Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4
297
Déshydratation
Déséquilibre électrolytique
Examen à des fins d'assurance
Tremblement fin

Vertaling van "fins de dépistage " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen


Hyperémèse gravidique, commençant avant la fin de la 22ème semaine de gestation, avec troubles métaboliques tels que:déplétion des hydrates de carbone | déséquilibre électrolytique | déshydratation

hyperemesis gravidarum, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek, met stofwisselingsstoornis zoals | koolhydraatdepletie | hyperemesis gravidarum, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek, met stofwisselingsstoornis zoals | dehydratie | hyperemesis gravidarum, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek, met stofwisselingsstoornis zoals | verstoorde elektrolytenbalans


Vomissements importants commençant après la fin de la 22ème semaine de gestation

overvloedig braken beginnend na einde van 22ste zwangerschapsweek


Examen médical et prise de contact à des fins administratives

onderzoek en contact voor administratieve doeleinden


Hyperémèse gravidique, bénigne ou sans précision, commençant avant la fin de la 22ème semaine de gestation

hyperemesis gravidarum, licht of niet-gespecificeerd, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek


Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1

Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1


dilatation et curetage de l'utérus pour fin de diagnostic

diagnostische dilatatie en curettage van uterus




syndrome de microcéphalie-corps calleux fin-déficience intellectuelle

microcefalie, dun corpus callosum, intellectuele achterstand-syndroom


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mammographie : la mammographie est utilisée à des fins de dépistage comme à des fins diagnostiques : rappelons que la mammographie de dépistage (mammotest) sÊadresse aux femmes qui nÊont aucune raison clinique particulière de subir un examen des seins, tandis que la mammographie de diagnostic est un élément de la mise au point dÊune anomalie.

Mammografie : Mammografie wordt zowel voor screening als voor diagnostische doeleinden gebruikt ; we herinneren eraan dat screeningsmammografie gericht is op vrouwen zonder enige specifieke indicatie voor een borstonderzoek terwijl diagnostische mammografie een element is in de diagnostische exploratie van een klinische afwijking.


L’hypothèse de l’école danoise (Götzsche) est basée sur le postulat que si une importante proportion des cancers est diagnostiquée à un stade précoce, on devrait observer une chute compensatoire de l’incidence après la fin du dépistage ; or, cette chute ne s’observe pas.

De centrale hypothese van de ‘Deense school’ (Götzsche) is gebaseerd op het postulaat dat als een belangrijk deel van de kankers vroegtijdig wordt opgespoord, we ter compensatie een daling van de incidentie zouden moeten zien aan het eind van de screening.


Il existe fort peu d’expérience de l’utilisation de la médecine nucléaire à grande échelle à des fins de dépistage chez des sujets sains.

Er bestaat zeer weinig ervaring met het gebruik van de nucleaire geneeskunde op grote schaal om gezonde personen te screenen.


Ces niveaux ne devraient pas être dépassés pour les procédures courantes si des pratiques bonnes et normales en matière de diagnostic et de performance technique sont appliquées; dépistage médical : une procédure de diagnostic précoce pratiquée au moyen d’installations radiologiques sur des groupes de population à risque; détriment individuel : les effets nocifs cliniquement observables sur les individus ou leurs descendants et dont l’apparition est soit immédiate, soit tardive, auquel cas l’apparition est plus probable que certaine; procédure radiologique médicale : toute procédure concernant des expositions à des ...[+++]

Deze niveaus zouden voor standaardprocedures niet mogen worden overschreden wanneer ten aanzien van diagnostische en technische prestaties goede en normale praktijken in acht worden genomen; bevolkingsonderzoek : een procedure waarbij radiologische installaties worden gebruikt voor de vroegtijdige diagnose bij risicogroepen van de bevolking; individuele schade : klinisch waarneembare schadelijke gevolgen die tot uiting komen bij personen of hun nakomelingen en die onmiddellijk of vertraagd optreden; in het laatste geval betekent dit meer een waarschijnlijkheid dan een zekerheid dat zij optreden; medisch-radiologische procedure : om h ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les principales sources de biais identifiées par l’auteur sont soit: le risque de cancer n’est pas le même dans la population étudiée et dans le groupe de contrôle, la participation à l’étude est élevée dans le groupe de contrôle et basse dans le groupe d’étude, un dépistage a été réalisé dans le groupe de contrôle avant la fin de l’étude, l’ajustement pour l’avance au diagnostic (lead-time biais) a été réalisé de manière inadéquate.

