Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par un fichier
Prestation d'approvisionnement en eau adéquat
Sur notre site

Vertaling van "fichier des prestations " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
un fichier des prestations de santé (codes de la nomenclature et libellés) comportant l'historique de leurs tarifs, destiné à l'information des dispensateurs de soins mais aussi d'autres services de l'INAMI (Service du contrôle administratif p.ex.);

een bestand van de geneeskundige verstrekkingen (nomenclatuurnummers en omschrijvingen) met de historiek van de tarieven, om de zorgverleners maar ook andere diensten van het RIZIV (Dienst voor administratieve controle bijvoorbeeld) te informeren;


un fichier des prestations de santé (codes de la nomenclature et libellés) comportant l'historique de leurs tarifs, destiné à l'information des dispensateurs de soins mais aussi d'autres services de l'INAMI (le contrôle administratif p.ex.);

een bestand van de geneeskundige verstrekkingen (nomenclatuurnummers en omschrijvingen) met de historiek van de tarieven, om de zorgverleners maar ook andere diensten van het RIZIV (Dienst voor administratieve controle bijvoorbeeld) te informeren;


Le pharmacien n’utilise la requête d’assurabilité MyCareNet que quand il lui est demandé la délivrance d’un produit dont les données doivent apparaître dans le fichier des prestations pharmaceutiques - piste unique : facture et statistique (OTFS), autrement dit d'un produit qui doit être repris dans le fichier envoyé mensuellement à l'office de tarification.

De apotheker vraagt de verzekerbaarheidsgegevens via MyCareNet alleen maar op, wanneer men hem vraagt een product af te leveren, waarvan de gegevens in het bestand van de farmaceutische verstrekkingen moeten voorkomen – uniek spoor: factuur en statistiek (TDFS), anders gezegd een product dat moet worden vermeld in het bestand dat maandelijks naar de tariferingsdienst wordt gestuurd.


17. Dans le fichier 'farma' (prestations pharmaceutiques – type d’enregistrement 7) des données SHA:

17. Uit de subset „farma‟ (farmaceutische verstrekkingen – recordtype 7) van de AZGgegevens:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- données provenant du fichier Soins de santé: numéro d’identification auprès de l’Institut national d’assurance maladie-invalidité du kinésithérapeute (SS00065), lieu où la prestation est effectuée (maisons de repos pour personnes âgées (SS00075), maisons de repos et de soins (SS00085)), code nomenclature de la prestation attestée (SS00020), semaine et quantième de cette semaine (1 à 7) (si sept jours de prestations différentes) au cours duquel la prestation a été fournie avec classification de la prestation ...[+++]

- gegevens uit het bestand Gezondheidszorg: het identificatienummer van de kinesitherapeut bij het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering (SS00065), de plaats waar de verstrekking wordt verleend (rustoord voor bejaarden (SS00075), rust- en verzorgingstehuis (SS00085)), de nomenclatuurcode van de geattesteerde verstrekking (SS00020), de week en de hoeveelste dag van die week (1 tot 7) (indien zeven dagen verschillende verstrekkingen) waarin de prestatie is verleend met rangschikking van de prestatie binnen de week (SS00015), het aantal gevallen (SS00050), het bedrag van de terugbetaling (SS00060), het persoonlijk aandeel ...[+++]


Par ailleurs, si le roi fixe les modalités pour l’application effective de l’intégration des prestations réalisées durant la période de carence, l’INAMI disposera d’un fichier reprenant, pour les 3 groupes de prestations, les prestations réalisées dans les 30 jours qui précédent les admissions relevant d’un des 20 APR-DRG chirurgicaux.

Als de Koning regels bepaalt voor de werkelijke toepassing van de opneming van de verstrekkingen die zijn uitgevoerd tijdens de carenztijd, zal het Riziv beschikken bovendien over een bestand dat, voor de drie groepen van verstrekkingen, de verstrekkingen bevat die zijn uitgevoerd tijdens de 30 dagen die voorafgaan aan de opnames die tot een van de 20 chirurgische APR-DRG’s behoren.


Un fichier d’ordinateur et une simple impression de ce fichier ne répondent pas à la notion de “ registre de prestations” visée dans l’article 76 de la loi du 14 juillet 1994 et dans l’article 1er de l’arrêté royal du 25 novembre 1996.

Een computerbestand en een loutere uitprint daarvan beantwoorden niet aan de notie " verstrekkingenregister" zoals bedoeld in artikel 76 van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 en artikel 1 van het koninklijk besluit van 25 november 1996.


4. Afin de mener à bien sa mission, l'ISP souhaite donc recevoir des données à caractère personnel codées de l'AIM, plus précisément des données à caractère personnel pour la période du 1 er janvier 2004 au 31 décembre 2011, à savoir des données de facturation individuelles pour des prestations dans les soins de santé (fichier Pharmanet) et des profils socio-économiques et des dates de décès (fichier Population).

4. Om zijn opdracht tot een goed einde te brengen, wenst het WIV dus gecodeerde persoonsgegevens te ontvangen van het IMA, meer bepaald persoonsgegevens uit de periode van 1 januari 2004 tot en met 31 december 2011 betreffende de individuele facturatiegegevens voor prestaties inzake gezondheidszorg (bestand Farmanet) en socio-economische profielen en overlijdensdata (bestand Bevolking).


- un fichier ‘Prestation’, transmis par trimestre comptable et contenant toutes les informations relatives au prescripteur, à la prestation pharmaceutique ainsi que l’identité codée du bénéficiaire ;

- een bestand “Verstrekking”, dat per boekhoudkundig kwartaal wordt bezorgd en alle informatie bevat betreffende de voorschrijver, de farmaceutische verstrekking en de gecodeerde identiteit van de rechthebbende;


Sur notre site [www.inami.fgov.be : sur la page d'accueil, cliquez sur ‘Dispensateurs de soins’ > ‘Autres dispensateurs’ > ‘Infirmier(e)s’], vous trouverez des fichiers Excel qui correspondent aux tableaux des annexes 1.1 et 1.2 du questionnaire (prestations des infirmiers et prestations des infirmiers responsables).

NIEUW – NIEUW – NIEUW – NIEUW – NIEUW – NIEUW – NIEUW – NIEUW – NIEUW Op onze site [www.riziv.fgov.be : op het onthaalblad, klik op ‘Zorgverleners’ > ‘Andere zorgverleners’ > ‘Verpleegkundigen’] vindt u Excel-bestanden die overeenstemmen met de tabellen van bijlage 1.1 en 1.2 van de vragenlijst (verstrekkingen van de verpleegkundigen en verstrekkingen van de verantwoordelijke verpleegkundigen).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fichier des prestations ->

Date index: 2024-04-03
w