Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anhédonie
Autres formes d'érythème figuré chronique
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple
établissement d'une relation de confiance

Traduction de «figure 2-5 relation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]




Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.


Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.

Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transitoire, ne permet pas d'éliminer ce diagnostic, à condition qu'il ne s'agisse pas d'hallucinations typique ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakteristiek schizofreen zijn en slechts een klein gedeelte van het totale klinische beeld uitmaken. | Nevent ...[+++]


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.




entrainement par rapport aux relations entre frères et sœurs

relatietraining voor broers en zussen


Définition: Soit la perspective d'une relation sexuelle déclenche une peur ou une anxiété telle que toute activité sexuelle est évitée (aversion sexuelle) soit les réponses sexuelles surviennent normalement et l'orgasme est ressenti mais il existe une absence de plaisir approprié (absence de plaisir sexuel). | Anhédonie (sexuelle)

Omschrijving: Het vooruitzicht van seksuele activiteit veroorzaakt zoveel vrees of angst dat deze wordt vermeden (seksuele aversie) of de seksuele respons treedt op normale wijze op en er komt een orgasme tot stand, maar er is geen passend lustgevoel (uitblijven van seksueel lustgevoel). | Neventerm: | anhedonie (seksueel)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voyez le rapport (en anglais uniquement) sur le site Internet de l’Agence: OSH in figures: Work-related musculoskeletal disorders in the EU - Facts and figures

Raadpleeg het rapport op de website van het Agentschap (enkel in het Engels): OSH in figures: Work-related musculoskeletal disorders in the EU - Facts and figures


OSH in figures: Work-related musculoskeletal disorders in the EU - Facts and figures ( 04/05/2010 )

OSH in figures: Work-related musculoskeletal disorders in the EU - Facts and figures ( 04-05-2010 )


Vous pouvez consulter le rapport (en anglais) sur le site Internet de l’Agence: OSH in figures: Work-related musculoskeletal disorders in the EU - Facts and figures.

Raadpleeg het rapport (in het Engels) op de website van het Europees Agentschap: OSH in figures: Work-related musculoskeletal disorders in the EU - Facts and figures.


Dans l’approche interpersonnelle, l’accent est mis sur la relation « ici et maintenant » où le thérapeute figure comme instrument à l’origine d’expériences interpersonnelles correctrices.

In de interpersoonlijke benadering komt de focus te liggen op de hier-en-nu relatie met de therapeut als medium voor corrigerende interpersoonlijke ervaringen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Figure 1. Relation entre le degré d’activité antibactérienne du sérum contre des bactéries intracellulaires et le taux de saturation de la transferrine chez les patients atteints d'hémochromatose conformément à Jolivet-Gougeon et al (2008).

Figuur 1. Relatie tussen het antibacteriële activiteitsniveau van serum en de transferrinesaturatiegraad bij hemochromatosepatiënten overeenkomstig Jolivet- Gougeon et al (2008).


Figure 4 : Relation entre la distance à la source et la surface du faisceau.

Figuur 4: Verband tussen de afstand van de bron en het oppervlak van de bundel


Vous pouvez consulter le document (en anglais) sur le site de l’Agence: E-fact 11 - European legal requirements relating to work-related musculoskeletal disorders (MSDs)

Raadpleeg het document (in het Engels) op de website van het Agentschap: E-fact 11 - European legal requirements relating to work-related musculoskeletal disorders (MSDs)


Vous êtes ici : Accueil → Thèmes → Troubles musculo-squelettiques → Publications de l’Agence européenne → Les e-facts de l'Agence européenne → E-fact 11 - European legal requirements relating to work-related musculoskeletal disorders (MSDs)

U bent hier: Home → Thema's → Musculoskeletale aandoeningen → Publicaties van het Europees Agentschap → E-facts van Europees Agentschap → E-fact 11 - European legal requirements relating to work-related musculoskeletal disorders (MSDs)


E-fact 11 - European legal requirements relating to work-related musculoskeletal disorders (MSDs) — Français

E-fact 11 - European legal requirements relating to work-related musculoskeletal disorders (MSDs) — Nederlands


Le rapport est disponible en anglais : OSH in figures: stress at work — facts and figures.

Het rapport is beschikbaar in het Engels: OSH in figures: stress at work — facts and figures.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

figure 2-5 relation ->

Date index: 2022-06-08
w