De belangrijkste bronnen voor vertekeningen die door de auteur werden geïdentificeerd, zijn: het kankerrisico is niet hetzelfde in de bestudeerde populatie en in de controlegroep, de deelname aan de studie is hoog in de controlegroep en laag in de studiegroep, een screening werd uitgevoerd in de controlegroep voor het einde van de studie, de aanpassing voor de lead-time biais gebeurde op een ontoereikende manier.


Leur d’interprétation est délicate car il est impossible de distinguer les mammographies réalisées dans un but de dépistage (personne à risque ou non) des mammographies réalisées à des fins diagnostiques.

De interpretatie wordt bemoeilijkt door het feit dat het onmogelijk is om onderscheid te maken tussen mammografieën met als doel een screening (persoon met een risico of niet) of een mammografie voor diagnostische redenen.


Le KCE a publié fin avril 2012 les résultats de son étude sur « l’extension du dépistage organisé du cancer du sein aux femmes de 70 à 74 ans : pas de plus-value démontrée » et ne recommande pas sur base de preuves scientifiques (risque de faux positifs et de sur-diagnostics, perte de qualité de vie) l’extension du dépistage organisé à la tranche d’âge des 70 à 74 ans.

Het KCE publiceerde eind april 2012 de resultaten van zijn studie naar de " het uitbreiden van de georganiseerde borstkankerscreening naar vrouwen van 70-74 jaar: meerwaarde niet bewezen" en raadt op basis van wetenschappelijke bewijzen (risico op vals positieven en overdiagnose, verlies van de levenskwaliteit) af om de georganiseerde screening naar de leeftijdsgroep 70-74 jaar uit te breiden.


L’interprétation de ces données est délicate car il est impossible de distinguer de manière précise les mammographies réalisées dans un but de dépistage (personne à risque ou non) des mammographies réalisées à des fins diagnostiques.

De interpretatie van deze cijfers wordt bemoeilijkt door het feit dat het onmogelijk is om een onderscheid te maken tussen mammografieën met als doel een screening (bij een vrouw met of zonder verhoogd risico) en een mammografie voor diagnostische redenen.


Fin mars 2010, la Fondation Registre du Cancer a présenté aux membres du groupe de travail intercabinets " cancer" de la Conférence Interministérielle Santé un modèle générique d’enregistrement des données relatives aux programmes de dépistage.

Eind maart 2010 heeft de Stichting Kankerregister de leden van de interkabinettenwerkgroep “Kanker” van de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid een generisch model voor de registratie van de gegevens betreffende de opsporingsprogramma’s voorgesteld.


4[297] [1b,2b] LÊutilisation dÊune échographie de dépistage peut faire baisser la mortalité périnatale à condition que les parents choisissent de mettre fin à la grossesse lorsquÊune anomalie est constatée, pour autant que celle-ci ne soit pas létale.

4[297] [1b,2b] Het gebruik van een screeningsechografie kan de perinatale mortaliteit doen dalen op voorwaarde dat de ouders ervoor kiezen om hun zwangerschap te beëindigen wanneer een afwijking wordt vastgesteld en deze de facto reeds niet lethaal is.




Anderen hebben gezocht naar : examen à des fins d'assurance     déshydratation     déséquilibre électrolytique     tremblement fin     fins de dépistage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fins de dépistage ->

Date index: 2024-03-08
w