Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fonction rénale votre médecin diminuera " (Frans → Nederlands) :

Patients souffrant d’une réduction de la fonction rénale Votre médecin diminuera votre dose quotidienne en augmentant les intervalles entre les doses.

Patiënten met een verminderde nierfunctie Uw arts zal uw dagelijkse dosis verminderen door de intervallen tussen de doses te verhogen.


Posologie chez les patients présentant une diminution de la fonction rénale La dose sera réduite par votre médecin en fonction du degré de diminution de votre fonction rénale.

Dosering bij patiënten met een verminderde nierfunctie De dosering zal worden verlaagd door uw arts, afhankelijk van de mate dat uw nierfunctie verminderd is.


Patients ayant des problèmes au niveau des reins Si la fonction de vos reins est inférieure à la normale, votre médecin doit ajuster la dose de Levofloxacine EG en fonction de votre degré d’insuffisance rénale, car vous aurez besoin de doses plus faibles que les patients ayant une fonction rénale normale.

Patiënten met nierproblemen Als uw nierfunctie lager is dan normaal, dan zal uw arts de dosis Levofloxacine EG aanpassen afhankelijk van de mate waarin uw nierfunctie verminderd is, aangezien u een lagere dosis zal nodig hebben dan patiënten met een normale nierfunctie.


- pendant le traitement par Jentadueto, votre médecin contrôlera votre fonction rénale au moins une fois par an, et plus souvent si vous êtes âgé(e) ou si votre fonction rénale est à la limite de la normale ou risque de se détériorer ;

- Tijdens behandeling met Jentadueto zal uw arts ten minste eenmaal per jaar uw nierfunctie controleren; bij ouderen en bij personen met (verhoogd risico van) verminderde nierfunctie moet deze controle vaker plaatsvinden.


- si votre fonction rénale est altérée (votre médecin décidera, sur la base de l'examen de votre fonction rénale, si Fludarabine Sandoz peut ou non être utilisé

als uw nieren niet goed werken (uw arts zal beslissen, afhankelijk van uw nierfunctie of Fludarabine Sandoz mag worden gebruikt of niet).


- trouble de la fonction rénale: votre médecin surveillera votre fonction rénale afin de s’assurer qu’elle ne se détériore pas.

- nierproblemen: uw arts zal uw nierfunctie controleren om er zeker van te zijn dat ze niet slechter wordt.


Sujets âgées ou patients atteints d’insuffisance rénale : Votre médecin diminuera les doses mentionnées ci-dessus.

Oudere personen en patiënten met nierfalen: Uw arts zal de hierboven vermelde dosissen verminderen.


Votre médecin peut aussi vérifier votre fonction rénale. si votredecin vous a informé que vous avez un rétrécissement des valves du cœur (appelé « sténose aortique ou mitrale ») ou que l'épaisseur de votre muscle cardiaque est augmentée de manière anormale (ce que l'on appelle une « cardiomyopathie hypertrophique obstructive »). si vous avez présenté des gonflements, en particulier du visage et de la gorge, lors de la prise d’autres medicaments (y compris les inhibiteurs de l'enzyme de conversion de l'angiotens ...[+++]

Het is mogelijk dat uw arts ook uw nierfunctie controleert. als uw arts u verteld heeft dat u een vernauwing heeft van uw hartkleppen (“aorta of mitralis stenose”) of dat de dikte van uw hartspier abnormaal is (“obstructieve hypertrofische cardiomyopathie” genoemd). als u last heeft gehad van zwelling, vooral van het aangezicht en de keel, wanneer u andere geneesmiddelen neemt (inclusief zogenaamde angiotensin-converting-enzyme-remmers of ACE-remmers).


Votre médecin peut aussi vérifier votre fonction rénale. si votredecin vous a informé que vous avez un rétrécissement des valves du cœur (appelé « sténose aortique ou mitrale ») ou que l’épaisseur de votre muscle cardiaque est augmentée de manière anormale (ce que l’on appelle une « cardiomyopathie hypertrophique obstructive »). si vous souffrez d’hyperaldostéronisme.

Het is mogelijk dat uw arts ook uw nierfunctie controleert. als uw arts u verteld heeft dat u een vernauwing hebt van uw hartkleppen (“aorta- of mitralisklepstenose”) of dat de dikte van uw hartspier abnormaal is (“obstructieve hypertrofische cardiomyopathie” genoemd). als u lijdt aan hyperaldosteronisme.


Votre médecin peut aussi vérifier votre fonction rénale. si votredecin vous a informé que vous avez un rétrécissement des valves du cœur (appelé « sténose aortique ou mitrale ») ou que l’épaisseur de votre muscle cardiaque est augmentée de manière anormale (ce que l’on appelle une « cardiomyopathie hypertrophique obstructive »).

Het is mogelijk dat uw arts ook uw nierfunctie controleert. als uw arts u verteld heeft dat u een vernauwing hebt van uw hartkleppen (“aorta- of mitralisklepstenose”) of dat de dikte van uw hartspier abnormaal is (“obstructieve hypertrofische cardiomyopathie” genoemd). als u lijdt aan hyperaldosteronisme.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonction rénale votre médecin diminuera ->

Date index: 2024-12-21
w