Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Filtre Luer hydrophobe
Filtre de dérivation de liquide céphalo-rachidien
Filtre de purification de l'eau au charbon
Filtre intra-aortique
Filtre pour conduite d’échantillonnage de gaz
Filtre à air nettoyant fixe haute efficacité
Filtre à air nettoyant mobile haute efficacité
Filtre à air par précipitation électrostatique fixe
Filtre à air par précipitation électrostatique mobile

Traduction de «filtre stérile » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
échangeur de chaleur/d’humidité/filtre antimicrobien non stérile

niet-steriele warmte-vochtwisselaar of microbiële filter








filtre à air par précipitation électrostatique fixe

niet-verplaatsbare luchtreiniger door middel van elektrostatische neerslag


filtre à air par précipitation électrostatique mobile

mobiele luchtreiniger op basis van van elektrostatische neerslag




filtre à air nettoyant mobile haute efficacité

mobiele luchtreiniger met zeer verfijnde filter


filtre à air nettoyant fixe haute efficacité

stationaire luchtreiniger met zeer verfijnde filter


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alternativement au BAXJECT II, un dispositif de reconstitution à aiguille comprenant une double-aiguille stérile (pour transférer le solvant dans le flacon de Recombinate) et une aiguille-filtre stérile (pour transférer la solution reconstituée dans la seringue) peut être fourni.

In plaats van de BAXJECT II kan ook een hulpmiddel voor reconstitutie met naalden worden geleverd. Dit hulpmiddel bestaat uit één steriele naald met dubbel uiteinde (om het oplosmiddel over te brengen naar de injectieflacon met Recombinate) en één steriele filternaald (om de gereconstitueerde oplossing over te brengen naar de spuit).


Mode d’administration La solution diluée d'ORENCIA doit être administrée en totalité sur une période de 30 minutes en utilisant un set de perfusion et un filtre stérile, apyrogène, à faible liaison aux protéines (diamètre des pores de 0,2 à 1,2 μm).

Wijze van toediening De gehele, volledig verdunde ORENCIA-oplossing moet toegediend worden binnen een periode van 30 minuten via een infuusset en een steriel, niet-pyrogeen, laag-eiwitbinded filter (porie-diameter 0,2 tot 1,2 μm).


Chaque boîte contient un flacon et un filtre stérile, sans latex, non pyrogène, à usage unique, pour MEPACT fourni dans une plaquette thermoformée en PVC.

Elke doos bevat één injectieflacon en één niet-pyrogeen, latexvrij steriel filter voor eenmalig gebruik geleverd in een PVC-kwaliteit blisterverpakking.


La solution diluée d’ORENCIA doit être administrée en totalité sur une période de 30 minutes en utilisant un set de perfusion et un filtre stérile, apyrogène, à faible liaison aux protéines (diamètre des pores de 0,2 à 1,2 µm).

De gehele, volledig verdunde ORENCIA oplossing moet toegediend worden binnen een periode van 30 minuten via een infuusset en een steriel, apyrogeen, laag-eiwitbindend filter (porie-diameter 0,2 tot 1,2 μm).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Poudre pour suspension injectable par perfusion Emballage d'un flacon de poudre contenant 4 mg de mifamurtide, 1 filtre stérile pour MEPACT

Poeder voor suspensie voor intraveneuze infusie Verpakking van 1 poederflacon met 4 mg mifamurtide, 1 steriel filter voor MEPACT


Le flux de gaz atomise et mélange les deux composants qui peuvent alors être vaporisés simultanément en utilisant le gaz propulseur (air comprimé ou azote), stérilisés au moyen d’un filtre stérile.

De gasstroom sprayt en mengt beide componenten, die vervolgens gelijktijdig kunnen worden gesprayd met drijfgas (perslucht of stikstof) en gesteriliseerd met een steriele filter.


La perfusion continue doit être filtrée, soit au moment du mélange avec un filtre pour seringue stérile, apyrogène, à faible liaison aux protéines, de 0,20 µm/0,22 µm ou 5,0 µm, soit au moment de l’administration en utilisant un filtre incorporé stérile, apyrogène, à faible liaison aux protéines, de 0,20 µm/0,22 µm.

De continue infusie moet worden gefilterd, ofwel bij de vermenging met gebruikmaking van een steriel, apyrogeen, laag eiwitbindend 0,2 / 0,22 µm of 5,0 µm spuitfilter, ofwel bij de toediening met gebruikmaking van een in-line, steriel, apyrogeen, laag eiwitbindend 0,2 / 0,22 µm of 5,0 µm filter.


Chaque conditionnement contient 10 flacons (15 ml, 20 ml) d'AmBisome en poudre ou masse lyophilisée, stérile, de couleur jaune, renfermant 50 mg d'amphotéricine B et 10 filtres de 5 microns emballés individuellement.

Elke verpakking bevat 10 injectieflacons (15 ml, 20 ml) AmBisome; steriel, gelyofiliseerd, geel poeder of massa van 50 mg amfotericine B en 10 individueel verpakte 5-micronfilters.


Filtrer cette solution en utilisant un filtre de seringue stérile, apyrogène, à faible liaison aux protéines, de 0,20 µm/0,22 µm ou 5 µm.

Filtreer de bolusinjectie met een steriel, apyrogeen, laag eiwitbindend 0,2 / 0,22 µm of 5,0 µm spuitfilter.


La solution sera filtrée grâce à un filtre seringue stérile de 0,2 micromètre et ensuite diluée dans une solution pour perfusion intraveineuse de chlorure de sodium de 9 mg/ml (0,9 %) afin d’obtenir un volume total correspondant aux exemples présentés dans le tableau ci-dessous.

Het moet via een steriele injectiespuitfilter van 0,2 micrometer worden gefilterd en daarna worden verdund met natriumchloride 9 mg/ml (0,9%) intraveneuze infusie om volgens de voorbeelden die in de tabel hieronder worden gegeven een totaal volume te produceren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

filtre stérile ->

Date index: 2024-03-26
w