Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fois supérieure aux concentrations thérapeutiques maximales " (Frans → Nederlands) :

4.9. Surdosage Symptômes Les symptômes cliniques d’un surdosage massif aigu (c.-à-d. avec une concentration plasmatique 10 à 20 fois supérieure aux concentrations thérapeutiques maximales) sont habituellement : coma et hypotonie musculaire, hyporéflexie, myosis, confusion mentale, sédation, dysfonctionnement cardiovasculaire et respiratoire, acidose métabolique, hypernatrémie.

Symptomen Klinische symptomen van acute massale overdosering (d.w.z. plasmaconcentratie 10- tot 20-maal de maximale therapeutische concentraties) zijn gewoonlijk coma met spierhypotonie, hyporeflexie, miosis, verwardheid, sedatie, cardiovasculaire en respiratoire disfunctie, metabole acidose, hypernatriëmie.


En cas de surdosage massif, à savoir avec des concentrations plasmatiques 10 à 20 fois supérieures aux doses thérapeutiques maximales, des dépressions graves du système nerveux central et de la respiration peuvent survenir.

Bij een massieve overdosis, met name plasmaconcentraties van 10 tot 20 keer de maximale therapeutische gehaltes, kunnen ernstige CZS depressie en ademhalingsdepressie optreden.


En cas de concentration plasmatique 5 à 6 fois supérieure aux doses thérapeutiques maximales, les symptômes se limiteront très probablement à des nausées, des vomissements et des vertiges.

Bij plasmaconcentraties tot 5-6 keer de maximale therapeutische gehaltes zijn er hoogstwaarschijnlijk geen andere symptomen dan nausea, braken en duizeligheid.


Au cours d’études in vitro réalisées sur des tissus cardiaques isolés, les marges d’exposition pour l’allongement de la durée du potentiel d’action étaient 17 fois supérieures aux concentrations plasmatiques libres observées chez l’être humain en cas d’administration de la dose quotidienne maximale (20 mg 4 fois par jour). Cependant, dans les modèles pro-arythmiques in vitro (cœur isolé perfusé selon la méthode de Langendorff) et les modèles in vivo (chiens, cobayes et lapins sensibilisés aux torsades de pointe), les marges de sécurité étaient plus d ...[+++]

In in vitro proaritmische modellen (geïsoleerd geïrrigeerd hart van Langendorff) en in in-vivomodellen (honden, cavia’s en konijnen met een verhoogde gevoeligheid voor torsades de pointes) waren de veiligheidsmarges echter meer dan 17 maal hoger zijn dan de vrije plasmaconcentraties bij de mens bij de maximale dagelijkse dosis (viermaal 20 mg per dag).


Les résultats de cette étude ont montré que le sunitinib a eu un effet sur l’intervalle QTc (défini comme une modification moyenne, ajustée pour les valeurs sous placebo, supérieure à 10 ms avec une limite supérieure de l’IC à 90 % supérieure à 15 ms) aux concentrations thérapeutiques (jour 3) en utilisant la méthode de correction des valeurs initiales en cours de journée, et aux concentrations supérieures aux concentrations thérapeutiques (jou ...[+++]

De resultaten van deze studie wezen uit dat sunitinib een effect had op de QTc (gedefinieerd als gemiddelde voor placebo gecorrigeerde verandering van > 10 msec met een 90% bovenste CI grens > 15 msec) bij therapeutische concentratie (dag 3) met gebruikmaking van de binnen-de-dag uitgangswaarde correctiemethode, en bij hogere dan therapeutische concentratie (dag 9) met gebruikmaking van beide uitgangswaarde correctiemethoden.


Cependant, dans les modèles pro-arythmiques (cœur isolé perfusé selon Langendorff) et les modèles in vivo (chiens, cobayes, lapins sensibles aux torsades de pointes), les marges de sécurité étaient plus de 17 fois supérieures aux concentrations plasmatiques libres chez l’homme à la dose quotidienne maximale (20 mg quatre fois par jour).

In in-vitro proaritmische modellen (geïsoleerd geperfuseerd hart volgens Langendorff) en in in-vivo modellen (honden, cavia’s, konijnen gevoelig voor torsades de pointes) waren de veiligheidsmarges echter meer dan 17 maal hoger dan de vrije plasmaconcentraties bij de mens aan de maximale dagelijkse dosis (20 mg viermaal per dag).


Dans les modèles pro-arythmiques in vitro (cœur isolé irrigué selon la méthode de Langendorff) et les modèles in vivo (chiens, cobayes et lapins sensibilisés aux torsades de pointe), les marges de sécurité étaient plus de 17 fois supérieures aux concentrations plasmatiques libres observées chez l’être humain en cas d’administration de la dose quotidienne maximale (20 mg quatre fois par jour).

De veiligheidsmarges in in vitro pro-aritmische modellen (geïsoleerd Langendorff geïrrigeerd hart) en in in vivo modellen (hond, cavia, konijnen, gesensitiseerd voor torsades de pointes) bedroegen meer dan het 17-voudige van de vrije plasmaconcentraties bij mensen bij de maximale dagelijkse dosis (20 mg viermaal per dag).


Lopinavir + ritonavir (et autres inhibiteurs des protéases potentialisées par le ritonavir) : l’association de bosentan à la dose de 125 mg deux fois par jour et de lopinavir + ritonavir à la dose de 400 mg + 100 mg deux fois par jour pendant 9,5 jours chez des volontaires sains a entrainé une augmentation d’environ 48 fois des concentrations plasmatiques résiduelles de bosentan environ 48 fois supérieures ...[+++]

Lopinavir+ritonavir (en andere met ritonavir versterkte proteaseremmers): gelijktijdige toediening van bosentan 125 mg tweemaal daags en lopinavir+ritonavir 400+100 mg tweemaal daags gedurende 9,5 dag in gezonde vrijwilligers resulteerde initieel in bosentanplasmadalspiegels van ongeveer 48 maal hoger dan welke worden gemeten wanneer alleen bosentan wordt toegediend.


Dans les études in vitro, la canagliflozine n'a pas inhibé les isoenzymes du cytochrome P450 CYP1A2, CYP2A6, CYP2C19, CYP2D6, ou CYP2E1, CYP2B6, CYP2C8, CYP2C9, ni induit les CYP1A2, CYP2C19, CYP2B6, CYP3A4 lorsqu'elle était utilisée à des concentrations supérieures aux concentrations thérapeutiques.

In in-vitro-studies veroorzaakte canagliflozine in hogere dan therapeutische concentraties noch remming van cytochroom P450 CYP1A2,CYP2A6, CYP2C19, CYP2D6, of CYP2E1, CYP2B6, CYP2C8, CYP2C9, noch inductie van CYP1A2, CYP2C19, CYP2B6, CYP3A4.


Aux concentrations thérapeutiques, l'entacapone ne déplace pas les autres principes actifs fortement liés (par exemple la warfarine, l'acide salicylique, la phénylbutazone ou le diazépam) et elle n'est pas significativement déplacée par l'une de ces substances aux concentrations thérapeutiques ou supérieures.

Bij therapeutische concentraties van entacapon worden andere grotendeels bindende werkzame stoffen (zoals warfarine, salicylzuur, fenylbutazon of diazepam) niet verdrongen. Entacapon zelf wordt, bij therapeutische of hogere concentraties, evenmin in significante mate door deze stoffen verdrongen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fois supérieure aux concentrations thérapeutiques maximales ->

Date index: 2023-04-05
w