Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «financés par la sécurité sociale nationale » (Français → Néerlandais) :

Il convient encore de signaler que le Tribunal de première instance des Communautés européennes (ci-après le «Tribunal»), dans un arrêt de mars 2003, FENIN/Commission, a été amené à se pencher, à propos du système de soins de santé en Espagne, sur la question de savoir si des entités étatiques agissent comme des entreprises au sens des règles européennes de la concurrence lorsqu’elles achètent le matériel sanitaire dont elles ont besoin pour assurer, par l’intermédiaire d’hôpitaux publics, la prestation de services médicaux financés par la sécurité sociale nationale.

Er dient nog te worden meegedeeld dat het Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen (hierna “Gerecht” genoemd) in een arrest van maart 2003, FENIN/Commissie, zich met betrekking tot het gezondheidszorgsysteem in Spanje gebogen heeft over de vraag of staatsentiteiten handelen als ondernemingen in de zin van de Europese mededingingsregels wanneer zij medisch materiaal kopen dat zij nodig hebben om - via de openbare ziekenhuizen - de medische dienstverlening te verzekeren die door de nationale sociale zekerheid wordt gefinancierd.


Les sujets traités sont les suivants : la notion de sécurité sociale, les sources du droit de la sécurité sociale, l’administration de la sécurité sociale, le domaine d’application ratione personae, les risques sociaux et les prestations sociales, la vieillesse, le décès, l’incapacité de travail, le chômage, les charges familiales, les soins de santé, les soins (dépendance), les besoins, le ...[+++]

De onderwerpen die behandeld worden zijn: het begrip sociale zekerheid, de bronnen van socialezekerheidsrecht, de administratie van de sociale zekerheid, het toepassingsgebied ratione personae, de sociale risico’s en de sociale prestaties, ouderdom, overlijden, arbeidsongeschiktheid, werkloosheid, gezinslasten, gezondheidszorg, zorg (afhankelijkheid), behoeftigheid, de financiering van de sociale zekerheid, de rechtsbescherming en ...[+++]


les périodiques, reliés ou en libre accès en salle de lecture, traitant essentiellement du droit, de la médecine, de la sécurité sociale nationale et internationale, de l’économie, .;

de tijdschriften, ingebonden of vrij te raadplegen in de leeszaal, vooral met betrekking tot recht, geneeskunde, nationale en internationale sociale zekerheid, economie,.;


La cotisation sur le chiffre d'affaires réalisé sur le marché belge des médicaments inscrits sur la liste des spécialités pharmaceutiques remboursables - instaurée par l'article 191, alinéa 1 er , 15°, de la loi du 14 juillet 1994 - constitue la contribution de l'industrie pharmaceutique au financement de la sécurité sociale.

De heffing op het omzetcijfer verwezenlijkt op de Belgische markt van de geneesmiddelen die zijn opgenomen in de lijst van de vergoedbare farmaceutische specialiteiten – ingevoerd bij artikel 191, eerste lid, 15°, van de wet van 14 juli 1994 – vormt de bijdrage van de farmaceutische industrie tot de financiering van de sociale zekerheid.


Les dispositions attaquées s’inscrivent dans le cadre du « Pacte des générations », qui prévoyait un nouveau système de financement de la sécurité sociale (Doc. parl., Ch., 2006-2007, DOC 51-2764/003,

De bestreden bepalingen passen in het kader van het zogenaamde. «Generatiepact», dat een nieuw financieringsstelsel voor de sociale zekerheid vooropstelde (Parl.


La cotisation sur le chiffre d’affaires réalisé sur le marché belge des médicaments inscrits dans la liste des spécialités pharmaceutiques remboursables - instaurée par l’article 191, alinéa 1 er , 15°, de la loi du 14 juillet 1994 - constitue la contribution de l’industrie pharmaceutique au financement de la sécurité sociale.

De heffing op het omzetcijfer verwezenlijkt op de Belgische markt van de geneesmiddelen die zijn opgenomen in de lijst van de vergoedbare farmaceutische specialiteiten - ingevoerd bij artikel 191, eerste lid, 15°, van de Wet van 14 juli 1994 - vormt de bijdrage van de farmaceutische industrie tot de financiering van de sociale zekerheid.


une concertation avec les autorités fédérales sur les problèmes de base du financement de la sécurité sociale n’est pas à

federale overheid rond de basisproblemen van de financiering van de sociale zekerheid staat vooralsnog niet op de


Agence intermutualiste Alliance Nationale des Mutualités Chrétiennes Banque Carrefour de la Sécurité Sociale Caisse Auxiliaire d’Assurance Maladie-Invalidité Comité d’Evaluation de la pratique médicale en matière de Médicaments Collège Intermutualiste National Collège des Médecins-Directeurs Conseil Médical de l’Invalidité Commission Régionale du Conseil Médical de l’Invalidité Commission de Remboursement des Médicaments Fonds Spécial de Solidarité Groupe Local d’Evaluation Médicale Institut N ...[+++]

Adviserend geneesheer Anoniem ziekenhuisverblijf Bijzonder solidariteitsfonds Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen College van geneesheren-directeurs Commissie voor tegemoetkoming geneesmiddelen Commissie voor de vergoeding van geneesmiddelen Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle Dienst voor geneeskundige verzorging Dienst voor overzeese sociale zekerheid Gewestelijke commissie van de Geneeskundige raad voor invaliditeit Geneeskundige raad voor invaliditeit Verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen Hulpkas voor ziekte-en invaliditeitsverzekering Intermutualistisch agentschap Id ...[+++]


Qualité des soins et reconnaissance formelle, sécurité et protection du patient, assurance no fault, intégration des soins pour les maladies chroniques via le disease management, développement des assurances complémentaires nécessaires dans un monde de globalisation, financement futur des soins de base dans le cadre de la sécurité sociale, ce ne sont là que ...[+++]

Kwaliteitszorg en de formele erkenning hiervan, veiligheid en bescherming van de patiënt, de no-faultverzekering, integratie van zorg voor chronische aandoeningen via disease management, uitbouw van de noodzakelijke aanvullende verzekeringen in een globaliserende wereld en toekomstige financiering van de basiszorg in het kader van de sociale zekerheid zijn allemaal samen slechts enkele dossiers die door de politieke besluitvorming grondig geanalyseerd moeten worden, teneinde een verstandig strategisch beleid te ontwikkelen.


La directive relative aux services, qui devait être intégrée à la législation nationale des Etats membres pour le 28 décembre 2009, fera encore partie des priorités en 2010, de même que l’entrée en vigueur de 2 règlements européens en matière de sécurité sociale concernant la situation des transfrontaliers.

Ook de dienstenrichtlijn, die tegen 28 december 2009 in de nationale wetgeving van de lidstaten omgezet moest worden, zal nog hoog op de agenda staan in 2010, net zoals de inwerkingtreding van twee Europese verordeningen inzake de sociale zekerheid voor grensoverschrijdende situaties.


w