Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fois par jour de valganciclovir poudre pour solution » (Français → Néerlandais) :

Chez les nouveau-nés, une dose de 16 mg/kg deux fois par jour de valganciclovir poudre pour solution buvable a démontré une exposition au ganciclovir comparable à 6 mg/kg de ganciclovir intraveineux deux fois par jouret a permis d’atteindre une exposition au ganciclovir similaire à une dose intraveineuse efficace de 5 mg/kg chez l'adulte.

Een tweemaal daagse dosis van 16 mg/kg valganciclovir poeder voor drank resulteerde in een vergelijkbare blootstelling aan ganciclovir als een tweemaal daagse dosis van 6 mg/kg intravenous ganciclovir in neonaten. De vekregen ganciclovir blootstelling was vergelijkbaar met de effectieve volwassen 5 mg/kg intraveneuze dosis.


Les patients ont ensuite été traités par valganciclovir oral, la dose de valganciclovir poudre pour solution buvable étant comprise entre 14 mg/kg et 20 mg/kg deux fois par jour.

Vervolgens werden patiënten behandeld met oraal valganciclovir, waarbij de dosis valganciclovir poeder voor drank varieerde van 14 mg/kg tot 20 mg/kg tweemaal daags.


Otrivine Menthol Anti-Rhinitis solution pour instillation nasale et solution pour pulvérisation nasale, réservé aux adultes et aux enfants de plus de 6 ans: 3 à 4 fois par jour, 2 à 3 gouttes de la solution pour instillation nasale à 1 ‰ dans chaque narine ou 1 à 2 fois par jour ...[+++]

Otrivine Menthol Anti-Rhinitis neusdruppels en neusspray, voor volwassenen en kinderen ouder dan 6 jaar: 3 tot 4 maal per dag, 2 tot 3 druppels van de 1%o neusdruppels in elk neusgat of 1 tot 2 maal per dag één verstuiving van de neusspray in elk neusgat.


Poudre pour solution buvable (goût framboise) à 60 mg/3 g: ½ à 1 sachet, 2 fois par jour.

Poeder voor drank (frambozensmaak) à 60 mg/3 g: ½ à 1 zakje, 2 maal per dag.


Solution pour injection parentérale: La solution reconstituée conserve ses proprietés physiques et chimiques pendant 3 jours au réfrigérateur (entre 2°C à 8°C) ou pendant 12 heures à une température ne dépassant pas 25°C. La poudre pour solution injectable ne contient aucun agent de conservation.

Parenterale oplossing voor injectie: De gereconstitueerde oplossing behoudt zijn fysische en chemische eigenschappen gedurende 3 dagen in de koelkast (2°C – 8°C) of gedurende 12 uur beneden de 25°C. Het poeder voor oplossing voor injectie bevat geen bewaarmiddelen.


CellCept 500 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion est une forme alternative aux formes orales de CellCept (gélules, comprimés et poudre pour suspension buvable) qui peut être administrée pendant 14 jours au maximum.

CellCept 500 mg poeder voor concentraat voor oplossing voor infusie is een alternatieve doseringsvorm voor de orale vormen van CellCept (capsules, tabletten en poeder voor orale suspensie) die tot maximaal 14 dagen mag worden toegediend.


Poudre pour solution injectable : après reconstitution, la solution peut être conservée pendant 7 jours.

Poeder voor oplossing voor injectie: Na reconstitutie blijft de oplossing 7 dagen houdbaar.


Les patients ont été randomisés selon un ratio de 2 :2 :1 :1, aux groupes recevant Cayston 75 mg 2 ou 3 fois par jour ou le placebo à volume équivalent 2 ou 3 fois par jour pendant 28 jours immédiatement après le cycle de 28 jours de solution de tobramycine pour nébulisation en ouvert.

De patiënten werden in een verhouding van 2:2:1:1 gerandomiseerd voor een 28 dagen durende behandeling met 75 mg Cayston 2 of 3 maal daags of een in volume overeenstemmende placebo 2 of 3 maal daags onmiddellijk na de 28 dagen durende inleidende kuur met open-label verneveloplossing met tobramycine.


Tous les patients ont été traités par une solution de tobramycine pour nébulisation 300 mg, 2 fois par jour pendant les quatre semaines précédant immédiatement le traitement par Cayston ou par placebo reçu 2 ou 3 fois par jour pendant 28 jours.

Alle patiënten werden 2 maal daags met 300 mg verneveloplossing met tobramycine behandeld in de 4 weken onmiddellijk voordat Cayston of placebo telkens 2 of 3 maal daags gedurende 28 dagen werd toegediend.


Pour traiter ou prévenir les vomissements, Cerenia peut être utilisé une fois par jour jusqu’à 5 jours, soit en comprimés, soit en solution pour injection.

Cerenia kan voor de behandeling van braken gebruikt worden in de vorm van tabletten of als oplossing voor injectie, eenmaal daags, tot 5 dagen lang.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fois par jour de valganciclovir poudre pour solution ->

Date index: 2022-06-25
w