Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cholestéatome de l'oreille moyenne
Kératose de l'oreille moyenne
Oreille moyenne
Otite moyenne aigüe
Otite moyenne aigüe transsudative
Otite moyenne due au COVID-19
Otite moyenne mucoïde chronique
Otite moyenne séreuse chronique
Polype de l'oreille moyenne
Unité à sécurité moyenne

Vertaling van "fixe et moyennant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


















IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si le patient et son représentant légal refusent de faire appel à un service hospitalier spécialisé pour enfants et adolescents diabétiques, l’établissement peut toujours accompagner lui-même le patient aux conditions mentionnées à l’article 5 § 2 (à savoir la présence dans l’équipe de diabétologie multidisciplinaire d’un médecin spécialiste en pédiatrie fixe), et, moyennant une mention explicite de ce refus et des explications sur la raison de ce refus dans la demande de prise en charge de la rééducation fonctionnelle, visée aux arti ...[+++]

Indien de patiënt en zijn wettelijke vertegenwoordiger weigert beroep te doen op een gespecialiseerde ziekenhuisdienst voor diabetische kinderen en adolescenten, kan de inrichting de patiënt steeds zelf begeleiden, onder de voorwaarden vermeld in artikel 5§2 (aanwezigheid in het multidisciplinair diabetesteam van een vaste geneesheer-specialist in de pediatrie), en mits een expliciete vermelding van deze weigering en toelichtingen bij het waarom van de weigering in de in de artikelen 7 en 8 bedoelde aanvraag om tenlasteneming van de revalidatie.


Si le patient et son représentant légal refusent de faire appel à un service hospitalier spécialisé pour enfants et adolescents diabétiques, l’établissement peut toujours accompagner luimême le patient aux conditions mentionnées à l’article 8, § 1 er (à savoir la présence dans l’équipe d’un médecin spécialiste en pédiatrie fixe) et, moyennant une mention explicite de ce refus et des explications sur la raison de ce refus dans la demande de prise en charge de la rééducation fonctionnelle, visée aux articles 11 et 12.

Ook indien de patiënt en zijn wettelijke vertegenwoordiger weigert beroep te doen op een gespecialiseerde ziekenhuisdienst voor diabetische kinderen en adolescenten, kan de inrichting de patiënt steeds zelf begeleiden, onder de voorwaarden vermeld in artikel 8 § 1 (met name de aanwezigheid in het team van een vaste geneesheer-specialist in de pediatrie), en mits een expliciete vermelding van deze weigering en toelichtingen bij het waarom van de weigering in de in de artikelen 11 en 12 bedoelde aanvraag om tenlasteneming van de revalidatie.


Dans les institutions qui, au cours de la période de référence, n’hébergent pas en moyenne au moins 10 patients classés dans la catégorie B, C, Cd, Cc et/ou D , ou qui n’hébergent pas en moyenne au moins 40 % de patients classés dans la catégorie B, C, Cd, Cc et/ou D par rapport au nombre moyen de lits agréés, et qui ne disposent pas en moyenne, au cours de la période de référence, d'au moins cinq équivalents temps plein de personnel infirmier, soignant ou de réactivation, salarié ou statutaire, dont au moins deux équivalents temps plein praticiens de l'art infirmier, le financement, visé à l’article 17, du personnel ...[+++]

Voor de instellingen die tijdens de referentieperiode gemiddeld geen 10 patiënten in de categorie B, C, Cd, Cc en/of D huisvesten of die minstens t.o.v. het gemiddeld aantal erkende bedden gemiddeld geen 40 % patiënten huisvesten in de categorie B, C, Cd, Cc en/of D en die tijdens de referentieperiode niet over minstens 5 voltijdse equivalenten van loontrekkend of statutair personeel, verpleegkundigen, verzorgenden of personeel voor reactivering, waarvan minstens 2 voltijds equivalenten verpleegkundigen beschikken, wordt de in artikel 17 bedoelde financiering van het genormeerde personeel bepaald rekening houdende met de helft van de fin ...[+++]


Si l'activité moyenne journalière par ETP se situe sous le minimum fixé à l'article 3, § 1 er , les interventions forfaitaires sont progressivement réduites selon une progression arithmétique pour être égale à zéro lorsque cette activité moyenne journalière atteint 11 prestations de base.

Indien de gemiddelde dagelijkse activiteit per VTE onder het in artikel 3, § 1, vastgelegd minimum ligt, worden de forfaitaire tegemoetkomingen progressief verminderd volgens een rekenkundige reeks en zijn ze gelijk aan 0 wanneer die gemiddelde dagelijkse activiteit 11 basisverstrekkingen bereikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Néanmoins, l'absentéisme, évalué à une moyenne de 4% , trouble l'organisation du travail tout en faisant courir certains frais fixes.

Niettemin verstoort het absenteïsme, dat op gemiddeld 4 % geschat wordt, de organisatie van het werk en lopen bepaalde vaste kosten door.


Voilà pourquoi l’ UE s’est fixé comme objectif de ramener les émissions moyennes de CO2 pour les véhicules particuliers neufs, à 130 g CO2/km d’ici 2012.

De Europese Unie had zich tot doel gesteld de gemiddelde CO2-emissies van nieuwe particuliere voertuigen uiterlijk in 2012 te beperken tot 130 g/km.


La figure présente les dépenses moyennes, après standardisation directe, uniquement pour les dépenses qui peuvent être reliées à un individu (et donc à l’exception de la partie fixe du budget des hôpitaux.

De grafiek stelt de gemiddelde uitgaven voor, na directe standaardisatie, en alleen voor de uitgaven die opnieuw aan een individu kunnen worden gelinkt (en dus met uitzondering van het vaste gedeelte van het budget van de ziekenhuizen).


Pour être fixé sur l’obtention ou non de l’éco-label, vous devrez compter, en moyenne, 5 à 6 semaines minimum à partir du jour d’introduction officielle de votre demande.

Om te weten of u het ecolabel al dan niet toegekend krijgt, dient u gemiddeld zeker 5 à 6 weken te wachten, te rekenen vanaf de officiële indiening van uw aanvraag.


Une fois l'enregistrement terminé, le prix maximum est fixé au SPF Economie, PME, Classes moyennes et Energie.

Na de registratie wordt bij de FOD Economie, KMO, Middenstand en Energie de maximumprijs vastgelegd.


Pour le travailleur qui a droit à une rémunération mensuelle fixe, la rémunération journalière moyenne est égale à 1/26e de la rémunération mensuelle.

Voor de werknemer die recht heeft op een vast maandloon, is het gemiddeld dagloon gelijk aan 1/26e van het maandloon.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fixe et moyennant ->

Date index: 2023-08-10
w