Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abrasion au niveau d'un membre inférieur
Abrasion au niveau du visage
Chute sur le même niveau due à la nature de la surface
Ecchymose au niveau de la tête
Fonctionnel de l'articulation
Lipome au niveau du dos
Niveau d'exposition toxique
Niveau à bulle d'assistance
Phonologique

Traduction de «fixer le niveau » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel l'utilisation par l'enfant des phonèmes est inférieure au niveau correspondant à son âge mental, mais avec un niveau linguistique normal. | Dyslalie Lallation Trouble:du développement (de):l'articulation | phonologique | fonctionnel de l'articulation

Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het gebruik dat het kind van spraakgeluiden maakt beneden het niveau van zijn verstandelijke leeftijd ligt, maar waarin er een normaal niveau voor taalvaardigheid bestaat. | Neventerm: | brabbelen | dyslalie | functionele articulatiestoornis | ontwikkelingsstoornis van | articulatie | ontwikkelingsstoornis van | klankvorming


chute sur le même niveau due à la nature de la surface

val op hetzelfde niveau als gevolg van aard van oppervlakte


chute sur le même niveau due à une agression délibérée par une autre personne

val op hetzelfde niveau als gevolg van opzettelijke aanval door andere persoon


détecteur du niveau de liquide/de bulles d’air de système de circulation extracorporelle

luchtbeldetector en vloeistofniveaudetector voor cardiopulmonaal bypasscircuit












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce type de métrique permet de fixer le niveau de rigueur des différents systèmes de contrôle d’hygiène des entreprises du secteur alimentaire en fonction d’un niveau de protection décidé par les autorités sanitaires (par exemple, pas plus de 0,5 cas de listérioses alimentaires par an par 100 000 habitants).

Deze metrics zullen ervoor zorgen dat men kan bepalen hoe streng de verschillende systemen van hygiënecontrole van de voedingsbedrijven moeten zijn, naargelang het niveau van bescherming dat de autoriteiten op vlak van hygiëne hebben vastgelegd (bijvoorbeeld: niet meer dan 0,5 gevallen van listeriose per jaar per 100 000 inwoners).


On propose que les pouvoirs publics ne se limitent plus qu'à fixer le niveau de sécurité exigé et à contrôler si ce niveau est atteint.

Er wordt voorgesteld dat de overheid enkel nog het vereiste veiligheidsniveau vastlegt en controleert of dit niveau gehaald wordt.


Fixer un niveau d'exposition acceptable (Accepted Exposure Level: AEL)

Vastleggen van een aanvaardbaar blootstellingsniveau (Accepted Exposure Level: AEL)


Considérant le fait que les facteurs de transfert, devant permettre de fixer un niveau de contamination acceptable pour les résidus des substances pharmacologiquement actives dans les aliments pour animaux, ne sont pas disponibles pour le moment;

Gelet op het voorlopig ontbreken van transferfactoren, die moeten toelaten aanvaardbare besmettingsniveau’s voor residuen van farmacologisch werkzame stoffen in diervoeders vast te stellen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
compte, Il faut pour chacun d’eux fixer un niveau acceptable sur base :

kunnen maken, moet voor elk ervan een aanvaardbaar niveau worden vastgesteld op:


Interprétation : afin de pouvoir réaliser une évaluation adéquate des dangers pris en compte, Il faut pour chacun d’eux fixer un niveau acceptable sur base :

Interpretatie: om een adequate evaluatie van de in aanmerking genomen gevaren te kunnen maken, moet voor elk ervan een aanvaardbaar niveau worden vastgesteld op:


Interprétation : afin de pouvoir réaliser une évaluation adéquate des dangers pris en compte, il faut pour chacun d’eux fixer un niveau acceptable, sur base :

Interpretatie: om een adequate evaluatie van de in aanmerking genomen gevaren te kunnen maken, moet voor elk ervan een aanvaardbaar niveau worden vastgesteld op:


C’est donc d’abord au niveau international qu’il faut donner les impulsions nécessaires et fixer des objectifs contraignants.

In eerste instantie moeten de nodige impulsen en bindende doelstellingen van het internationale niveau komen.


- Campylobacter : fixer des normes sur base des résultats d'analyses obtenus; de préférence aussi au niveau sectoriel, dès qu'il y a suffisamment de résultats comparables

- voor Campylobacter : normen vast te stellen op basis van de bekomen analyseresultaten; bij voorkeur ook op sectoraal niveau zodra voldoende vergelijkbare resultaten zijn bekomen.


- les résultats sont exprimés en germes par gramme Normes : fixer des normes sur base des résultats d'analyses obtenus; de préférence aussi au niveau sectoriel, dès qu'il y a suffisamment de résultats comparables.

- de resultaten worden uitgedrukt in kiemen per gram Normen : normen vast te stellen op basis van de bekomen analyseresultaten; bij voorkeur ook op sectoraal niveau zodra voldoende vergelijkbare resultaten zijn bekomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fixer le niveau ->

Date index: 2023-03-10
w