Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fiscales relatives aux montants » (Français → Néerlandais) :

Les dispensateurs de soins ont accès à un nouvel outil internet pour gérer leurs données financières et fiscales relatives aux montants forfaitaires payés par l’INAMI.

Zorgverleners krijgen een nieuwe webtoepassing ter beschikking voor het beheer van de fiscale en financiële gegevens inzake de betaling van forfaitaire vergoedingen door het RIZIV.


Les dispensateurs de soins auront désormais accès à une nouvelle application Internet pour gérer les données financières et fiscales relatives aux montants forfaitaires payés par l’INAMI.

Zorgverleners krijgen een nieuwe webtoepassing ter beschikking voor het beheer van de fiscale en financiële gegevens inzake de betaling van forfaitaire vergoedingen door het RIZIV.


L’INAMI communiquera les données enregistrées aux organismes assureurs qui les exploiteront pour réaliser les fiches fiscales relatives aux paiements qu’ils ont effectués (DMG et trajets de soins).

Het RIZIV zal de geregistreerde gegevens aan de verzekeringsinstellingen meedelen die ze zullen exploiteren voor het opstellen van de fiscale fiches voor de betalingen die ze hebben uitgevoerd (GMD en zorgtrajecten).


Le résultat de ces efforts est une application Internet : elle permet au dispensateur de soins de gérer en ligne, de façon simple, ses données financières et fiscales relatives aux années 2010 et suivantes.

Het resultaat van deze inspanningen is een interactieve webtoepassing. Dit laat de zorgverlener toe op een eenvoudige manier zijn fiscale en financiële gegevens m.b.t. 2010 en daarna online te beheren.


Pour les trimestres de référence, l’intéressé doit pouvoir prouver qu’il a travaillé pendant le nombre de jours requis (travailleur à temps plein) ou pendant le nombre d’heures requis (travailleur à temps partiel) (ou pendant le nombre de jours ou d’heures assimilés) et il doit satisfaire aux conditions relatives au montant de la rémunération.

Over de refertekwartalen moet de betrokkene dus het vereiste aantal arbeidsdagen (voltijds werknemer) of arbeidsuren (deeltijds werknemer) aantonen (of hiermee gelijkgestelde dagen of uren), en er moet voldaan zijn aan de voorwaarden inzake het aan te tonen bedrag aan loon.


Maximum à facturer – Données relatives au nombre de ménages et au nombre de bénéficiaires s’y rapportant qui ont pu bénéficier de l’application du maximum à facturer pour l’exercice 2002 – Synthèse des statistiques relatives à l’application de la franchise fiscale pour l’exercice d’imposition 2002 (revenus 2001) – Données par région : revenu imposable, nombre de ménages fiscaux et montant par ménage fiscal.

Maximumfactuur - Gegevens met betrekking tot het aantal gezinnen en het overeenstemmend aantal rechthebbenden die de toepassing van de maximumfactuur voor het dienstjaar 2002 hebben kunnen genieten - Synthese van de statistieken over de toepassing van de fiscale franchise voor het aanslagjaar 2002 (inkomsten 2001) - Gegevens per gewest : belastbaar inkomen, aantal fiscale gezinnen en bedrag per fiscaal gezin.


En vertu de la loi du 22 août 2002 portant diverses dispositions relatives aux soins de santé, la partie variable est, depuis 2004, toujours fixée à 10% du montant annuel des frais d’administration.

Voor 2009 behaalde onze Landsbond 95,84% van zijn maximumdotatie, tegenover 95,51% het jaar daarvoor.


Soit le travailleur détaché introduit les factures relatives aux frais médicaux auprès de sa mutualité belge : ce mode de remboursement peut parfois prendre du temps car dans de nombreux cas, les factures doivent être envoyées à la mutualité étrangère pour connaître le montant qui peut être remboursé par la mutualité belge.

Ofwel dient de gedetacheerde de facturen m.b.t. de medische kosten in bij zijn Belgisch ziekenfonds: deze wijze van terugbetaling kan soms lang duren omdat in vele gevallen de facturen naar het buitenlandse ziekenfonds gestuurd moeten worden om te weten welk bedrag terugbetaald mag worden door het Belgische ziekenfonds.


En vertu de la loi du 22 août 2002 portant diverses dispositions relatives aux soins de santé, la partie variable est, depuis 2004, fixée à 10 % du montant annuel des frais d’administration.

Door de wet van 22 augustus 2002 houdende diverse bepalingen betreffende de geneeskundige verzorging, bedraagt het variabele gedeelte sinds 2004 telkens 10% van het jaarlijkse bedrag van de bestuurskosten.


En vertu de la loi du 22 août 2002 portant diverses dispositions relatives aux soins de santé, la partie variable est, depuis 2004, fi xée à 10 % du montant annuel des frais d’administration.

Door de wet van 22 augustus 2002 houdende diverse bepalingen betreffende de geneeskundige verzorging, bedraagt het variabele gedeelte sinds 2004 telkens 10% van het jaarlijkse bedrag van de bestuurskosten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fiscales relatives aux montants ->

Date index: 2021-03-14
w