La partie variable du budget des moyens financiers d’un hôpital concerné, relative aux patients O.A., est liquidée : -) pour les hôpitaux généraux hors les hôpitaux et services Sp, G isolés, les hôpitaux et services Sp palliatifs et les unités de grands brûlés : pour moitié sur base du nombre de journées, afférentes aux seuls patients O.A., réalisées durant la période 1 er janvier 2010 – 31 décembre 2010 (y compris les journées réalisées en hospitalisation chirurgicale de jour) et pour moitié sur base du nombre d’admissions, afférentes aux seuls patients ...[+++]O.A., « réalisées » durant la même période (y compris les admissions en hospitalisation chirurgicale de jour) ; ces informations ont été transmises par les hôpitaux, contrôlées par l’administration et confirmées au besoin par ces mêmes hôpitaux ; -) pour les hôpitaux et services Sp et G isolés : sur base du nombre de journées, afférentes aux seuls patients O.A., réalisées durant la période 1 er janvier 2010 – 31 décembre 2010 ; ces informations ont été transmises par les hôpitaux, contrôlées par l’administration et confirmées au besoin par ces mêmes hôpitaux ; -) pour les hôpitaux et services Sp palliatifs, les unités de grands brûlés et les hôpitaux psychiatriques : sur base du nombre de référence tel qu’il a été communiqué pour la dernière fois à l’hôpital, au service ou à l’unité concernés (pour rappel, les nombres de référence calculés pour les hôpitaux psychiatriques, les services Sp palliatifs et les unités de grands brûlés, ne sont plus notifiés aux hôpitaux, services ou unités concernés que lorsqu’ils ont été corrigés à la suite d’une modification du nombre ou du type de lits agréés).
Het variabele gedeelte van het budget van de financiële middelen van een betrokken ziekenhuis met betrekking tot de VI- patiënten, wordt vereffend : -) voor de algemene ziekenhuizen, behalve de Sp-ziekenhuizen en -diensten, geïsoleerde G- ziekenhuizen en –diensten, en de Sp-ziekenhuizen en -diensten voor palliatieve zorg en de eenheden voor zware brandwonden: voor de helft op basis van het aantal dagen dat enkel op de VIpatiënten betrekking heeft en gerealiseerd werd tijdens de periode 1 januari 2010 – 31 december 2010 (met inbegrip van de dagen die in chirurgische daghospitalisatie gerealiseerd werden) en voor de helft op basis van het aantal opnamen dat enkel op de VI-patiënten betrekking heeft en tijdens dezelfde periode gerealiseerd wer ...[+++]d (met inbegrip van de opnamen die in chirurgische daghospitalisatie gerealiseerd werden); deze informatie werd door de ziekenhuizen meegedeeld, door de administratie gecontroleerd en, desgevallend, door diezelfde ziekenhuizen bevestigd ; -) voor de Sp-ziekenhuizen en -diensten en geïsoleerde G-ziekenhuizen en -diensten: op basis van het aantal dagen dat enkel op de VI-patiënten betrekking heeft en gerealiseerd werd tijdens de periode 1 januari 2010 – 31 december 2010; deze informatie werd door de ziekenhuizen meegedeeld, door de administratie gecontroleerd en, desgevallend, door diezelfde ziekenhuizen bevestigd ; -) voor de Sp-ziekenhuizen en –diensten voor palliatieve zorg, de eenheden voor zware brandwonden en de psychiatrische ziekenhuizen: op basis van het referentieaantal dat de laatste keer aan het betrokken ziekenhuis, de betrokken dienst of de betrokken eenheid werd meegedeeld (ter herinnering: de referentieaantallen die worden berekend voor de psychiatrische ziekenhuizen, de Sp-diensten voor palliatieve zorg en de eenheden voor zware brandwonden worden enkel nog aan de betrokken ziekenhuizen, diensten of eenheden bekendgemaakt indien ze gecorrigeerd werden naar aanleiding van een wijziging van het aantal of het soort ...
On a ainsi constaté en Belgique que le risque d'admissionpour cause de complications gastro-intestinales (hémorragie, perforation) est 7 fois plus élevé chez le patient qui consomme des AINS que chez tout autre patient.
Zo werd bijvoorbeeld in België vastgesteld dat de kans voor opname wegens verwikkelingen van een maag- of darmzweer (bloeding, perforatie) 7 keer hoger is als men deze medicatie gebruikt dan als men ze niet gebruikt.
