Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Produit contenant de l'aescine
Produit contenant de l'ampicilline
Produit contenant de l'auranofine
Produit contenant de l'auranofine sous forme orale
Produit contenant du baclofène
Produit contenant du dimercaprol

Traduction de «fichier des produits » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé

dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit


produit contenant seulement de l'auranofine sous forme orale

product dat enkel auranofine in orale vorm bevat










exposition à des produits chimiques potentiellement dangereux

blootstelling aan mogelijk gevaarlijke chemische stof


exposition accidentelle à un produit chimique corrosif ou caustique

onopzettelijke blootstelling aan bijtend chemisch middel




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne l’utilisation de ce code, l’association au fichier des produits remboursés s’avère nécessaire.

Voor het gebruik van deze code is de koppeling aan het bestand met terugbetaalde producten nodig.


Le pharmacien n’utilise la requête d’assurabilité MyCareNet que quand il lui est demandé la délivrance d’un produit dont les données doivent apparaître dans le fichier des prestations pharmaceutiques - piste unique : facture et statistique (OTFS), autrement dit d'un produit qui doit être repris dans le fichier envoyé mensuellement à l'office de tarification.

De apotheker vraagt de verzekerbaarheidsgegevens via MyCareNet alleen maar op, wanneer men hem vraagt een product af te leveren, waarvan de gegevens in het bestand van de farmaceutische verstrekkingen moeten voorkomen – uniek spoor: factuur en statistiek (TDFS), anders gezegd een product dat moet worden vermeld in het bestand dat maandelijks naar de tariferingsdienst wordt gestuurd.


Cette contribution se situe entre autres dans le cadre du développement de fichiers de référence qui peuvent servir de source authentique validée au sein d’E-Health. Pour l’INAMI, il s’agit plus particulièrement du développement de fichiers de référence au niveau des dispensateurs de soins, des établissements de soins, des médicaments, des produits, de la nomenclature, etc. Dans les années à venir, l’INAMI souhaite davantage professionnaliser la gestio ...[+++]

de zorgverleners, de zorginstellingen, de geneesmiddelen, de producten, de nomenclatuur, etc. Het RIZIV wil de komende jaren het beheer van de referentiebestanden verder te professionaliseren, in lijn met de behoeften, prioriteiten en de planning die op het niveau van eHealth zijn vastgelegd.


L’INAMI est tout particulièrement intéressé par le développement de fichiers de référence au niveau des dispensateurs de soins, des établissements de soins, des médicaments, des produits, de la nomenclature, etc. Dans les années à venir, l’INAMI souhaite poursuivre la professionnalisation des fichiers de référence, conformément aux besoins, aux priorités et au planning fixés au niveau d’E-Health.

Voor het RIZIV betreft het in het bijzonder de ontwikkeling van referentiebestanden op vlak van de zorgverleners, de zorginstellingen, de geneesmiddelen, de producten, de nomenclatuur, etc. Het RIZIV wil de komende jaren het beheer van de referentiebestanden verder te professionaliseren, in lijn met de behoeften, prioriteiten en de planning die op het niveau van eHealth zijn vastgelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quand un produit est supprimé avec une date dans le futur, ce produit aura dans le fichier téléchargé le statut ‘Supprimé’!

Als een product geschrapt wordt met een datum in de toekomst, dan krijgt dit product in het gedownloade bestand reeds de status ‘Geschrapt’!


- données du fichier Pharmanet : identification du bénéficiaire (SS00010) (numéro d’identification codé), date de délivrance (SS00015), catégorie de médicament (SS00020), quantité (SS00050), intervention AMI (SS00060), prescripteur – qualification (SS00070), numéro de produit (SS00135) et date de la prescription (SS00155).

- gegevens uit het bestand Farmanet: identificatie rechthebbende (SS00010) (identificatienummer dat wordt gecodeerd), datum aflevering (SS00015), categorie geneesmiddel (SS00020), hoeveelheid (SS00050), ZIV-tegemoetkoming (SS00060), voorschrijver – bekwaming (SS00070), productnummer (SS00135) en datum voorschrift (SS00155).


Décision 97/152/CE de la Commission du 10 février 1997 relative aux données à introduire dans le fichier informatisé des lots d'animaux ou de produits animaux en provenance des pays tiers ayant fait l'objet d'une réexpédition.

Beschikking 97/152/EG van de Commissie van 10 februari 1997 betreffende de gegevens die moeten worden ingevoerd in het computerbestand van teruggezonden partijen dieren of dierlijke producten uit derde landen.


La période durant laquelle le pseudo-code notification 999999999949 peut être utilisé pour la facturation des produits pour lesquels un code de notification doit être mentionné, mais auxquels l’hôpital n’a pas encore pu attribuer un code de notification dans son propre fichier, est prolongée.

De periode waarin de pseudo-notificatiecode 999999999949 mag gebruikt worden voor de facturatie van de producten waarvoor een notificatiecode moet vermeld worden, maar waaraan het ziekenhuis in het eigen bestand nog geen notificatiecode heeft kunnen koppelen, wordt verlengd.


Full compliance (Tolérance Zéro) Depuis le 01/02/07, chaque dossier électronique introduit auprès de l’Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé (AFMPS) pour des médicaments à usage humain est soumis à deux vérifications techniques: - le respect de l’arborescence CTD - le respect de la dénomination des fichiers CTD et des documents

Full compliance (Zerotolerantie) Sinds 01/02/07 wordt elk elektronisch dossier betreffende geneesmiddelen voor menselijk gebruik, dat ingediend werd bij het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten (FAGG), onderworpen aan twee technische verificaties: - het respecteren van de CTD-boomstructuur; - het naleven van de benaming van de CTD-folder en van de documenten.


Sur base des données de ce fichier central, les organismes assureurs peuvent récupérer les interventions concernées qui ont été octroyées dans le cadre du régime tiers payant ,auprès de celui qui a fait un usage frauduleux de la carte SIS, lorsque ces paiements se sont produits suite à l’usage d’une carte SIS perdue ou volée.

Op basis van de gegevens in dit centraal bestand zullen de verzekeringsinstellingen desgevallend tegemoetkomingen die in het raam van de derdebetalersregeling gebeurden kunnen terugvorderen van diegene die de SIS-kaart frauduleus heeft gebruikt, indien deze betalingen gebeurden met gebruik van een verloren of gestolen SIS-kaart.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fichier des produits ->

Date index: 2024-03-07
w