Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident impliquant un animal étant monté
Allergie au fluconazole
Chute en étant porté
Produit contenant du clotrimazole et du fluconazole
Produit contenant du fluconazole
Produit contenant du fluconazole sous forme orale
Produit contenant du fluconazole sous forme parentérale

Traduction de «fluconazole étant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


accident causé en étant traîné par un téléphérique, pas sur des rails

ongeval waarbij iemand meegesleept wordt door kabelbaan, niet op rails




produit contenant du fluconazole sous forme parentérale

product dat fluconazol in parenterale vorm bevat


accident causé en étant coincé par un téléphérique, pas sur des rails

ongeval waarbij iemand gegrepen wordt door kabelbaan, niet op rails


produit contenant du clotrimazole et du fluconazole

product dat clotrimazol en fluconazol bevat








produit contenant seulement du fluconazole sous forme orale

product dat enkel fluconazol in orale vorm bevat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le fluconazole étant principalement excrété dans l'urine, il est probable qu'une diurèse forcée augmentera la vitesse d'élimination.

Omdat fluconazole hoofdzakelijk wordt uitgescheiden in de urine, is het aannemelijk dat geforceerde diurese de eliminatiesnelheid verhoogt.


Les infections dues à l’espèce Aspergillus, aux zygomycètes dont Mucor et Rhizopus, ainsi qu’aux espèces Microsporum et Trichophyton ne doivent pas être traitées avec du fluconazole étant donné que celui-ci n’est que peu voire pas du tout efficace contre ces champignons.

Infecties veroorzaakt door Aspergillus-soorten, Zygomycetes- inclusief Mucor- en Rhizopus-, Microsporum- en Trichophyton-soorten mogen niet worden behandeld met fluconazol, omdat fluconazol weinig of geen invloed heeft op deze schimmels.


ANTIFONGIQUES Fluconazole/Lamivudine Interaction non étudiée. Seules des données limitées étant Fluconazole/Zidovudine (400 mg une fois par jour/200 mg trois fois par jour)

Fluconazol/zidovudine (400 mg eenmaal per dag/200 mg driemaal per dag) AUC zidovudine ↑74% (UGTremming) gegevens zijn, is de klinische significantie niet bekend. Volg op tekenen van zidovudinetoxiciteit (zie rubriek 4.8).


Lorsque des patients atteints d’infections fongiques mineures traitées par fluconazole développent une éruption cutanée considérée comme étant due au traitement par fluconazole, le traitement doit être interrompu.

Als patiënten met lichte schimmelinfecties die met fluconazol worden behandeld huiduitslag ontwikkelen die mogelijk verband zou kunnen houden met de behandeling met fluconazol, dient de behandeling te worden stopgezet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné qu’une relation de cause à effet avec le fluconazole ne peut pas être exclue, les patients dont les tests de la fonction hépatique deviennent anormaux au cours du traitement par fluconazole doivent être surveillés afin de détecter d’éventuels signes du développement d’une lésion hépatique plus grave.

Doordat een causaal verband met fluconazol niet kan worden uitgesloten, dienen patiënten die tijdens een behandeling met fluconazol abnormale leverfunctietests vertonen, te worden opgevolgd op tekenen van ontwikkeling van een ernstiger leverletsel.


La trabectédine étant essentiellement métabolisée par l’iso-enzyme CYP3A4, l’administration concomitante de médicaments inhibiteurs de cette isoenzyme (par exemple kétoconazole, fluconazole, ritonavir, clarithromycine ou aprépitant) pourrait diminuer le métabolisme de la trabectédine et augmenter ses concentrations.

Omdat trabectedine hoofdzakelijk wordt gemetaboliseerd door CYP3A4 kan gelijktijdige toediening van stoffen die dit enzym remmen, zoals ketoconazol, fluconazol ritonavir, claritromycine of aprepitant, het metabolisme verlagen en de trabectedineconcentraties verhogen.


Etant donné que Fluconazol Fresenius Kabi se présente sous forme d'une solution diluée dans du chlorure de sodium, il faudra veiller à la vitesse d'administration de la solution chez les patients nécessitant une restriction sodique ou hydrique.

Aangezien Fluconazol Fresenius Kabi afgeleverd wordt in de vorm van een verdunde natriumchlorideoplossing, moet de toedieningssnelheid van de vloeistof goed berekend worden bij patiënten voor wie een vocht- of zoutrestrictie geldt.


Le célécoxib étant principalement métabolisé par le CYP2C9, il devra être utilisé à la moitié de la dose recommandée chez les patients traités par le fluconazole.

Aangezien celecoxib hoofdzakelijk gemetaboliseerd wordt door CYP2C9, dient de aanbevolen dosis gehalveerd te worden bij patiënten die fluconazol krijgen.


Chez les patients nécessitant une restriction sodique ou hydrique, le débit d’administration doit être pris en compte étant donné que Fluconazole B Braun consiste en une solution saline.

Voor patiënten bij wie natrium- of vloeistofbeperking vereist is, dient men er bij de toedieningssnelheid rekening mee te houden dat Fluconazole B. Braun een zoutoplossing bevat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fluconazole étant ->

Date index: 2021-12-18
w