Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Altération de la fonction rénale
Anamnèse
Delirium tremens
Dispositif d’aide de mesure des fonctions électriques
Démence alcoolique SAI
Entrainement de la fonction intestinale
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Renseignements fournis par le malade
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sur son passé)
Trouble de la fonction symbolique
évaluation de la fonction intestinale

Traduction de «fonction de l'anamnèse » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]


anamnèse | renseignements fournis par le malade (sur sa maladie | sur son passé)

anamnese | ondervraging










dispositif d’aide de mesure des fonctions électriques

aangepast hulpmiddel voor meten van elektrische kenmerken


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’article 16, § 2, de cette loi requiert encore que le dépistage anti-HBc soit refait en fonction de l'anamnèse lors de tout prélèvement ultérieur au premier don.

Artikel 16, § 2 van deze wet schrijft verder voor dat de anti-HBc-opsporing naar gelang van de anamnese bij elke bloedafneming na de eerste bloeddonatie moet worden overgedaan.


Dans leurs profils de compétence respectifs, le GNRPO comme le ROB-ABRO revendiquent tous deux une fonction de première ligne, permettant de poser un diagnostic – c'est-à-dire définir la demande, réaliser une anamnèse, effectuer un examen afin d’arriver à un diagnostic ostéopathique au sein duquel les contre-indications sont identifiées par un diagnostic différentiel.

In hun respectievelijke competentieprofielen eisen zowel de GNRPO als het ROB- ABRO een functie als eerstelijnsbehandelaar op, waardoor het mogelijk is om een diagnose te stellen. Dit wil zeggen de vraag van de patiënt definiëren, een anamnese opstellen, een onderzoek uitvoeren om tot een osteopathische diagnose te komen waarbinnen contra-indicaties worden geïdentificeerd door differentiaal diagnose.


La décision ultime du choix du traitement est prise par le médecin en fonction des données cliniques présentes, de l’anamnèse et des options thérapeutiques disponibles.

De ultieme beslissing betreffende de keuze van behandeling wordt door de arts genomen in functie van de klinische gegevens, de anamnese en de beschikbare therapeutische mogelijkheden.


On pratiquera une anamnèse et un examen clinique afin de diagnostiquer le trouble de l'érection et d’en déterminer les causes sous-jacentes potentielles avant d’envisager un traitement médicamenteux. Avant d’instaurer un traitement des troubles de l'érection, les médecins doivent examiner la fonction cardiovasculaire de leurs patients, dans la mesure où toute activité sexuelle comporte un risque cardiaque.

Voor het starten van een behandeling voor erectiestoornissen moeten de artsen de cardiovasculaire toestand van hun patiënten in beschouwing nemen, omdat er een zeker cardiaal risico verbonden is aan seksuele activiteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme le Conseil national l'a souligné dans ses avis antérieurs à ce sujet, c'est sur la base d'arguments tels ceux fournis par l'anamnèse, l'examen clinique, si nécessaire complétés par des tests fonctionnels adaptés à la fonction exercée que le conseiller en prévention-médecin du travail pourra après en avoir informé l'intéressé, éventuellement proposer à l'employeur d'affecter le travailleur à un autre poste de travail mieux adapté à son état de santé sans communiquer à l’employeur les justifications médicales.

Zoals de Nationale Raad reeds beklemtoonde in zijn vroegere adviezen hieromtrent is het op basis van andere argumenten zoals die verstrekt door de anamnese, het klinisch onderzoek, indien nodig aangevuld met functionele testen aangepast aan de uitgeoefende functie, dat de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer, na de betrokkene erover te hebben ingelicht, eventueel aan de werkgever zal kunnen voorstellen de werknemer over te plaatsen naar een functie die meer aangepast is aan zijn gezondheidstoestand, zonder aan de werkgever de medische ...[+++]


Fonction anamnèse, dont pouls, pression artérielle, ou palpation thyroïde

In functie van anamnese: polsmeting, bloeddrukmeting of schildklierpalpatie


Aucune instruction précise n’est toutefois apportée sur la signification des termes « en fonction de l’anamnèse ».

Er wordt echter geen enkele precieze aanwijzing gegeven over de betekenis van de termen “naar gelang van de anamnese”.


Ainsi en pratique, les situations évoquées ci-dessus pourraient constituer les cas visés par les termes « en fonction de l’anamnèse » où la recherche d’anticorps anti-HBc devrait être à nouveau réalisée.

Zo kunnen de hogervermelde situaties in de praktijk de gevallen vormen waarin “naar gelang van de anamnese” het opsporen van anti-HBc-antilichamen opnieuw moet worden uitgevoerd.


On pose comme règle générale que la technique de l’anamnèse alimentaire doit être une fonction de l’objectif global de l’enquête.

Als algemene regel stelt men dat de techniek voor voedingsanamnese een functie dient te zijn van de globale doelstelling van het onderzoek.


En fonction de l’âge et du profil de risque du patient, les points suivants sont abordés : mode de vie, anamnèse et examen clinique ciblé sur le système cardiovasculaire, dépistage du cancer (colorectal, du col de l’utérus et du sein), vaccinations, analyses biologiques.

Daarin komen, in functie van de leeftijd en het risicoprofiel van de patiënt, volgende zaken aan bod: levenswijze, anamnese en klinisch onderzoek gericht op het cardiovasculair stelsel, opsporen van kanker (colorectale, baarmoederhals- en borstkanker), vaccinaties, biologische analyses.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonction de l'anamnèse ->

Date index: 2021-05-24
w