Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lobotomisés
Post-leucotomie

Vertaling van "filles qui étaient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifeste ...[+++]

Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen o ...[+++]


Définition: Préférence sexuelle pour les enfants, qu'il s'agisse de garçons, de filles, ou de sujets de l'un ou l'autre sexe, généralement d'âge prépubère ou au début de la puberté.

Omschrijving: Een seksuele voorkeur voor kinderen, jongens of meisjes of beiden, doorgaans van prepuberale of vroegpuberale leeftijd.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Parmi eux, 52 % étaient des filles, 89 % étaient de type caucasien, 67 % avaient un VHC de génotype 1 et 63 % avaient moins de 12 ans.

52% van de patiënten was van het vrouwelijke geslacht, 89% was blank, 67% was geïnfecteerd met HCV-genotype 1 en 63% was jonger dan 12 jaar.


Les proportions respectives pour les filles / femmes étaient de 10% et de 35% et pour les garçons / hommes, elles étaient supérieures dans les deux cas : 13% et 28%.

De respectieve proporties voor meisjes/vrouwen waren 10% en 35% en voor jongens/mannen waren ze beide hoger: 13% en 28%.


Parmi 65% des jeunes, on a enregistré une plaque dentaire visible au niveau buccal et du tartre parmi 34% d’entre eux (Tableau 3.5.13) ; les proportions respectives pour les filles/ femmes étaient de 61% et de 31% et de 68% et 35% pour les garçons / hommes.

Bij 65% van de jongeren werd op mondniveau zichtbare tandplaque geregistreerd en bij 34% tandsteen (Tabel 3.5.13); de respectieve proporties voor meisjes/vrouwen waren 61% en 31% en voor jongens/mannen 68% en 35%.


Études cliniques chez des enfants et des adolescents (10-17 ans) Dans une étude en double aveugle contrôlée par placebo, 175 patients (99 garçons en stade II de Tanner et plus et 76 filles qui étaient en post-ménarche depuis au moins un an) de 10 à 17 ans (âge moyen : 14,1 ans) avec hypercholestérolémie hétérozygote familiale (heFH) ont été randomisés sous simvastatine ou placebo pendant 24 semaines (étude de base).

Klinische onderzoeken bij kinderen en adolescenten (10-17 jaar) Er is een dubbelblind, placebogecontroleerd onderzoek uitgevoerd, waarbij 175 patiënten (99 jongens in Tanner-stadium II of hoger en 76 meisjes die sinds ten minste één jaar menstrueerden) van 10 tot 17 jaar (gemiddelde leeftijd 14,1 jaar) met heterozygote familiaire hypercholesterolemie (heFH) werden gerandomiseerd naar simvastatine of placebo gedurende 24 weken (basisstudie).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- l'indication qu'une fille était présente dans les fichiers de membres de l'UNMC au cours d'un trimestre déterminé: cette indication est utilisée pour créer la variable censoring (les filles ne sont prises en compte dans l'analyse que durant la seule période où elles étaient membres (sans interruption) des MC).

- de aanduiding of een meisje aanwezig was in de lidbestanden van de LCM in een bepaald kwartaal: dit wordt gebruikt om de censoring variabele te kunnen creëren (meisjes tellen slechts mee in de analyse gedurende de periode dat ze (zonder onderbreking) lid waren van de CM).


Au cours de la période 2002-2005, les filles étaient plus nombreuses à fumer que les garçons dans les pays suivants: Italie, Suède, Finlande, République tchèque, France, Espagne, Danemark, Irlande, Royaume-Uni, Norvège, Belgique, Pays-Bas, Hongrie, Allemagne, Autriche, Grèce, Portugal et Slovénie (note d'orientation n° 3 «Gendered Exposures and vulnerabilities», projet Engender 2011, cofinancé par l’EAHC).

In de periode 2002-2005 rookten er meer meisjes dan jongens in Italië, Zweden, Finland, Tsjechië, Frankrijk, Spanje, Denemarken, Ierland, het Verenigd Koninkrijk, Noorwegen, België, Nederland, Hongarije, Duitsland, Oostenrijk, Griekenland, Portugal en Slovenië. Bron: Gendered Exposures and vulnerabilities, Policy Brief#3, Engender Project 2011 (medegefinancierd door het EAHC)


lection: toutes les filles nées entre le 1/01/1995 et le 31/12/1999 qui étaient membres de l'Union nationale des mutualités chrétiennes au 31/12/2006 et qui sont domiciliées en Flandre.

Selectie: alle meisjes geboren tussen 1/1/1995 en 31/12/1999 die lid waren van de Landsbond der Christelijke Mutualiteit op 31/12/2006 en die wonen in Vlaanderen.


Lors d’une étude de 48 semaines incluant des enfants et des adolescents (garçons ayant un stade de Tanner égal ou supérieur à II et filles ayant leurs règles depuis au moins un an) âgés de 10 à 17 ans et atteints d’hypercholestérolémie familiale hétérozygote (n = 175), la sécurité et le profil de tolérance du groupe traité par simvastatine étaient généralement similaires à ceux du groupe recevant le placebo.

hypercholesterolemie (n = 175), was het veiligheids- en verdraagbaarheidsprofiel bij de groep die werd behandeld met simvastatine over het algemeen vergelijkbaar met dat van de groep die placebo kreeg.




Anderen hebben gezocht naar : lobotomisés     post-leucotomie     filles qui étaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

filles qui étaient ->

Date index: 2022-01-11
w