Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergie à la fluoxétine
Chlorhydrate de fluoxétine
Intoxication par la fluoxétine
Obsessionnelle
Obsessionnelle-compulsive
Personnalité compulsive
Produit contenant de la fluoxétine
Produit contenant de la fluoxétine et de l'olanzapine
Produit contenant de la fluoxétine sous forme orale
Surdose de fluoxétine

Vertaling van "fluoxétine avec prudence " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de doute, un perfectionnisme, une scrupulosité, des vérifications et des préoccupations pour les détails, un entêtement, une prudence et une rigidité excessives. Le trouble peut s'accompagner de pensées ou d'impulsions répétitives et intrusives n'atteignant pas la sévérité d'un trouble obsessionnel-compulsif. | Personnalité:compulsive | obsessionnelle | obsessionnelle-compulsive

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door gevoelens van onzekerheid, perfectionisme, buitensporige plichtsbetrachting, controledwang en preoccupatie met details, halsstarrigheid, behoedzaamheid en onbuigzaamheid. Er kunnen hardnekkige en ongewenste gedachten of impulsen voorkomen die niet het niveau bereiken van een obsessief-compulsieve stoornis. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | compulsief | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | obsessief | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | obsessief-compulsief


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants pl ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]








produit contenant de la fluoxétine sous forme orale

product dat fluoxetine in orale vorm bevat




produit contenant de la fluoxétine et de l'olanzapine

product dat fluoxetine en olanzapine bevat


produit contenant seulement de la fluoxétine sous forme orale

product dat enkel fluoxetine in orale vorm bevat


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien que le citalopram induit généralement moins d’interactions que la fluoxétine, la prudence est recommandée lors de l’utilisation concomitante de sélégiline et citalopram.

Alhoewel citalopram in het algemeen minder interacties veroorzaakt dan fluoxetine wordt voorzichtigheid toch aanbevolen wanneer selegiline in combinatie met citalopram wordt gebruikt.


Comme c’est également le cas avec les autres antidépresseurs, il faut donc instaurer le traitement par fluoxétine avec prudence chez les patients ayant des antécédents de convulsions.

Daarom moet behandeling met fluoxetine, evenals bij andere antidepressiva het geval is, bij patiënten met een voorgeschiedenis van convulsies met voorzichtigheid worden aangevangen.


Mydriase: Des cas de mydriase ayant été rapportés avec la fluoxétine, la fluoxétine doit être prescrite avec prudence chez les patients présentant une augmentation de la pression intra-oculaire ou un risque de glaucome aigu à angle étroit.

Mydriasis: Mydriasis werd gemeld in associatie met fluoxetine. Daarom dient men voorzichtig te zijn bij het voorschrijven van fluoxetine bij patiënten met een verhoogde intraoculaire druk of een risico op acuut nauwehoekglaucoom.


Mydriase: une mydriase a été rapportée en association avec la fluoxétine; dès lors, la prudence est de rigueur lorsqu'on prescrit de la fluoxétine à des patients avec pression intraoculaire augmentée ou à des patients présentant un risque de glaucome à angle fermé aigu.

Mydriase: mydriase is gerapporteerd bij behandeling met fluoxetine. Daarom is voorzichtigheid geboden als fluoxetine wordt voorgeschreven aan patiënten met een verhoogde oogdruk of patiënten die een risico lopen op acuut geslotenhoekglaucoom.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
la prudence s'impose lors d'utilisation simultanée de fluoxétine, de propoxyphène, de contraceptifs oraux, de sertraline, de diltiazem ou d'antibiotiques de type macrolide tels que l'érythromycine et la clarithromycine.

gelijktijdig gebruik met fluoxetine, propoxifen, orale contraceptiva, sertraline, diltiazem of macrolide antibiotica zoals erytromycine en clarithromycine dient met de nodige voorzichtigheid te gebeuren.


L’administration simultanée avec de la fluoxétine, du propoxifen, des contraceptifs oraux, de la sertraline, du diltiazem ou des antibiotiques macrolides comme l’érythromycine et la clarithromycine doit se faire avec prudence.

gelijktijdig gebruik met fluoxetine, propoxifen, orale contraceptiva, sertraline, diltiazem of macrolide antibiotica zoals erythromcyine en clarithromycine dient met de nodige voorzichtigheid te gebeuren.


La prudence est indispensable notamment en cas d’utilisation concomitante d'inhibiteurs de la protéase du VIH, de fluoxétine, de dextropropoxyphène, de contraceptifs oraux, de sertraline, de diltiazem ou d'antibiotiques macrolides comme l'érythromycine et la troléandomycine (inhibiteurs du cytochrome P-450 3A4).

Voorzichtigheid is namelijk geboden in geval van gelijktijdige toediening van HIV protease inhibitoren, van fluoxetine, van dextropropoxyfeen, van orale contraceptiva, van sertraline, van diltiazem of van antibiotica uit de groep der macroliden zoals erythromycine en troleandomycine (inhibitoren van het cytochroom P-450 3A4).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fluoxétine avec prudence ->

Date index: 2021-06-04
w