Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture

Vertaling van "fiables pendant toute " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
chute pendant l'embarquement ou le débarquement d'un véhicule terrestre à moteur tout-terrain

val tijdens instappen of uitstappen van off-road landmotorvoertuig


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l ...[+++]

Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]


Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.

Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.


accident pendant l'embarquement ou le débarquement d'un véhicule terrestre tout-terrain à moteur

ongeval tijdens instappen of uitstappen van off-road motorvoertuig
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dès lors, vous devez assurer une contraception fiable pendant toute cette période (voir aussi rubrique " Faites attention avec Methotrexate Sandoz " ).

Daarom moet u zorgen voor een betrouwbare contraceptie tijdens die hele periode (zie ook rubriek “Wees extra voorzichtig met Methotrexate Sandoz”).


Mesures de contraception Les femmes en âge de procréer qui reçoivent de la méfloquine en chimioprophylaxie et en traitement du paludisme doivent prendre des mesures contraceptives fiables pendant toute la durée d'utilisation et jusqu’à 3 mois après la dernière dose de méfloquine (voir rubrique 4.6).

Anticonceptie Vrouwen in de vruchtbare leeftijd die behandeld worden met mefloquine moeten een betrouwbare anticonceptiemethode gebruiken gedurende de behandeling en gedurende 3 maanden na de laatste mefloquinedosis (zie rubriek 4.6).


Utilisez une contraception fiable pendant toute la durée de votre traitement par Fluvastatin Sandoz.

Gebruik een betrouwbaar voorbehoedmiddel zolang u Fluvastatin Sandoz inneemt.


Si vous êtes une femme en âge de procréer, vous devez utiliser une méthode de contraception fiable pendant toute la durée du traitement par ORENCIA et durant les 14 semaines qui suivent la dernière administration.

Als u een vrouw in de vruchtbare leeftijd bent, moet u geschikte anticonceptie (middelen voor geboortebeperking) gebruiken tijdens het gebruik van ORENCIA en tot en met 14 weken na de laatste dosis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Utilisez une contraception fiable pendant toute la durée de votre traitement par Fluvastatine Teva.

Gebruik betrouwbare anticonceptie gedurende de hele periode dat u Fluvastatine Teva inneemt.


Utilisez un moyen de contraception fiable afin d’éviter toute grossesse pendant votre traitement par Arzerra et pendant les 12 mois qui suivent la fin du traitement.

Gebruik een betrouwbare vorm van anticonceptie om te voorkomen dat u zwanger wordt tijdens de behandeling met Arzerra en gedurende 12 maanden na uw laatste behandeling.


- Utilisez une méthode fiable de contraception pendant votre traitement par Votrient, afin d’éviter toute grossesse.

- Gebruik een betrouwbare vorm van anticonceptie tijdens het gebruik van Votrient om een zwangerschap te voorkomen


Les femmes en âge de procréer doivent éviter toute grossesse en utilisant une méthode contraceptive fiable et efficace pendant la durée du traitement par Torisel.

Vrouwen in de vruchtbare leeftijd dienen zwangerschap te voorkomen door tijdens de behandeling met Torisel gebruik te maken van een effectieve manier van geboorteregeling.




Anderen hebben gezocht naar : fiables pendant toute     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fiables pendant toute ->

Date index: 2025-04-19
w