Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fois jour à intervalles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les données relevées dans la littérature, et par conséquent les différentes recommandations émises, sont assez variables, généralement en raison d’une difficulté de modélisation (contrainte de dose, production de colostrum, gestion de l’allaitement [toutes les 4 heures, soit 6 fois/jour à intervalles réguliers], modèle habituel avec 850 ml/jour ; présence ou non de pertechnétate ou d’iode libre).

De gegevens uit de literatuur en de hieruit volgende aanbevelingen verschillen van elkaar, meestal door een moeilijkheid in de modelvorming (dosisbeperking, productie van colostrum, planning van de borstvoeding [om de 4 uren, of 6 maal/dag met regelmatige tussenpozen], gebruikelijk model met 850 ml/dag; al of niet aanwezigheid van pertechnetaat of van vrij jodium.


L’innocuité a aussi été démontrée chez les chiens adultes en bonne santé traités jusqu’à 5 fois la dose recommandée (traités jusqu’à 6 fois à des intervalles de deux semaines) et chez les chiots (âgés de 8 semaines et traités une fois).

De veiligheid werd aangetoond bij gezonde volwassen honden (tot 6 maal toe behandeld met een interval van twee weken) en bij pups (van 8 weken en éénmaal behandeld), waarbij tot 5 maal de aanbevolen dosering werd gebruikt.


Le délai médian d’obtention de la MaHR chez les patients atteints de LMC-PA, de LMC-PB et de LAL Ph+ était respectivement de 21 jours (intervalle : 12 à 176 jours), 29 jours (intervalle : 12 à 113 jours), et 20 jours (intervalle : 11 à 168 jours).

De mediane tijd tot MaHR was bij patiënten met AP-CML, BP-CML en Ph+ ALL respectievelijk 21 dagen (bereik: 12 tot 176 dagen), 29 dagen (bereik: 12 tot 113 dagen) en 20 dagen (bereik: 11 tot 168 dagen).


Quand prendre Diacomit Votre enfant doit prendre Diacomit deux ou trois fois par jour à intervalles réguliers, de la façon indiquée par son médecin : il est recommandé de prendre ce médicament à intervalles réguliers, en 2 ou 3 prises dans la journée, par exemple le matin, à midi et le soir, pour couvrir la journée et la nuit.

Wanneer Diacomit in te nemen Uw kind moet dit geneesmiddel twee- of driemaal daags innemen, met geregelde tussenpozen, op de wijze die de arts van uw kind heeft aangegeven. Geadviseerd wordt om het geneesmiddel met geregelde tussenpozen in 2 of 3 keer in te nemen, bijvoorbeeld ochtend - middag - bedtijd, verdeeld over de dag-en-nacht periode.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Boire 4 tasses de ce thé par jour donnerait lieu à une exposition au plomb jusqu’à 89,6 fois supérieure à la DJT. Un dépassement de DJT a aussi été constaté pour le nickel (14,8 fois) et le cuivre (4,7 fois; DJT = 5 mg/jour; SCF, 2003).

Wanneer per dag 4 koppen van deze thee gedronken wordt, zou dat resulteren in een loodblootstelling die tot 89,6 maal groter is dan de TDI. Er werd ook een overschrijding van de TDI vastgesteld voor nikkel (14,8 maal) en voor koper (4,7 maal; TDI = 5 mg/dag; SCF, 2003).


Même en se basant sur des scénarios modérés (0,8 litres de thé nature par jour ou 4 tasses de 200 ml, avec un temps d’infusion de 15 minutes), l’exposition peut être 18 fois supérieure à la dose journalière tolérable (DJT) pour le plomb (DJT = 0,214 mg/jour; JECFA, 2000) et 5 fois supérieure pour le nickel (DJT = 0,7 mg/jour; WHO, 2005).

Zelfs als er wordt uitgegaan van gematigde scenario’s (0,8 liter thee natuur per dag of 4 koppen van 200 ml, 15 min. infusie) kan de blootstelling 18 maal groter zijn dan de toelaatbare dagelijkse inname (TDI) voor lood (TDI = 0,214 mg/dag; JECFA, 2000) en 5 maal groter voor nikkel (TDI = 0,7 mg/dag; WHO, 2005).


Le traitement le plus simple, le plus efficace et le plus sûr combine l'application d'un onguent nasal de mupirocine (3 x/jour dans les narines antérieures) et un lavage du corps (y compris les lésions cutanées) avec du savon antiseptique (à base de chlorhexidine ou d’iode polyvidone) une fois par jour pendant 5 jours.

The simplest, most efficient and safest treatment combines the application of a mupirocin nasal ointment (3 x/day in the anterior nostrils) and body wash (including skin lesions) with an antiseptic soap (chlorhexidine or polyvidone-iodine based) once a day for 5 days.


Les instructions comprennent la dose de produit à appliquer directement ou après dilution mais aussi à quelle(s) période(s) de l’année le produit peut être utilisé, combien de fois et avec quel intervalle entre deux applications.

De instructies omvatten de dosis die rechtstreeks of verdund moet worden aangewend, maar ook tijdens welke periode(s) van het jaar het product mag worden gebruikt, hoeveel keer en met welke tussenperiode.


1.2.2. AgHBs et anti-HBc sont négatifs : administration de 2 fois 2 doses (une dose dans chaque bras) à 2 mois d’intervalle.

1.2.2. HBsAg en anti-HBc zijn negatief: toediening van 2 maal 2 doses (een dosis in elke arm) met 2 maanden tussentijd.


Un contrôle interne a lieu à intervalle régulier et au moins 1 fois par an, au cours duquel on vérifie

Op regelmatige tijdstippen en minstens 1 keer per jaar gebeurt er een interne controle waarbij




D'autres ont cherché : fois jour à intervalles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fois jour à intervalles ->

Date index: 2021-11-29
w