Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère

Vertaling van "firmes seront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Certains médicaments qui sont délivrés gratuitement par les firmes seront dorénavant financés par l’INAMI. Un partage des risques serait donc plus approprié.

Een aantal geneesmiddelen die door de firma’s gratis ter beschikking werden gesteld, zullen nu door het RIZIV gefinancierd worden.


Le nom et la (les) qualification(s) de l'orateur seront précisés : par exemple médecin spécialiste, médecin généraliste, professeur d'économie, médecin de mutuelle, médecin fonctionnaire, représentant d'une firme pharmaceutique, membre de l'Ordre des Médecins ou d'un syndicat de médecins. Il est simplement demandé que les intervenants présentent clairement leur apparte-nance (firme pharmaceutique, mutuelle, Ibes, syndicat, .).

De naam en de kwalificatie(s) van de spreker worden vermeld: specialist, huisarts, professor economie, ziekenfondsarts, arts-ambtenaar, vertegenwoordiger van een farmaceutisch bedrijf, lid van de Orde van Artsen of van een artsensyndicaat, .Men vraagt gewoon dat de sprekers duidelijk de instantie zouden vermelden waarvan zij deel uitmaken (farmaceutische firma, ziekenfonds, BIGE, vakbond, .


Il relève par ailleurs que les données anonymisées seront transmises à la firme organisatrice constituant de cette manière une base de données dont les objectifs ne sont pas précisés.

Hij merkt bovendien op dat de geanonimiseerde gegevens doorgegeven zullen worden aan de organiserende firma, waardoor een databank samengesteld wordt waarvan de doelstellingen niet nader bepaald zijn.


Des dates-limite seront prévues pour le transfert des données, ainsi qu’un point de contact fixe par firme et un devoir d’information pour les firmes en cas d’incidents.

Hierbij zal voorzien worden in streeftermijnen met betrekking tot gegevensoverdracht, een vast aanspreekpunt per firma, een meldingsplicht voor de bedrijven in geval van incidenten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Attention : Une firme de bandagisterie qui emploie plusieurs bandagistes actifs dans le système de location doit désigner un ‘bandagiste-responsable’ au nom duquel les données de tous ses bandagistes seront transmises en un seul fichier.

Opgelet : Een firma met meerdere bandagisten in dienst die actief zijn in het verhuursysteem moet een ‘verantwoordelijke bandagist’ aanduiden. De gegevens van alle bandagisten zullen onder zijn/haar naam worden overgebracht in één bestand.


Pour les fichiers du premier trimestre 2008, qui seront envoyés entre le 1 er avril 2008 et fin mai 2008, un contrôle strict devrait être appliqué, à l’issue duquel un feed-back ciblé pourra être adressé aux firmes.

Op de bestanden van trimester 1 van 2008, die binnenkomen tussen 1 april 2008 en eind mei 2008, zou dan een strenge controle gebeuren, waarna een gerichte feedback kan gebeuren aan de bedrijven.


Le projet a été inscrit sous l’article 37 du Contrat d’administration 2010-2012. Les actions-engagements de ce projet seront : la rédaction de rapports d’analyse annuels ainsi que l’informatisation l'automatisation de l’échange de données entre l’INAMI, d’une part, et les firmes pharmaceutiques et les offices de tarification, d’autre part.

Het project wordt in het kader van de Bestuursovereenkomst 2010-2012 opgenomen in artikel 37 met als actie-verbintenissen het opmaken van jaarlijkse analyserapporten, alsook het informatiseren en automatiseren van de gegevensoverdracht tussen het RIZIV enerzijds, en de farmaceutische bedrijven en tariferingsdiensten anderzijds.


2. Lorsque pour une indication particulière une firme n’obtient pas soit l’enregistrement, soit le remboursement d’un produit, les raisons en seront communiquées dans la transparence aux investigateurs comme aux patients entrés dans l’essai.

2. Indien voor een specifieke indicatie een firma noch de registratie noch de terugbetaling van een product verkrijgt, moeten de redenen ervoor met de nodige doorzichtigheid meegedeeld worden aan zowel de onderzoekers als de patiënten die deelnemen aan de studie.


Pour la première fois, les données des Offices de tarification seront comparées avec celles des firmes pharmaceutiques; cette analyse est actuellement en préparation.

Daarbij zal voor de eerste maal ook een vergelijking van de gegevens van de tariferingsdiensten en deze van de farmaceutische bedrijven worden toegepast; deze analyse is momenteel in voorbereiding.


Nous avons déjà mentionné les initiatives qui seront prises pour continuer à améliorer la qualité des données des firmes pharmaceutiques.

Er werd reeds verwezen naar de initiatieven die zullen genomen worden om de kwaliteit van de gegevens van de farmaceutische bedrijven verder te verbeteren.




Anderen hebben gezocht naar : arriération mentale légère     firmes seront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

firmes seront ->

Date index: 2021-11-27
w