Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "finance une partie des coûts salariaux " (Frans → Nederlands) :

L’assurance-maladie finance une partie des coûts salariaux du personnel des maisons de repos qui n’est pas inclus dans la norme INAMI. Ce financement s’opère par le biais d’un système d’avances trimestrielles et d’un décompte au terme d’une période de référence.

De ziekteverzekering financieert een deel van loonkosten voor personeel in de rustoorden dat niet begrepen is in de RIZIV-norm, via een systeem van driemaandelijkse voorschotten en van afrekening na afloop van een referentieperiode.


L’initiative appelée Impulséo II permet d’aider financièrement les M.G. qui se regroupent, en intervenant dans une partie des coûts salariaux de l’employé qui effectue des tâches administratives au sein de ce regroupement.

Dankzij het initiatief, dat de naam Impulseo II kreeg, krijgen de huisartsen die zich groeperen financiële ondersteuning via de betaling van een deel van de loonkosten van de bediende die in die groepering 1 administratieve taken uitvoert.


La seconde phase du Fonds d’impulsion (Impulséo II) aide les M.G. qui se regroupent en intervenant dans une partie des coûts salariaux de l’employé qui effectue des tâches administratives au sein de ce regroupement.

In een 2 e fase van het Impulsfonds (Impulseo II) worden in groepsverband werkende huisartsen gesteund, want een deel van de loonkosten van de bediende die administratieve taken in de groepering verricht, wordt ten laste genomen.


L’AR du 12 août 2008 modifiant l'arrêté royal du 15 septembre 2006 portant création d'un Fonds d'impulsion pour la médecine générale et fixant ses modalités de fonctionnement réservait toutefois aux seuls groupements de généralistes ce soutien financier par le biais de la prise en charge d’une partie des coûts salariaux d’un collaborateur administratif.

In het KB van 12 augustus 2008 tot wijziging van het KB van 15 september 2006 tot oprichting van een Impulsfonds voor de huisartsengeneeskunde en tot vaststelling van de werkingsregels ervan werd evenwel enkel voor huisartsen die zich groeperen een financiële ondersteuning voorzien via de betaling van een deel van de loonkosten van de bediende die in die groepering administratieve taken uitvoert.


Par le biais d’Impulseo 2, le Fonds d’Impulsion pour la médecine générale intervient dans une partie des coûts salariaux de l’employé qui assiste un (groupe de) généraliste(s) pour les tâches liées à l’accueil et à la gestion du cabinet.

Het Impulsfonds voor de huisartsgeneeskunde komt tussen in een deel van de loonkosten van de werknemer die de huisarts(engroepering) bijstaat in het onthaal en praktijkbeheer, het zogenaamde impulseo.


Les coûts salariaux globaux du RML doivent selon la convention couvrir au minimum 60% du financement global par l’INAMI .Les coûts salariaux globaux sont les coûts salariaux pour la période couverte par le rapport financier : voir également les FAQ n°1 et n°3.

De globale loonkosten voor het LMN dienen volgens de overeenkomst minimum 60 % te bedragen van de globale tegemoetkoming door het RIZIV. De globale loonkosten zijn de loonkosten voor de periode waarop het financieel verslag betrekking heeft : zie ook de FAQ 1 en de FAQ 3


Réponse : Le calcul de la clôture fins de carrière du financement à partir du 1 er janvier 2005 interviendra sur base des choix faits aussi bien sur base des dispositions de l'ancien que du nouvel arrêté de financement et les coûts salariaux annuels mentionnés dans les deux arrêtés (anciens coûts salariaux valables jusqu'au 30 septembre 2005 et les nouveaux au plus tôt à ...[+++]

Antwoord: De berekening van de eindafrekening van de financiering vanaf 1 januari 2005 zal gebeuren op basis van de keuzes gemaakt op basis van de bepalingen van zowel het oude als het nieuwe financieringsbesluit en de jaarlijkse loonkosten vermeld in beide besluiten (oude loonkosten geldig tot en met 30 september 2005 en de nieuwe ten vroegste vanaf 1 oktober 2005).


à partir du 1 er juillet 2010, la norme de personnel MRS est augmentée de 0,20 équivalent temps plein (ETP) pour le personnel soignant, sauf la norme spécifique aux patients comateux (catégorie Cc) il est possible de rémunérer les prestations irrégulières définies dans l’accord du 4 mars 2010 (point d ci-dessus) grâce à l’augmentation du financement des prestations irrégulières. Le financement passe de 12,75% à 13,74% du salaire mensuel brut des montants de rattrapage financent les monta ...[+++]

de RVT-personeelsnorm verhoogt vanaf 1 juli 2010 met 0,20 VTE (voltijds equivalent) voor het verzorgingspersoneel, met uitzondering van de norm eigen aan de C-comapatiënten de vergoeding voor de onregelmatige prestaties op grond van het akkoord van 4 maart 2010 (hierboven punt d) wordt mogelijk gemaakt via het verhogen van de financiering van onregelmatige prestaties die van 12,75% naar 13,74% van het brutomaandsalaris wordt opgetrokken de daaruit voortvloeiende bedragen van de loonkosten worden geregeld via inhaalbedragen voor de inr ...[+++]


Financement de certains coûts salariaux en maisons de repos

Financiering van bepaalde loonkosten in rustoorden


Sans préjudice de l’application des dispositions prévues à l’article 15, les praticiens de l’art infirmier qui remplissent les normes pour praticiens de l’art infirmier visées aux articles 2, 3 et 5 sont financés suivant les coûts salariaux d’un praticien de l’art infirmier A2.

Onverminderd de toepassing van de bepalingen in artikel 15 worden de verpleegkundigen die beantwoorden aan de in de artikelen 2, 3 en 5 bedoelde normen voor verpleegkundigen, gefinancierd volgens de loonkost van een verpleegkundige A2.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

finance une partie des coûts salariaux ->

Date index: 2024-10-13
w