Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépression anxieuse
Fétichisme avec travestisme
Masochisme Sadisme

Traduction de «fois un trajet » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.

Omschrijving: Een slecht gedefinieerde verzamelcategorie van stoornissen waarin zowel het rekenen als het lezen of spellen duidelijk is gestoord, maar waarin de stoornis niet louter verklaarbaar is in termen van algemene zwakzinnigheid of inadequaat onderwijs. Zij dient gebruikt te worden voor stoornissen die zowel aan de criteria van F81.2 als aan die van F81.0 of F81.1 voldoen.


Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.

Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


Définition: Port de vêtements du sexe opposé, principalement dans le but d'obtenir une excitation sexuelle et de créer l'apparence d'une personne du sexe opposé. Le travestisme fétichiste se distingue du travestisme transsexuel par sa nette association avec une excitation sexuelle et par le besoin de se débarrasser des vêtements une fois l'orgasme atteint et l'excitation sexuelle retombée. Il peut survenir en tant que phase précoce du développement d'un transsexualisme. | Fétichisme avec travestisme

Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse hoofdzakelijk om wille van de seksuele opwinding en om het beeld van iemand van de andere sekse op te roepen. Fetisjistisch transvestitisme wordt onderscheiden van transseksueel transvestitisme op grond van het duidelijk samengaan ervan met seksuele prikkeling en het sterke verlangen de kleding uit te trekken nadat het orgasme is opgetreden en de seksuele opwinding afneemt. Het kan voorkomen als een vroege fase in de ontwikkeling van transseksualiteit. | Neventerm: | transvestitistisch fetisjisme


Définition: Altération de l'état de conscience tenant à la fois du sommeil et de la veille. Durant un épisode de somnambulisme, l'individu se lève du lit, habituellement au cours du premier tiers du sommeil nocturne et il déambule; ces manifestations correspondent à un niveau réduit de vigilance, de réactivité et d'habilité motrice. Au réveil, le sujet ne garde habituellement aucun souvenir de l'épisode.

Omschrijving: Slaapwandelen of somnambulisme is een toestand van veranderd bewustzijn waarin verschijnselen van slapen en waken zijn gecombineerd. Tijdens een episode van slaapwandelen komt de betrokkene uit bed, doorgaans in het eerste derde deel van de nachtelijke slaap en loopt rond, blijk gevend van een lage graad van bewustzijn, reactiviteit en behendigheid. Bij het ontwaken is er doorgaans geen herinnering van de gebeurtenis.


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression anxieuse (légère ou non persistante)

angstdepressie (licht of niet aanhoudend)


asthme causant des symptômes en journée 1 à 2 fois par mois

astma: symptomen overdag, 1 tot 2 keer per maand


asthme causant des symptômes pendant la nuit 1 à 2 fois par mois

astma: nachtelijke symptomen, 1 tot 2 keer per maand


Tumeur maligne affectant à la fois les canaux biliaires intra- et extra-hépatiques Tumeur maligne des voies biliaires dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C22.0-C24.1

maligne neoplasma van galwegen waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C22.0-C24.1 kan worden geklasseerd | maligne neoplasma van zowel intrahepatische als extrahepatische galwegen


Définition: Préférence pour une activité sexuelle qui implique douleur, humiliation ou asservissement. Si le sujet préfère être l'objet d'une telle stimulation, on parle de masochisme; s'il préfère en être l'exécutant, il s'agit de sadisme. Souvent, un individu obtient l'excitation sexuelle par des comportements à la fois sadiques et masochistes. | Masochisme Sadisme

Omschrijving: Een voorkeur voor seksuele activiteit die het toebrengen van pijn of vernedering of vastbinden meebrengt. Indien de betrokkene graag de passieve rol vervult bij een dergelijke stimulatie dan wordt dat masochisme genoemd; indien de actieve rol, sadisme. Dikwijls ondervindt iemand bij zowel sadistische als masochistische activiteiten seksuele opwinding. | Neventerm: | masochisme | sadisme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un patient suit à la fois un trajet de soins diabète et un trajet de soins insuffisance rénale.

Een patiënt heeft tegelijkertijd een zorgtraject diabetes en een zorgtraject chronische nierinsufficiëntie.


3. Un patient suit à la fois un trajet de soins diabète et un trajet de soins insuffisance rénale.

3.Een patiënt heeft tegelijkertijd een zorgtraject diabetes en een zorgtraject chronische nierinsufficiëntie.


b) forfait annuel majoré pour les patients qui commencent une autogestion (une seule fois) 786030 152,81 € 2) Education d’un patient trajet de soins hospitalisé 786085 130,98 € 3) Programme d’autogestion pour un patient hospitalisé qui commence une autogestion et qui a l’intention de conclure un contrat trajet de soins après l’hospitalisation a) forfait matériel (matériel pour une période de 6 mois) (une seule fois) 786100 72,61 €

b) verhoogd jaarforfait voor patiënten die starten met zelfregulatie (eenmalig) 786030 152,81 € 2) Educatie van een gehospitaliseerde zorgtrajectpatiënt 786085 130,98 € 3) Zelfregulatieprogramma voor een gehospitaliseerde patiënt die start met zelfregulatie en die de intentie heeft om een zorgtrajectcontract te sluiten na de hospitalisatie a) materiaalforfait (materiaal voor een periode van 6 maanden) (eenmalig) 786100 72,61 €


