Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par l'alésage ou le forage du fond marin
Appareil d’exercice de ski de fond
Colobome du fond de l'œil
Fond de l'utérus
Fond de tarte à la génoise
Instauration d'une routine pour l'heure du coucher
Paroi ou plongeoir de piscine
Surface de l'eau

Traduction de «fond instauré » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






coup ou heurt contre:fond en sautant ou en plongeant dans des eaux peu profondes | paroi ou plongeoir de piscine | surface de l'eau |

slaan of botsen tegen | bodem bij springen of duiken in ondiep water | slaan of botsen tegen | muur of duikplank van zwembad | slaan of botsen tegen | wateroppervlak


accident causé par l'alésage ou le forage du fond marin

ongeval veroorzaakt door zeebeddingsboor


heurté par le fond lors d'un plongeon dans une eau peu profonde

bodem geraakt bij duiken in ondiep water




heurté par le fond lors d'un saut dans une eau peu profonde

bodem geraakt bij springen in ondiep water


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne le traitement de la polyarthrite rhumatoïde débutante, une étude récente [Ann Intern Med 2007; 146:406-15 avec un éditorial 146:459-60] a montré qu’un traitement de fond instauré précocement permet d’obtenir le contrôle de la maladie chez la plupart des patients, quel que soit le traitement initial (monothérapie ou association), pour autant qu’il soit adapté individuellement.

Wat de behandeling van reumatoïde artritis in het beginstadium betreft, toont een recente studie [Ann Intern Med 2007; 146:406-15, met editoriaal 146:459-60] dat vroegtijdig starten van een basisbehandeling toelaat de ziekte onder controle te houden bij de meeste patiënten, wat ook de initiële behandeling is (monotherapie of associatie), en voor zover de behandeling individueel wordt aangepast.


Ce contrôle sera effectué par le Fonds d'Analyse des produits pétroliers, instauré par la loi organique du 27 décembre 1990 portant la création des fonds budgétaires.

Deze controle zal gebeuren door het Fonds voor de analyse van de aardolieproducten (Fapetro), ingesteld bij de organieke wet van 27 december 1990 houdende oprichting van de begrotingsfondsen.


La Cour constate enfin que l’article 65 de la loi-programme du 27 décembre 2005 substitue, à partir de 1’année 2006, aux cotisations antérieures, une cotisation unique, fixée à 9,73 p.c. du chiffre d’affaires réalisé en 2006, et instaure un fonds provisionnel destiné à compenser, le cas échéant, le dépassement du budget global du secteur des médicaments (Doc. parl., Ch., 2005-2006, DOC 51- 2097/019, p. 16).

Het Hof stelt ten slotte vast dat artikel 65 van de programmawet van 27 december 2005 vanaf het jaar 2006 alle vroegere heffingen vervangt door één enkele heffing die wordt vastgesteld op 9,73 % van de omzet verwezenlijkt in 2006, en een provisiefonds invoert bestemd om in voorkomend geval de overschrijding van de algehele begroting van de geneesmiddelensector te compenseren (Parl. St., Kamer, 2005-2006, DOC 51-2097/019, p. 16).


13. La société intimée invoque l’existence d’une cession de fonds de commerce entre le moment des avances provisoires et le moment du décompte, pour fonder sa demande et s’opposer au système des avances/décomptes instauré par l’arrêté royal du 1 er octobre 2002.

13. La société intimée invoque l’existence d’une cession de fonds de commerce entre le moment des avances provisoires et le moment du décompte, pour fonder sa demande et s’opposer au système des avances/décomptes instauré par l’arrêté royal du 1er octobre 2002.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le nouveau mécanisme des cotisations à charge des demandeurs en cas de dépassement budgétaire qui remplace le fonds provisionnel a été instauré dès 2008.

Het nieuwe mechanisme van heffingen op aanvragers in geval van een voorziene budgetoverschrijding, dat in de plaats komt van het provisiefonds, wordt ingesteld vanaf 2008.


En vue de gérer la responsabilité financière individuelle des organismes assureurs, l’article 199 de la loi coordonnée instaure que chaque organisme crée un fonds spécial de réserve dont il assure la gestion sous le contrôle de l’Office de contrôle des mutualités.

Met het oog op het beheer van de individuele financiële verantwoordelijkheid van de verzekeringsinstellingen is in artikel 199 van de GVU-wet bepaald dat elke verzekeringsinstelling een bijzonder reservefonds opricht en beheert, en dat de Controledienst voor de ziekenfondsen daarop toezicht houdt.


Dans la littérature, on préconise d’instaurer rapidement un traitement de fond, de préférence dans les 2 à 3 mois suivant le diagnostic, dans le but de retarder ou d’arrêter l’évolution de la maladie.

In de literatuur wordt voorgesteld vlug een basisbehandeling te starten, bij voorkeur binnen de 2 à 3 maanden na de diagnosestelling, om de evolutie van de ziekte te vertragen of te stoppen.


Etant donné que les glucocorticoïdes diminuent rapidement l’activité de la maladie, ils peuvent être utiles lors de l’instauration d’un traitement de fond (parfois à dose plus élevée avec ensuite diminution de la dose).

Gezien glucocorticoïden de ziekteactiviteit vlug verminderen, kunnen ze nuttig zijn bij het starten van een basisbehandeling (soms aan hogere doses met daarna vermindering van de dosis).


Il est recommandé d’effectuer un examen ophtalmologique (cornée, fond d’oeil, champ visuel) avant d’instaurer le traitement, et ensuite régulièrement (selon le Résumé des Caractéristiques du Produit ou RCP, au moins tous les 6 mois pour la chloroquine, au moins tous les ans pour l’hydroxychloroquine, ou plus fréquemment en présence de facteurs de risque).

Het is aanbevolen een oftalmologisch onderzoek uit te voeren (cornea, oogfundus, gezichtsveld) vooraleer de behandeling te starten, en vervolgens op regelmatige basis (volgens de Samenvatting van de Kenmerken van het Product of SKP voor chloroquine minstens om de 6 maanden, voor hydroxychloroquine minstens jaarlijks of frequenter in aanwezigheid van risicofactoren).


En vue de compenser, le cas échéant, le dépassement du budget global fixé en application de l'article 69, § 5, il est instauré, à partir de 2006, un fonds provisionnel, qui est alimenté par des contributions des demandeurs.

Met het oog op compensatie, in voorkomend geval, van de overschrijding van het globaal budget, vastgesteld in uitvoering van het artikel 69, § 5, wordt vanaf 2006 een provisiefonds opgericht, dat wordt gespijsd door bijdragen van de aanvragers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fond instauré ->

Date index: 2021-10-14
w