Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres formes d'érythème figuré chronique
Comportement en rapport avec l'état de santé
Fournir un rapport d'état à l'équipe multidisciplinaire
Rapport sexuel non protégé
Rapports sexuels forcés
établissement d'un rapport

Vertaling van "figure 3 rapport " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
signe rapporté par le patient ou la personne rapportant l'histoire

bevinding gerapporteerd door patiënt of andere bron van voorgeschiedenis


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).










douleur aux organes génitaux féminins lors des rapports sexuels

pijn in vrouwelijke genitalia tijdens betrekkingen


fournir un rapport d'état à l'équipe multidisciplinaire

voorzien van statusrapport aan multidisciplinair team


fournit des rapports sur l'état de santé à la famille ou à la personne de confiance

verstrekt stand van zaken aan familie/ondersteunende persoon


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Figure 2-3 : Remboursement annuel total par assuré observé en 2006, par arrondissement, en % par rapport à la dépense attendue (standardisation indirecte) Figure 2-4 : Remboursement annuel total par assuré standardisé (standardisation directe) en 2006, par arrondissement, en % par rapport à la moyenne nationale.

Figuur 2-3 : Totale jaarlijkse terugbetaling per verzekerde waargenomen in 2006, per arrondissement, in % ten opzichte van de verwachte uitgaven (indirecte standaardisatie). Figuur 2-4 : Totale jaarlijkse terugbetaling per gestandaardiseerde verzekerde (directe standaardisatie) in 2006, per arrondissement, in % ten opzichte van het nationaal gemiddelde .


Comme expliqué ci-dessus (voir numéro en marge 51), certains estiment que la motivation peut aussi bien figurer dans la première partie que dans la seconde partie du rapport, alors que d'autres sont d'avis que la motivation doit figurer dans la seconde partie du rapport.

Zoals hoger gesteld (zie randnummer 51) is een deel van de rechtsleer de mening toegedaan dat de motivering deel kan uitmaken zowel van het eerste als van het tweede deel van het verslag, terwijl anderen van oordeel zijn dat de motivering tot het tweede deel moet behoren.


Figure 3-21: Anti-psychotiques, nombre moyen de DDD délivrés en officine publique en 2007, standardisation directe, en indice par rapport à la moyenne nationale . Figure 3-22 : Médicaments anti-démence, nombre moyen de DDD délivrés en officine publique en 2007 pour les personnes de 65 ans ou plus, standardisation directe, en indice par rapport à la moyenne nationale .

Figuur 3-21: Antipsychotica, gemiddeld aantal DDD’s afgeleverd in openbare apotheken in 2007, directe standaardisatie, index m.b.t. het nationaal gemiddelde122 Figuur 3-22: Antidementia, gemiddeld aantal DDD’s afgeleverd in openbare apotheken in 2007 voor rechthebbenden van 65 jaar en meer, directe standaardisatie, index m.b.t. het nationaal gemiddelde.


Ce rapport d’étude montre de façon nuancée que les prescriptions d’antibiotiques diminuent et que les prescriptions de sartans continuent à augmenter (le rapport d’étude figure à l’annexe 13 du rapport semestriel).

Dit rapport bevat een gedetailleerde beschrijving van de diverse voorgeschreven antibiotica en van voorgeschreven ACE-inhibitoren en sartanen, alsook een tijdreeksanalyse. Uit het onderzoeksrapport blijkt op een genuanceerde manier dat het voorschrijven van antibiotica afneemt en het voorschrijven van sartanen blijft toenemen (voor het onderzoeksrapport verwijzen we naar bijlage 13 van het semestrieel verslag).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous pouvez consulter le rapport (en anglais) sur le site Internet de l’Agence: OSH in figures: Work-related musculoskeletal disorders in the EU - Facts and figures.

Raadpleeg het rapport (in het Engels) op de website van het Europees Agentschap: OSH in figures: Work-related musculoskeletal disorders in the EU - Facts and figures.


Voyez le rapport (en anglais uniquement) sur le site Internet de l’Agence: OSH in figures: Work-related musculoskeletal disorders in the EU - Facts and figures

Raadpleeg het rapport op de website van het Agentschap (enkel in het Engels): OSH in figures: Work-related musculoskeletal disorders in the EU - Facts and figures


Le rapport est disponible en anglais : OSH in figures: stress at work — facts and figures.

Het rapport is beschikbaar in het Engels: OSH in figures: stress at work — facts and figures.


Ce rapport révèle une baisse du montant total des demandes et du nombre de patients concernés en 2005 par rapport à 2004. Cette baisse est essentiellement due au fait que certaines prestations particulièrement onéreuses figurent dans la nomenclature (par exemple le Replagal, le Tracleer).

Dit verslag vermeldt een daling van het totale bedrag van de aanvragen en het aantal betrokken patiënten in 2005 t.o.v. 2004. Dit hoofdzakelijk toe te schrijven aan het feit dat sommige bijzonder dure verstrekkingen in de nomenclatuur zijn opgenomen (o.a. replagal, tracleer).


Une des principales remarques dans les rapports d’évaluation émanant du SPF Sécurité sociale et de la Cour des comptes concernant le contrat d’administration 2002-2004 était que la fiabilité des données de prestations figurant dans les différents rapports ne peut être suffisamment garantie.

In de evaluatieverslagen van de FOD Sociale Zekerheid en het Rekenhof over de bestuursovereenkomst 2002-2004 was één van de voornaamste opmerkingen dat de betrouwbaarheid van de prestatie-informatie in de diverse rapporteringsdocumenten onvoldoende gegarandeerd kan worden.


Quand on analyse le score DPSI individuel le plus élevé (Figure 3.5.7), on remarque qu’un nombre proportionnellement inférieur de jeunes (12%) par rapport aux adultes (19%) se sont vus attribuer le score de ‘sain’, tandis qu’un nombre proportionnellement supérieur de jeunes (42%) par rapport aux adultes (26%) ont fait l’objet du score individuel le plus élevé « saignement après sondage ».

Wanneer de hoogste individuele DPSI-score in kaart wordt gebracht (Figuur 3.5.7), valt op dat proportioneel minder jongeren (12%) dan volwassenen (19%) de score gezond kregen, terwijl bij proportioneel meer jongeren (42%) dan volwassenen (26%) de score “bloeding na sonderen” de hoogste individuele score was.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

figure 3 rapport ->

Date index: 2023-12-31
w