-) le ratio du nombre d’admissions « MAF social » par rapport au nombre total d’admissions, relatives à des patients relevant des organismes assureurs repris à l’article 99, § 1 er de l’AR du 25 avril 2002; -) le ratio du nombre d’admissions « MAF bas revenus et isolés » par rapport au nombre total d’admissions, relatives à des patients relevant des organismes assureurs repris à l’article 99, § 1 er de l’AR du 25 avril 2002; -) le ratio du nombre de dossiers des personnes sans domicile de secours dont les coûts d’hospitalisation sont remboursés aux CPAS par le SPF Intégration sociale, Lutte contre la pauvreté et Economie sociale par ra ...[+++]pport au nombre total d’admissions
Op 1 juli 2013 wordt 50% van het beschikbare budget van onderdeel B8, 1°, a), toegekend op basis van de gewogen waarde van de drie volgende ratio’s: -) de ratio van het aantal opnamen “sociale MAF” ten opzichte van het totale aantal opnamen met betrekking tot patiënten die vallen onder de verzekeringsinstellingen, zoals opgegeven in artikel 99, §1 van het KB van 25 april 2002; -) de ratio van het aantal opnamen “MAF lage inkomens en alleenstaanden” ten opzichte van het totale aantal opnamen met betrekking tot patiënten die vallen onder de verzekeringsinstellingen, zoals opgenomen in artikel 99, §1 van het KB van 25 april 2002; -) De ra ...[+++]tio van het aantal dossiers van personen zonder onderstandsdomicilie waarvan de hospitalisatiekosten door de POD Maatschappelijke Integratie, Armoedebestrijding en Sociale Economie terugbetaald worden aan de OCMW's ten opzichte van het totaal aantal opnamen.
L’admission du patient dans le programme de prise en charge doit faire l’objet, dans les 7 jours suivant l’admission dans le programme, d’une notification au médecin conseil, rédigée par le médecin qui assure la supervision du programme, avec mention du rapport diagnostique (pathologie), d’une description du niveau de limitation des capacités du patient et de la date d’admission du patient dans le cadre du programme.
De opname van de patiënt in het programma voor de tenlasteneming moet binnen de 7 dagen die volgen op de opname in het programma via een kennisgeving aan de adviserend geneesheer worden bekendgemaakt. Die kennisgeving wordt opgesteld door de arts die instaat voor de supervisie van het programma en bevat het diagnostisch rapport (aandoening), een beschrijving van de beperkingen in de capaciteiten van de patiënt en de datum waarop de patiënt in het kader van het programma is opgenomen.
(*) Formule de la part de marché: nombre d'admissions dans l'hôpital " A" de patients originaires d'une commune " X" ____ *100 nombre d'admissions dans tous les hôpitaux de patients originaires d'une commune " X"
(*) Formule van het marktaandeel: Aantal opnamen in het ziekenhuis " A" van patiënten uit gemeente " X" x100 Totaal aantal patiënten uit gemeente" X" , opgenomen in alle ziekenhuizen
(*) Formule de la part de marché: [(nombred’admissions N dans l’hôpital “A” de patients originaires d’un arrondissement" X" )/ (nombre d’admissions de tous les patients de l’arrondissement « X » dans tous les hôpitaux de la même province)]x100
(*) Formule van het marktaandeel: [(Aantal opnamen N in het ziekenhuis " A" van patiënten uit arrondissement" X" )/(Totaal aantal patiënten uit arrondissement" X" , opgenomen in alle ziekenhuizen van dezelfde provincie)]x100
(*) Formule de la part de marché: [(nombred'admissions N dans l'hôpital " A" de patients originaires d'un arrondissement" X" )/ (nombre d'admissions de tous les patients de l'arrondissement " X " dans tous les hôpitaux de la même province)]x100
(*) Formule van het marktaandeel: [(Aantal opnamen N in het ziekenhuis " A" van patiënten uit arrondissement" X" )/(Totaal aantal patiënten uit arrondissement" X" , opgenomen in alle ziekenhuizen van dezelfde provincie)]x100
(*) Formule de la part de marché: [(nombred’admissions N dans l’hôpital “A” de patients originaires d’un arrondissement'X')/ (nombre d’admissions de tous les patients de l’arrondissement « X » dans tous les hôpitaux de la même province)]x100
(*) Formule van het marktaandeel: [(Aantal opnamen N in het ziekenhuis 'A' van patiënten uit arrondissement'X')/(Totaal aantal patiënten uit arrondissement'X', opgenomen in alle ziekenhuizen van dezelfde provincie)]x100
Vous cherchez la traduction précise d'un mot en contexte ? Vous recherchez de l’information Santé ? Wordscope vous permet d'effectuer une recherche dans une sélection de sites de qualité ! Tout pour votre santé...