Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres formes d'érythème figuré chronique

Traduction de «figure 1 afin » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ouvrez le flacon en verre brun en soulevant l’opercule en métal qui le recouvre (figure 1a) puis en tirant vers le bas (figure 1b) afin de retirer soigneusement la totalité de l’anneau et du capuchon en métal qui ferme le flacon (figure 1c).

Open de amberkleurige injectieflacon door het metalen lipje bovenop de flacon omhoog te klappen (Fig. 1a) en naar beneden te trekken (Fig. 1b) en vervolgens de hele metalen ring en het kapje voorzichtig van de injectieflacon te verwijderen (Fig. 1c).


Le Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale a marqué son accord sur cette manière de procéder et a précisé qu’il était non seulement nécessaire que cet examen ait lieu le plus rapidement possible mais qu’il est aussi indiqué que l’employeur, lorsqu’il écarte une travailleuse de son poste de travail (en raison de l’exposition de celle-ci à un risque dont l’exposition est interdite et qui figure à l’annexe II de l’arrêté royal susmentionné), se concerte avec le conseiller en prévention-médecin du travail (au besoin par téléphone), afin de choisi ...[+++]

De Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg heeft deze werkwijze goedgekeurd en heeft verduidelijkt dat dit onderzoek niet alleen zo snel mogelijk moet plaatsvinden, maar ook dat de werkgever die een werkneemster van haar arbeidspost verwijdert (wegens haar blootstelling aan een risico waarvan de blootstelling is verboden en dat voorkomt in de bijlage II bij het voornoemde koninklijk besluit), overleg moet plegen met de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer (indien nodig telefonisch) om de meest aangepaste maatregel te nemen om de blootstelling van de werkneemster aan het vastgestelde risico te vermijden en event ...[+++]


Le Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale a marqué son accord sur cette manière de procéder et a précisé qu’il était non seulement nécessaire que cet examen ait lieu le plus rapidement possible mais qu’il est aussi indiqué que l’employeur, lorsqu’il écarte une travailleuse de son poste de travail (en raison de l’exposition de celle-ci à un risque dont l’exposition est interdite et qui figure à l’annexe II de l’A.R. susmentionné), se concerte avec le conseiller en préventionmédecin du travail (au besoin par téléphone), afin de choisi ...[+++]

De Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg heeft deze werkwijze goedgekeurd en heeft verduidelijkt dat dit onderzoek niet alleen zo snel mogelijk moet plaatsvinden, maar ook dat de werkgever die een werkneemster van haar arbeidspost verwijdert (wegens haar blootstelling aan een risico waarvan de blootstelling is verboden en dat voorkomt in de bijlage II bij het voornoemde K.B.), overleg moet plegen met de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer (indien nodig telefonisch) om de meest aangepaste maatregel te nemen om de blootstelling van de werkneemster aan het vastgestelde risico te vermijden en eventueel de bevest ...[+++]


Afin d'éviter cela, le calcul du complément de cotisation doit se faire sur la base du salaire figurant sur le bon de cotisation (à 100 %) et en calculant un salaire forfaitaire pour les jours assimilés.

Om dit te vermijden moet de berekening van de aanvullende bijdrage gebeuren op basis van het loon op de bijdragebon (aan 100 %) en door een forfaitair loon te berekenen voor de gelijkgestelde dagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Service des soins de santé peut demander aux institutions de lui transmettre les données relatives à l’usage, conforme à leurs propres directives internes, des produits et du matériel menant à une meilleure hygiène, afin de prévenir les maladies nosocomiales (art. 17) : par exemple, en leur demandant une copie des factures où figurent ces produits ou ce matériel.

De Dienst voor Geneeskundige Verzorging kan aan de instellingen vragen hem de gegevens te bezorgen over het gebruik, conform de interne richtlijnen van de instelling, van de producten en het materiaal die leiden tot betere hygiëne, ter voorkoming van nosocomiale ziekten (artikel 17): bijvoorbeeld door hen een kopie te vragen van de facturen voor deze producten en materiaal.


Cette carte est indispensable afin de pouvoir lire, au moyen d’un appareil de lecture agréé par l’INAMI, les données figurant sur la carte d’identité sociale (carte SIS).

Deze kaart is onontbeerlijk om met het door het RIZIV erkend leesapparaat toegang te verkrijgen tot de gegevens vermeld op de SIS-kaart (sociale identiteitskaart).


Essuyez le bouchon en caoutchouc avec un coton imbibé d’alcool afin de prévenir la contamination du flacon par des germes pouvant être introduits lors des insertions répétées des aiguilles (voir la figure 1).

Veeg de rubber stop van de injectieflacon af met een alcoholdoekje om te voorkomen dat de injectieflacon wordt besmet met ziektekiemen, die binnen kunnen dringen wanneer vaker een naald in de injectieflacon wordt gestoken (zie afbeelding 1).


Injecter doucement les 3,2 ml de solvant dans le flacon contenant le lyophilisat (voir Figure 1) afin d’obtenir une solution à 0,2 mg/ml de rhBMP-2.

Injecteer langzaam 3,2 ml van het oplosmiddel in de flacon met het lyofilisaat (zie Figuur 1) om een 0,2 mg/ml rhBMP-2 oplossing te bereiken.


Afin d’éviter cela, le calcul du complément de cotisation doit se faire sur la base du salaire figurant sur le bon de cotisation (à 100 %) et en calculant un salaire forfaitaire pour les jours assimilés.

Om dit te vermijden moet de berekening van de aanvullende bijdrage gebeuren op basis van het loon op de bijdragebon (aan 100%) en door een forfaitair loon te berekenen voor de gelijkgestelde dagen.


la matrice figurant à l’article 5 de l’arrêté de base a été remplacée, afin d’y inclure la nouvelle catégorie.

De matrix in artikel 5 van het basisbesluit werd vervangen teneinde de nieuwe categorie D op te nemen.




D'autres ont cherché : autres formes d'érythème figuré chronique     figure 1 afin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

figure 1 afin ->

Date index: 2022-06-11
w