Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépression anxieuse
Tout niveau

Traduction de «fois supérieur soit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplemen ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


Définition: Trouble répondant aux critères d'un tic, caractérisé par la présence soit de tics moteurs soit de tics vocaux, mais pas des deux à la fois. Il peut s'agir d'un tic isolé ou, plus fréquemment, de tics multiples, persistant pendant plus d'un an.

Omschrijving: Voldoet aan de algemene criteria voor een ticstoornis, waarin motorische of vocale tics voorkomen (maar niet beide), die enkelvoudig of multipel kunnen zijn (meestal multipel) en die langer dan een jaar duren.


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression ...[+++]

angstdepressie (licht of niet aanhoudend)


Absence acquise à la fois de membres supérieurs et inférieurs [tout niveau]

verworven afwezigheid van bovenste en onderste extremiteiten [elk niveau]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les auteurs estiment qu’une différence de l’ordre de 10 % combinée à une puissance statistique de 80 % aurait nécessité un nombre de patients dix fois supérieur, soit près de 90.000 patients.

De auteurs zijn van oordeel dat voor een verschil van de orde van 10 % samen met een statistische bewijskracht van 80 % het aantal patiënten tien maal groter moet zijn, namelijk bijna 90000 patiënten.


Risque relatif: le rapport de deux risques (absolus) (provenant de deux groupes étudiés): dans une étude de cohorte: estimation de la probabilité que la survenue d’une maladie dans le groupe exposé à un facteur de risque déterminé soit autant de fois supérieure (RR > 1) ou inférieure (RR < 1) à celle dans le groupe non exposé; dans une étude d’intervention: estimation de la probabilité que le résultat dans le groupe intervention soit autant de fois supérieur (RR > 1) ou inférieur (RR < 1) à celui observé dans le groupe contrôle.

Relatief risico (RR): het quotiënt van twee (absolute) risico’s (uit twee onderzochte groepen): in cohortonderzoek: schatting van het aantal malen dat de kans om ziek te worden bij blootstelling aan een bepaalde risicofactor groter (RR > 1) of kleiner (RR < 1) is dan in de niet-blootgestelde groep; in interventieonderzoek: schatting van het aantal malen dat de kans op de uitkomst in de interventiegroep groter (RR > 1) of kleiner (RR < 1) is dan in de controlegroep.


Une légère baisse du poids des nouveau-nés a été mise en évidence dans des études sur la fertilité des rates à la dose de 200 mg/kg/jour (soit une exposition systémique 69 fois supérieure à celle observée à la dose thérapeutique en clinique).Dans les études menées chez les lapins, il a été mis en évidence une incidence plus importante d'ossification incomplète dans le groupe traité par rapport au groupe contrôle pour une exposition systémique 24 fois supérieure à celle observée à ...[+++]

Een lichte vermindering van het gewicht van de jongen werd vastgesteld in de fertiliteitstudie bij vrouwelijke ratten bij een dosis van 200 mg/kg/dag (> 69 maal de klinische systemische blootstelling). In studies bij konijnen werd een hogere incidentie van onvolledige ossificatie waargenomen in vergelijking met dieren uit de controlegroep bij een systemische blootstelling van > 24 maal de klinische systemische blootstelling bij een klinische dosis.


Les patients devaient présenter soit des modifications de l'ECG compatibles avec une nouvelle ischémie, soit une élévation en enzymes cardiaques ou des troponines I ou T au moins deux fois supérieures à la limite de la normale.

De patiënten moesten ecg-veranderingen vertonen die compatibel waren met nieuwe ischemie, of een stijging van de hartenzymen of troponine I of T tot minstens tweemaal de bovenste limiet van het normale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que seulement un faible pourcentage de la dose administrée soit éliminée par la bile, les concentrations biliaires de doxycycline sont habituellement 5 à 10 fois supérieures aux concentrations sériques.

Hoewel met de gal slechts een klein percentage van de dosis wordt uitgescheiden, zijn de concentraties van doxycycline in de gal meestal 5 tot 10 maal hoger dan die in het serum.