Ce programme vise les bénéficiaires qui sont hospitalisés dans l’établissement hospitalier ayant conclu la présente convention en raison de la situation aigüe dans laquelle ils se trouvent, qui n’ont jamais suivis antérieurement (dans ou en dehors du cadre de la présente convention) un programme d’autogestion, qui, pendant leur hospitalisation, entament pour la première fois un programme d’autogestion de leur diabète, qui (à la fin de leur hospitalisation) répondent aux critères d’inclusion des trajets de soins, et qui ont l’intention ...[+++]

Dit programma beoogt de rechthebbenden die in het ziekenhuis dat onderhavige overeenkomst heeft gesloten, zijn opgenomen omwille van de acute problematiek waarmee ze kampen, die nooit eerder (binnen of buiten het kader van deze overeenkomst) een programma voor zelfregulatie hebben gevolgd, die tijdens de hospitalisatie starten met een programma voor zelfregulatie van hun diabetes mellitus, die (aan het einde van hun ziekenhuisopname) aan de inclusiecriteria van de zorgtrajecten beantwoorden en die de intentie hebben om met hun huisarts en een endocrinodiabetoloog (of gelijkgestelde in de zin van artikel 8 § 1 van de overeenkomst), een zo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) forfait annuel majoré pour les patients qui commencent une 786030 152,81 € autogestion (une seule fois) 2) Education d’un patient trajet de soins hospitalisé 786085 130,98 € 3) Programme d’autogestion pour un patient hospitalisé qui commence une autogestion et qui a l’intention de conclure un contrat trajet de soins après son hospitalisation a) forfait matériel (matériel pour une période de 6 mois) (une 786100 72,61

b) verhoogd jaarforfait voor patiënten die starten met 786030 152,81 € zelfregulatie (eenmalig) 2) Educatie van een gehospitaliseerde zorgtrajectpatiënt 786085 130,98 € 3) Zelfregulatieprogramma voor een gehospitaliseerde patiënt die start met zelfregulatie en die de intentie heeft om een zorgtrajectcontract te sluiten na de hospitalisatie a) materiaalforfait (materiaal voor een periode van 6 maanden) 786100 72,61 €


Ce programme vise les bénéficiaires qui sont hospitalisés dans l’établissement hospitalier ayant conclu la présente convention en raison de la situation aigüe dans laquelle ils se trouvent, qui n’ont jamais suivis antérieurement (dans ou en dehors du cadre de la présente convention) un programme d’autogestion, qui, pendant leur hospitalisation, entament pour la première fois un programme d’autogestion de leur diabète, qui (à la fin de leur hospitalisation) répondent aux critères d’inclusion des trajets de soins, et qui ont l’intention ...[+++]

Dit programma beoogt de rechthebbenden die in het ziekenhuis dat onderhavige overeenkomst heeft gesloten, zijn opgenomen omwille van de acute problematiek waarmee ze kampen, die nooit eerder (binnen of buiten het kader van deze overeenkomst) een programma voor zelfregulatie hebben gevolgd, die tijdens de hospitalisatie starten met een programma voor zelfregulatie van hun diabetes mellitus, die (aan het einde van hun ziekenhuisopname) aan de inclusiecriteria van de zorgtrajecten beantwoorden en die de intentie hebben om met hun huisarts en een endocrinodiabetoloog (of gelijkgestelde in de zin van artikel 8 § 1 van de overeenkomst), een zo ...[+++]


Les prochaines fois auxquelles il peut être porté en compte sont à chaque fois un an plus tard (donc la date d’entrée en vigueur + 1 an, + 2 ans, etc) et ce, aussi longtemps que le contrat de trajet de soins est valable (maximum 4 ans).

De volgende keren dat het kan aangerekend worden, is telkens één jaar later (dus de datum van inwerkingtreding + 1 jaar of + 2 jaar enz) en dit zolang het zorgtrajectcontract loopt (maximum 4 jaar).


Avant, pour bénéficier des avantages du trajet de soins, vous deviez consulter au moins 2 fois par an votre médecin généraliste et un fois par an votre médecin spécialiste.

Tot nu toe moest u, om van de voordelen van het zorgtraject te genieten, minstens 2 maal per jaar uw huisarts raadplegen en minstens 1 maal per jaar uw specialist.


Histoire de ne pas faire les trajets trois fois par semaine, depuis Autre-Eglise jusqu’à l’hôpital à Namur”.

Kwestie van niet 3 keer per week van Autre-Eglise naar het ziekenhuis in Namen te moeten rijden”.


Il se voyait mal faire les trajets de son domicile à l’hôpital trois fois par semaine.

Vooral de verplaatsingen van zijn woonplaats naar het ziekenhuis drie keer per week zag hij niet zitten.




D'autres ont cherché : fétichisme avec travestisme     masochisme sadisme     fois un trajet     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fois un trajet ->

Date index: 2021-04-29
w