden werden gecontroleerd. Het betrof 182 inlichtingenbladen (het deel van de inlichtingenbladen voor het lid, de werkgever en/of de werkloosheid).


Automatisation du flux L500, l'équivalent électronique de la feuille de renseignements partie chômage.

De L500-stroom automatiseren, het elektronische equivalent van het inlichtingsblad, deel werkloosheid.


Afin de pouvoir éventuellement bénéficier d’indemnités, veuillez nous faire parvenir la feuille de renseignements ci-jointe dûment complétée et signée par vous-même (volet titulaire) et par votre employeur (volet employeur).

Om eventueel recht te kunnen hebben op uitkeringen, dient u bijgevoegde inlichtingsblad ingevuld en ondertekend door uzelf (deel gerechtigde) en uw werkgever (deel werkgever) op te sturen.


(1) Veuillez consulter les « directives à l’usage des employeurs » que vous retrouvez sur le site de l’INAMI (2) L’employeur est légalement tenu (art. 70 de la loi coordonnée le 14 juillet 1994) de remplir la feuille de renseignements lorsque l’incapacité de travail débute au plus tard le 14 ème jour suivant la dernière journée de travail.

(1) Gelieve de “richtlijnen ten behoeve van de werkgevers” te raadplegen die u terugvindt op de RIZIV-website (2) De werkgever is wettelijk verplicht (art. 170 van de gecoörd. wet van 14 juli 1994) het inlichtingsblad in te vullen als het risico uiterlijk de 14e dag na de laatste arbeidsdag is aangevangen.


Afin de pouvoir éventuellement bénéficier d’indemnités, veuillez nous faire parvenir la feuille de renseignements ci-jointe dûment complétée et signée par vous-même (volet titulaire) et par votre employeur (volet employeur).

Om eventueel recht te kunnen hebben op uitkeringen, dient u bijgevoegde inlichtingsblad ingevuld en ondertekend door uzelf (deel gerechtigde) en uw werkgever (deel werkgever) op te sturen.


(1) Veuillez consulter les « directives à l’usage des employeurs » que vous retrouvez sur le site de l’INAMI (2) L’employeur est légalement tenu (art. 70 de la loi coordonnée le 14 juillet 1994) de remplir la feuille de renseignements lorsque l’incapacité de travail débute au plus tard le 14 ème jour suivant la dernière journée de travail.

(1) Gelieve de “richtlijnen ten behoeve van de werkgevers” te raadplegen die u terugvindt op de RIZIV-website (2) De werkgever is wettelijk verplicht (art. 170 van de gecoörd. wet van 14 juli 1994) het inlichtingsblad in te vullen als het risico uiterlijk de 14e dag na de laatste arbeidsdag is aangevangen.


Vous devez nous faire parvenir la demande de congé de naissance dûment complétée et signée par vous-même ainsi que la feuille de renseignements dûment complétée et signée par votre employeur.

Bezorg ons de aanvraag voor geboorteverlof ingevuld en ondertekend terug, samen met het inlichtingenblad dat ingevuld en ondertekend is door uw werkgever.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

feuille de renseignements partie employeur ->

Date index: 2023-07-02
w