Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accoudoir fixé à un rail
Bidet fixe
Bouteille d’oxygène à régulateur fixe
Bouton d’appel fixe
Chute due à un déplacement sur un tapis mal fixé
Filtre à air nettoyant fixe haute efficacité
Filtre à air par précipitation électrostatique fixe
Le Roi n’a pas fixé de tarifs maximums.
Rampe fixe
Table de bain fixe

Traduction de «fixe le tarif » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




chute due à un déplacement sur un tapis mal fixé

val als gevolg van struikelen op los tapijt


dilatateur du col utérin de diamètre fixe à usage unique

cervixdilatator met vaste diameter voor eenmalig gebruik








filtre à air nettoyant fixe haute efficacité

stationaire luchtreiniger met zeer verfijnde filter


filtre à air par précipitation électrostatique fixe

niet-verplaatsbare luchtreiniger door middel van elektrostatische neerslag


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’accord médico-mutualiste fixe les tarifs maximums que vous pouvez porter en compte et les avantages sociaux dont vous bénéficierez, si vous y avez adhéré.

Het akkoord bepaalt de maximumtarieven die de zorgverlener die toetreedt tot dit akkoord mag aanrekenen voor de verstrekkingen uit de nomenclatuur en de sociale voordelen die hem daarvoor worden toegekend.




Cet arrêté royal a été abrogé et c'est l'arrêté royal du 14 novembre 2003 qui vaut actuellement; cet arrêté royal fixe le tarif des honoraires et des frais pour les experts désignés par les juridictions du travail dans le cadre d'expertises médicales concernant des litiges relatifs aux allocations aux personnes handicapées, aux prestations familiales des travailleurs salariés et indépendants, à l'assurance chômage et au régime de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités (131)

Dit Koninklijk Besluit werd opgeheven en nu geldt het Koninklijk Besluit van 14 november 2003 tot vaststelling van het tarief van de erelonen en de kosten voor de deskundigen aangewezen door de arbeidsgerechten in het kader van medische deskundige onderzoeken inzake de geschillen betreffende de tegemoetkomingen aan gehandicapten, de gezinsbijslag voor werknemers en zelfstandigen, de werkloosheidsverzekering en de regeling voor verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen (131) .


L’article 168quinquies, § 3, de la même loi en fixe le “tarif”.

Het “tarief” is voorzien in artikel 168quinquies, § 3 van dezelfde wet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’article 168quinquies, § 3, en fixe le “tarif”.

Het “tarief” is voorzien in artikel 168quinquies, §.


Les médecins, conventionnés ou non, peuvent demander des honoraires s'écartant des tarifs de l'accord, dans la mesure où des tarifs maximaux sont fixés par la Réglementation générale de l’hôpital, et cet élément doit, avant son application, être communiqué par le Gestionnaire à la Commission paritaire médecins-hôpitaux et, par le biais de l'INAMI, aux mutuelles (LH, art. 152, § 6)

De al dan niet geconventioneerde geneesheren kunnen tarieven aanrekenen die afwijken van de verbintenistarieven, voor zover terzake in de algemene regeling van het ziekenhuis maximumtarieven zijn vastgesteld. Dit onderdeel van de algemene regeling dient voor de toepassing ervan, door de beheerder aan de Paritaire Commissie Geneesheren-Ziekenhuizen en, via het RIZIV, aan de verzekeringsinstellingen te worden medegedeeld (ZW, art. 152, § 6)


Pour tous les autres patients, les médecins non conventionnés peuvent appliquer des tarifs dérogeant à ceux de l’accord, dans la mesure où des tarifs maximaux ont été fixés dans le régime général et sont respectés par les médecins concernés.

Aan alle andere patiënten kunnen de niet-verbonden geneesheren, tarieven aanrekenen die afwijken van de verbintenistarieven, voor zover terzake in de algemene regeling maximumtarieven werden bepaald en deze door de betrokken geneesheren worden nageleefd.


Il fixe également les modalités d'application de cette disposition en ce qui concerne notamment, le tarif des fournitures sur lesquelles ce prélèvement s'applique, ainsi que les modalités de versement à l'Institut des sommes prélevées par les offices de tarification.

Hij bepaalt eveneens de voorwaarden inzake de toepassing van deze bepaling waar het onder meer gaat om het tarief van de verstrekkingen waarop die heffing wordt verricht, alsmede de voorwaarden waaronder de door de tariferingsdiensten geheven bedragen aan het Instituut moeten worden gestort.


21.4. Les médecins n'ayant pas notifié, dans les délais fixés par la loi, leur refus d'adhérer à l'accord afficheront, visiblement pour les bénéficiaires, dans leur salle d'attente et, en ce qui concerne les institutions, soit dans la salle d'attente, soit dans le local de réception, soit dans le local d'inscription, le document qui leur sera transmis par le Service des soins de santé de l'I. N.A.M.I (modèle établi par celui- ci, en concertation avec le Conseil national de l'Ordre des Médecins), et qui indique qu'ils ont adhéré à l'accord ainsi que, en cas d’application du conventionnement partiel, les jours, heures et lieux des prestations auxquelles ils pourront ne pas appliquer les tarifs ...[+++]

21.4. De geneesheren die binnen de bij de wet vastgestelde termijn geen kennis hebben gegeven van hun weigering tot toetreding tot het akkoord, moeten in hun wachtkamer en, waar het gaat om de inrichtingen, ofwel in de wachtkamers, ofwel in het ontvangstlokaal, ofwel in het inschrijvingslokaal, zichtbaar voor de rechthebbenden, het document aanplakken dat hen is overgemaakt door de Dienst voor geneeskundige verzorging van het R.I. Z.I. V (model door deze dienst opgemaakt in overleg met de Nationale raad van de Orde der geneesheren) en waarin is vermeld dat zij tot het akkoord zijn toegetreden en waarin ook, in geval van toepassing van de ...[+++]


Les tarifs INAMI sont, en effet, fixés pour tous les médecins quels que soient leur ancienneté, leur niveau de formation, leur capacité, leur fonction ou responsabilité au sein du service ou de l'hôpital: assistant, chef de service ou médecin hautement spécialisé dans un domaine particulier.

Gebrek aan een " barema-evolutie" of afgestemd zijn op de functie De RIZIV-tarieven worden vastgelegd voor alle artsen, ongeacht hun beroepsanciënniteit, hun opleidingsniveau, hun bekwaamheid, functie of verantwoordelijkheid binnen de dienst of binnen het ziekenhuis: assistent, diensthoofd of uiterst gespecialiseerd arts binnen een bepaald domein.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fixe le tarif ->

Date index: 2024-03-06
w