Chez les insuffisants rénaux, la cinétique de dose unique ne permet pas de conclure à une accumulation de la substance active non métabolisée à condition que le schéma posologique habituel soit appliqué. Lorsque la clearance de la créatinine est inférieure à 10 ml/min, on a calculé qu’à l’état d’équilibre, la concentration plasmatique des métabolites hydroxylés est environ quatre fois supérieure à celle enregistrée chez les patients ayant une fonction rénale normale.

Bij een creatinineklaring van minder dan 10 mL/min liggen de berekende steadystate plasmaspiegels van de hydroxy-metabolieten ongeveer 4 x hoger dan bij patiënten met een normale nierfunctie.


Enfants Chez les patients pédiatriques (N=45), hypertendus, âgés de 7 à 16 ans, recevant de multiples doses quotidiennes de chlorhydrate de bénazépril (0,1 à 0,5 mg/kg), la clairance du bénazéprilate chez les enfants de 7 à 12 ans est de 0,35 L/h/kg, soit plus de deux fois supérieur à celle chez les adultes en bonne santé recevant une dose unique de 10 mg (0,13 L/h/kg).

Kinderen Bij pediatrische patiënten met hypertensie (N=45) ( leeftijd van 7 tot 16 jaar), die meerdere dagelijkse dosissen ontvingen van benazepril chloorhydraat (0,1 tot 0,5 mg/kg), bedraagt de clearance van benazeprilaat bij kinderen van 7 tot 12 jaar 0,35 L/h/kg, wat meer dan twee keer hoger is dan bij gezonde volwassenen die een eenmalige dosis ontvingen van 10 mg (0,13 L/h/kg).


D’autres études menées chez le rat ont mis en évidence des anomalies foetales et une toxicité maternelle suite à l'administration de doses sous-cutanées ayant généré des concentrations plasmatiques d'aciclovir de l'ordre de 100 microgrammes/ml (soit plus de 10 fois supérieures aux concentrations atteintes suite à l’administration de valaciclovir à la dose unique de 2000 mg chez l’homme en présence d’une fonction rénale normale).

In additionele onderzoeken bij ratten werden foetale afwijkingen en maternale toxiciteit waargenomen na toediening van subcutane doses die leidden tot aciclovirplasmaspiegels van 100 microgram/ml (meer dan tienmaal hoger dan na een enkelvoudige toediening van 2.000 mg valaciclovir bij mensen met een normale nierfunctie).


D’autres études menées chez le rat ont mis en évidence des anomalies fœtales et une toxicité maternelle suite à l'administration de doses sous-cutanées ayant généré des concentrations plasmatiques d'aciclovir de l'ordre de 100 microgrammes/ml (soit plus de 10 fois supérieures aux concentrations atteintes suite à l’administration de valaciclovir à la dose unique de 2000 mg chez l’homme en présence d’une fonction rénale normale).

In additionele onderzoeken bij ratten werden foetale afwijkingen en maternale toxiciteit waargenomen na toediening van subcutane doses die leidden tot aciclovirplasmaspiegels van 100 microgram/ml (meer dan tienmaal hoger dan na een enkelvoudige toediening van 2.000 mg valaciclovir bij mensen met een normale nierfunctie).


Au cours du temps, la majorité des patients séropositifs dans les essais cliniques a montré soit (chez 40 % des patients) une tendance à la baisse du titre des anticorps (basée sur une réduction du titre supérieure ou égale à 4 fois entre le pic et la dernière mesure), soit (chez 14 % des patients) une tolérance (aucun anticorps détectable confirmé par 2 dosages consécutifs par radioimmunoprécipitation (RIP)) ou (chez 35 % des patients) a présenté un plateau.

In de loop van de tijd vertoonde het merendeel van de seropositieve patiënten in klinische onderzoeken een neerwaartse trend in titerwaarden (op basis van een ≥ 4-voudige afname in titerwaarde vanaf de piekmeting tot de laatste meting) (40% van de patiënten) of ontwikkelde tolerantie (geen waarneembare antilichamen bevestigd door 2 achtereenvolgende radioimmunoprecipitatie (RIP)-assays) (14% van de patiënten) of vertoonde een plateau (35% van de patiënten).




D'autres ont cherché : tout niveau     fois supérieur soit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fois supérieur soit ->

Date index: 2022-03-28
w