Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration de médicaments contre-indiquée

Traduction de «flucloxacilline est contre-indiquée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La flucloxacilline est contre-indiquée en cas d’antécédents de jaunisse ou de dysfonctionnement hépatique associé à celle-ci.

Flucloxacilline is gecontra-indiceerd in geval van voorafgaande geelzucht of een daarmee gepaard gaande leverinsufficiëntie.


Dans les formes étendues et sévères, l’administration de flucloxacilline ou de cloxacilline par voie orale pendant 7 jours peut être indiquée; une céphalosporine du premier groupe ou un néomacrolide sont d’autres possibilités en cas d’allergie aux pénicillines, mais la résistance aux macrolides limite actuellement fort leur utilisation.

Bij uitgebreide en ernstige vormen kan toediening van flucloxacilline of cloxacilline langs orale weg gedurende 7 dagen aangewezen zijn; een cefalosporine van de eerste groep of een neomacrolide zijn andere mogelijkheden in geval van allergie aan penicillines, maar resistentie tegen de macroliden beperkt momenteel sterk hun gebruik.


Dans les formes étendues et sévères, l’administration de flucloxacilline ou de cloxacilline par voie orale pendant 7 jours peut être indiquée; une céphalosporine du premier groupe ou un néomacrolide sont d’autres possibilités en cas d’allergie aux pénicillines, mais la résistance aux macrolides limite actuellement fort leur utilisation.

Bij uitgebreide en ernstige vormen kan toediening van flucloxacilline of cloxacilline langs orale weg gedurende 7 dagen aangewezen zijn; een cefalosporine van de eerste groep of een neomacrolide zijn andere mogelijkheden in geval van allergie aan penicillines, maar resistentie tegen de macroliden beperkt momenteel sterk hun gebruik.


Associations contre-indiquées L’utilisation du métoclopramide avec de la lévodopa (= médicament contre la maladie de Parkinson) est contre-indiquée.

Niet aangewezen combinaties Het gebruik van metoclopramide samen met levodopa (= middel bij de ziekte van Parkinson) is tegenaangewezen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Informations supplémentaires sur les interactions de l’aliskiren Associations contre-indiquées (voir rubrique 4.3) Double blocage du SRAA L’association d’aliskiren avec des ARAII ou des IEC est contre-indiquée chez les patients présentant un diabète ou une insuffisance rénale (DFG < 60 ml/min/1,73 m 2 ) et n’est pas recommandée chez les autres patients (voir rubriques 4.3, 4.4 et 5.1).

Aanvullende informatie over interacties van aliskiren Gecontra-indiceerd (zie rubriek 4.3) Dubbele RAAS-blokkering De combinatie van aliskiren met ARB's of ACE-remmers is gecontra-indiceerd bij patiënten met diabetes mellitus of een gestoorde nierfunctie (GFR < 60 ml/min/1,73 m 2 ) en wordt niet aanbevolen bij andere patiënten (zie rubrieken 4.3, 4.4 en 5.1).


Associations contre-indiquées L’association lévodopa-métoclopramide est contre-indiquée (antagonisme réciproque).

Niet aangewezen combinaties De associatie levodopa-metoclopramide is tegenaangewezen (wederzijds antagonisme).


Associations contre-indiquées (voir rubrique 4.3) Double blocage du SRAA L’association d’aliskiren avec des ARAII ou des IEC est contre-indiquée chez les patients présentant un diabète ou une insuffisance rénale (DFG < 60 ml/min/1,73 m 2 ) et n’est pas recommandée chez les autres patients (voir rubriques 4.3, 4.4 et 5.1).

Gecontra-indiceerd (zie rubriek 4.3) Dubbele RAAS-blokkering De combinatie van aliskiren met ARB's of ACE-remmers is gecontra-indiceerd bij patiënten met diabetes mellitus of een gestoorde nierfunctie (GFR < 60 ml/min/1,73 m 2 ) en wordt niet aanbevolen bij andere patiënten (zie rubrieken 4.3, 4.4 en 5.1).


L’association du sumatriptan avec l’ergotamine ou les dérivés de l’ergotamine (y compris le méthysergide) ou tout autre recepteur triptan/5-hydroxytryptamine1 (5-HT1) agoniste au sumatriptan est contre-indiquée (voir rubrique 4.5). L’administration concomitante d’inhibiteurs de la monoamine oxydase (IMAO) et de sumatriptan est contre-indiquée.

De gelijktijdige toediening van ergotamine of ergotaminederivaten (inclusief methysergide) of sommige triptan/5-hydroxytryptamine 1 (5-HT 1 ) receptor-antagonist met sumatriptan is gecontraindiceerd (zie rubriek 4.5).


Terfénadine et astémizole sont contre-indiquées chez les patients recevant du saquinavir « boosté » ou non « boosté » (voir rubrique 4.3). En raison du risque potentiel d’arythmie cardiaque pouvant mettre en jeu le pronostic vital, la mizolastine est contre-indiquée avec Invirase/ritonavir (voir rubriques 4.3 et 4.4).

Vanwege een mogelijke verhoging van colchicine-gerelateerde toxiciteit (neuromusculaire bijwerkingen waaronder rabdomyolyse), wordt gelijktijdig gebruik met saquinavir/ritonavir niet aanbevolen, met name in het geval van een nierof leverfunctiestoornis (zie rubriek 4.4).


Il est recommandé d’inclure dans le schéma antimicrobien un antibiotique actif contre les staphylocoques et les streptocoques ß-hémolytiques tels que la flucloxacilline, la céfazoline ou la ceftriaxone; la vancomycine ou la clindamycine constitue un bon choix en cas d’intolérance ou d’allergie aux antibiotiques ß-lactames; la vancomycine est le premier choix lorsqu’il s’agit de MRSA.

Er wordt aanbevolen dat het antimicrobiële schema een antibioticum bevat dat actief is tegen stafylokokken en ß-hemolytische streptokokken zoals flucloxacilline, cefazoline of ceftriaxon; vancomycine of clindamycine is een goede keuze in geval van intolerantie of allergie voor ß-lactamantibiotica; vancomycine is de eerste keuze wanneer het gaat om MRSA.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

flucloxacilline est contre-indiquée ->

Date index: 2024-10-04
w